`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1

Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1

1 ... 22 23 24 25 26 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Но, Брендон, это же глупо, — настаивала сестра. — Глупее причины и выдумать нельзя. Уж если в детстве она так упряма и своенравна…

— Это не так глупо, как кажется, — задумчиво проговорил Брендон. — Ты же знаешь, что у Флер свои требования к одежде, поскольку она хочет походить на мальчика. Думаю, мы все должны с этим считаться. К тому же она не так уж и мала. Ей семь лет, и она понимает, что ей нужно.

— Глупо, — повторила Кейт. — Глупо и смешно. Ну что, если вы не позволите ей помочь мне на кухне, то, может, это сделает кто-нибудь из вас? У меня тоже есть дела, к вашему сведению. Спасибо, мама.

— Не стоит благодарности, — учтиво ответила Кэтлин. — Кейт становится ворчливой старой девой, — шепнула она Брендону. — Все ее сестры давно уже замужем и нарожали детей, а она еще здесь, и нет оснований надеяться, что в скором времени Кейт найдет себе мужа. Все это очень печально.

— Что делать, она не может пережить смерть Дэнни Митчела, — грустно сказал Брендон. — Для нее это была ужасная трагедия. Подумать только, мой самолет подбили, потом меня с трудом вылечили. Я изведал все ужасы лагеря для военнопленных и тем не менее остался жив, а Дэнни умер от пневмонии, даже не успев подняться в небо. Какая глупая и бессмысленная смерть!

— В нашей жизни почти все глупо и бессмысленно, — философски заметила Кэтлин.

Она всегда верила в непреложность вечных истин.

На следующее утро Брендон повел Флер в школу.

Девочка очень любила, когда ее провожал отец. Она крепко держала его за руку и с гордостью отмечала, что многие молодые матери с интересом поглядывают на него. Ведь он такой красивый и привлекательный! В районе Шипсхед-Бэй, где они жили, было не много красивых мужчин. Здесь в основном обосновались итальянцы и евреи. Брендону не нравился этот район, и он постоянно повторял, что, когда станет богатым и знаменитым, они переедут в Хейтс и поселятся в одном из красивых домиков на самой уютной улочке.

Но Флер не соблазняла мысль покинуть Шипсхед.

Этот район казался ей радостным и веселым, а неподалеку отсюда находился чудесный пляж, где можно было искупаться в жаркую погоду. Дома здесь были нарядными и чистыми, с красивыми подъездами и островерхими крышами. За их домом, покрашенным в голубой цвет, находился большой двор, где Флер любила играть, а рядом тихие улочки, по которым она часто гоняла на велосипеде. Да и соседи у них были очень симпатичные.

Ее бабушка не любила этот район, как и отец. Здесь очень мало ирландцев, часто говорила она, всего около десяти процентов. Поэтому она предпочитала район Флетбуш, где ее соплеменников было гораздо больше.

Кейт мечтала вообще уехать из Бруклина и обосноваться где-нибудь в Нью-Джерси. Но обстоятельства складывались так, что все они оставались в Шипсхед-Бэй, и Флер это очень радовало.

Прогулка с отцом всегда доставляла ей такое удовольствие, что Флер даже забывала о мерзком платье, которое напяливала на нее бабушка перед школой. Флер пришлось заключить с бабушкой своеобразную сделку: в школу девочка надевала ненавистное платье, а дома ходила в джинсах и легкой майке. Бабушка даже пообещала Флер, что позволит коротко остричь волосы, когда ей исполнится десять лет.

— Нет, дорогая, — говорил ей отец, — не обращай внимания на сестру Фрэнсис. Если не хочешь играть роль Девы Марии, никто не имеет права принуждать тебя к этому. Не соглашайся, что бы она тебе ни говорила. И пожелай мне удачи. Сегодня я должен сыграть роль, о которой давно мечтал.

— Она сделает тебя богатым и знаменитым?

— Ну, чуть-чуть знаменитым, скажем так, и не слишком богатым. Но меня наконец-то заметят. — Брендон тяжело вздохнул. Прошло уже семь лет после окончания войны, а он так и не добился успеха. Брендон сыграл несколько незначительных ролей, сделал много рекламных роликов на радио, участвовал в нескольких радиоспсктаклях, но все же большую часть времени был без работы.

— А как называется эта пьеса?

— «Если вам нужно убийство, наберите номер М».

Это пьеса на современную тему. Она рассказывает о человеке, добившемся того, что его жену обвинили в убийстве.

— Которого она не совершала?

— Да, совершенно верно.

— Очень интересно.

— Конечно.

— Желаю тебе удачи и надеюсь, что все будет хорошо.

— Спасибо, дочь!

Вскоре они подошли к школе — большому серому зданию на углу Кони-Айленд и авеню Зет, такому мрачному и неприветливому, что Брендону часто казалось, что оно напоминает тюрьму. Но Флер не соглашалась с отцом. Девочке нравилась ее школа, и она с удовольствием приходила сюда. Флер считалась лучшей ученицей, ибо опережала одноклассников в чтении, математике и других предметах. Дети любили ее и считали лидером. В школьном дворе ей тоже не было равных.

Она бегала быстрее многих мальчишек. Флер всегда побеждала и в таких играх, как салки, классики и жмурки.

Но больше всего она любила бейсбол и мечтала попасть в бейсбольную лигу малышей, но мистер Хаммонд воспротивился этому, считая, что такая игра не для девочек. Правда, это не убедило Флер, и она продолжала уговаривать его.

Но все это не шло ни в какое сравнение с ее главной мечтой — стать мальчиком. Очень наблюдательная Флер быстро убедилась в том, что мужчины добиваются в жизни гораздо большего успеха, чем женщины, и берут от нее намного больше. Она даже представить себе не могла, что когда-нибудь выйдет замуж и все свое время будет тратить на стирку, готовку и воспитание детей. Девочка всеми силами хотела завоевать в этом мире свое место. Конечно, она еще не знала, как это сделать, но ничуть не сомневалась в том, что у нее хватит сил и воли для достижения этой цели. Пока все девчонки мечтали о богатом женихе, дорогих мехах и украшениях. Флер убеждала их, что достигнет успеха не благодаря выгодному замужеству, а потому, что сама добьется богатства.

Брендон не рассказывал Флер о ее матери, считая, что время для этого еще не пришло. Когда девочка подрастет и научится разбираться в жизни, думал он, она узнает историю этой трагической любви. А пока Брендон сообщил ей лишь о том, что встретился с ее матерью во время войны и они безумно влюбились друг в друга, а потом он попал в плен и, вернувшись к ней, узнал, что она уже замужем. Ее новый муж отказался взять Флер в семью, и поэтому он, Брендон, увез ее в Нью-Йорк.

Конечно, Флер была слишком мала, чтобы обратить внимание на не вполне обычное поведение двух влюбленных. Она просто выразила радость по поводу того, что отец взял ее с собой. На этом все и закончилось. Правда, сам Брендон все чаще вспоминал Каролину и заметил, что дочь день ото дня все больше привязывалась к нему. Она вела себя так, словно в мире не было ничего важнее и значительнее ее любви к отцу.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)