`

Барбара Вуд - Китайская шкатулка

1 ... 21 22 23 24 25 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Неожиданно появилась секретарша Марго — маленькая женщина, которой приходилось бежать, чтобы успеть за своим боссом. Марго продолжала шагать по коридору, бросая приказы через плечо. Некоторые из них Джонатан и Шарлотта смогли услышать:

— Позвоните в компанию «Шеффер и Шеффер». Используйте личную линию. Скажите Тому Шефферу, чтобы он лично этим занялся. Потом позвоните судье Бэтчелору, передайте, что это личное дело. Позвоните в «Афродиту» и узнайте, свободна ли Симона. Если нет, узнайте, может быть, они смогут прислать Джейсона или Никки. И принесите мне что-нибудь из кафе. Только не эту китайскую ерунду! Обычный салат с лимонным соком, черный чай и свежие фрукты, какие есть. И немедленно найдите Шарлотту! Скажите ей, что я хочу ее видеть.

Джонатан вернулся к компьютеру и стал быстро вынимать что-то из своей сумки.

— Марго вызывает тебя к себе в кабинет? Она, кажется, забыла, что это ты — президент компании…

— Для меня всегда оставалось загадкой, почему бабушка связалась с этой семьей, — пробормотала Шарлотта. — Особенно после того, что они ей сделали.

Джонатан остановился и посмотрел на Шарлотту. Она стояла к нему в профиль — подбородок напряжен, нижняя губа дрожит. И его впервые поразило ее невероятное сходство с ее бабушкой, Совершенной Гармонией. «Разумеется, красота передается по наследству», — подумал он, и ему вдруг опять захотелось спросить, получила ли Шарлотта его цветы, которые он прислал на похороны. Он так расстроился, когда прочитал о смерти Гармонии! Больше всего его поразило то, как она умерла. Джонатан чуть не улетел из Йоханнесбурга в тот день, но он выполнял секретное задание правительства и не мог уехать. Поэтому он послал цветы и телеграмму. А Шарлотта так и не дала знать, получила ли она их…

Адриан прошел по коридору, прижимая к уху сотовый телефон, его секретарша бежала за ним. Шарлотта и Джонатан увидели, как Марго миновала свой кабинет и направилась сразу к агенту Найту. Тот немедленно встал, поправил галстук и манжеты. Когда Марго поздоровалась с ним за руку и тепло улыбнулась, Джонатан спросил:

— Они знакомы?

— Если и так, то мне об этом ничего не известно, — нахмурилась Шарлотта. — Весьма странно…

Джонатан выложил из сумки камеру, перчатки и застегнутый на «молнию» черный кожаный пухлый футляр.

— Ты сказала, что не доверяешь Найту. Почему?

— Он необъективен.

Глаза Шарлотты не отрывались от пары на экране. Агент Найт возвышался над Марго, его бритая голова сияла в лучах электрического света, словно черное полированное дерево. Он склонился к миссис Барклей — чересчур близко, как показалось Шарлотте, и она снова нахмурилась.

— Два года назад в Канзас-Сити заболела женщина и чуть не умерла после использования крема для лица. В нем оказалась ртуть. Надо сказать, Найт выстрелил по производителю из обоих стволов. И хотя в процессе производства не обнаружили никаких ошибок, а потом и бывший приятель пострадавшей признался, что подменил крем, компания была разорена. Найту кажется, что он шериф, судья и палач в одном лице! Он выносит приговор — и только потом задает вопросы. — Помолчав, Шарлотта добавила: — Я бы дорого заплатила, чтобы узнать, о чем они с Марго сейчас говорят.

— Мы скоро узнаем, — решительно произнес Джонатан. — Шарлотта, я хочу, чтобы ты собрала совещание.

Она удивленно взглянула на него:

— Сейчас? Зачем?

— Мне необходимо попасть в их кабинеты, а я не могу рисковать. Они не должны меня видеть.

— Ты хочешь, чтобы я позвала всех?

— Секретарей не надо: они меня не знают.

— Но если кто-то из них застанет тебя в кабинете, они поинтересуются, что ты там делаешь.

Джонатан сунул руку в задний карман, достал удостоверение личности и открыл его. Шарлотта увидела карточку и значок.

— Сувенир на память о моей работе в Агентстве национальной безопасности, — с улыбкой проговорил Джонатан.

Шарлотта колебалась. Улыбка у Джонатана получилась горькой. Это напомнило ей об их последней встрече в Сан-Франциско десять лет назад. Тогда он сказал ей, что «вышел из шпионского дела». То, что ее Джонни стал шпионом, в свое время явилось для нее сюрпризом, но то, что он ушел с этой работы, не объясняя причины, только усугубило тайну. Шарлотте так и не представилось случая спросить об этом, потому что потом взорвалась бомба, положившая конец их отношениям…

— Хорошо, — наконец ответила она, положив старинную фотографию на консоль. — Я придумаю, что им сказать.

— Держи!

Джонатан протянул к ней руку, и Шарлотта увидела у него на ладони маленькую металлическую пуговицу.

— Что это такое?

— При ее помощи мы с тобой будем общаться. Вложи ее в ухо. Это приемник и микрофон одновременно, так что я услышу все, что ты скажешь. Но я не смогу слышать остальных: устройство передает только голос того, кто его носит. — Джонатан вложил такую же пуговицу себе в ухо и прошептал: — Ты меня слышишь?

Шарлотта с удивлением посмотрела на него — ей показалось, что Джонатан очутился у нее в голове.

— Да, я отлично тебя слышу. Что ты собираешься делать?

— Установить подслушивающие устройства в основных офисах, чтобы мы могли знать, что происходит. — Он вдруг потянулся и расстегнул заколку, чтобы ее волосы прикрыли ухо. — На всякий случай это лучше спрятать.

Шарлотта чуть не подпрыгнула — прикосновения Джонатана по-прежнему действовали на нее как удар тока.

Они уже выходили из кабинета, когда Джонатан посмотрел на консоль и увидел старую фотографию, оставленную там Шарлоттой. Он узнал ее. Это был снимок Совершенной Гармонии, когда та была еще совсем девочкой. Хорошенькая малышка в школьной форме застенчиво улыбалась в камеру. На плечи ей спускались две толстых черных косы. Внизу подпись иероглифами, а потом по-английски: Совершенная Гармония, 10 лет, 1918 год. Миссионерская школа Св. Агнессы. Сингапур.

Они задержались у выхода, чтобы проверить, свободен ли путь, и Джонатан вспомнил о том, как впервые увидел бабушку Шарлотты. Им с Шарлоттой было тогда по тринадцать лет, они познакомились всего несколько недель назад. «Мой друг из Шотландии», — представила его Шарлотта.

— Ай-я, ты приехал издалека, — сказала ее бабушка. — И твоя семья так далеко… — печально и негромко добавила она, словно узнала о его боли и поняла ее.

В голосе пожилой женщины звучало такое сострадание, будто она прекрасно понимала, как чувствует себя Джонни. Так что его бы не удивило, если бы вдруг оказалось, что ей известно и средство от тоски по дому…

1 ... 21 22 23 24 25 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Вуд - Китайская шкатулка, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)