`

Люси Доусон - Его другая любовь

1 ... 21 22 23 24 25 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ну ладно. Подождите, я выясню, на месте ли менеджер компании. Она скажет вам, с кем можно поговорить.

Мужчина потянулся к телефону, и сердце мое снова забилось.

«Черт! Что теперь? Что еще за менеджер компании? Звучит серьезно. Что мне делать?»

Дверь снова хлопнула, заставив меня подпрыгнуть. Я обернулась и увидела разносчика. Тот смотрел поверх моей головы, словно меня и не было. Он сердито сказал что-то старику насчет грузовика, загородившего дорогу. Старик оставил телефон, и вспыхнула перепалка: они принялись выяснять, кто за это отвечает. Я попятилась в нерешительности, не зная, подождать мне или бежать, когда дверь снова откроется. Вошел долговязый парень с виолончелью на спине. Освобождая проход, я прижалась к доске с объявлениями. Старик продолжал спорить. Я зацепилась волосами за штифт на доске. Повернулась, чтобы освободиться.

Пока распутывала волосы, выдернула штифт, и объявления каскадом повалились на пол. Их оказалось в избытке: приглашение на день рождения Шерон. «Тони и Тим 19-го, в 8 часов вечера, дают концерт в Уимблдоне». Предупреждение менеджера компании: он напомнил, что его шоу основано на теме «длинные мужские волосы», и короткую стрижку он будет считать нарушением контракта. Афиша «Ночь тысячи голосов» в Хаммерсмите[17]. Объявление о вакансии бухгалтера, специалиста в налоговом деле для работы в театре. Еще объявление: «Продаются партитуры следующих произведений: „Король-Олень“, „Гриз“, „Мужской стриптиз“, „Билли Элиот“», «Ищем девушку для совместного проживания в квартире. Большое помещение из двух комнат, солнечное, недалеко от метро. Передайте друзьям! Спросить Лиззи или Дебс…»

«О господи! Это она. Она! Один из двух телефонных номеров точно ее!»

Я быстро сунула объявление в карман. Старик и разносчик все еще не угомонились. Я выждала минутку и незаметно выскочила на улицу.

Достала объявление и уставилась на него, словно в моей руке оказался секрет вечной молодости, взяла мобильник, не отрывая глаз от цифр, набрала второй номер.

Сразу попала на автоответчик. Ответил звонкий голос:

— Вы позвонили Дебс. В данный момент не могу ответить на ваш звонок, но вы знаете, что делать. Чао!

Раздались короткие гудки, и я быстро выключила телефон.

«Чао? Кто эти люди?»

Спустя полчаса, за кофе, я сделала еще попытку. После гудка снова включается автоответчик: «Вы позвонили Дебс. В данный момент не могу ответить на ваш звонок…»

«Да откуда я знаю, что делать?»

Прошло десять минут. Еще раз набрала номер. Па этот раз мне ответил заспанный голос.

— Алло, — выговорила я, заикаясь. — Это Дебс?

— Да, — тоскливо ответил голос— А вы кто?

Сама не знаю, что заставило меня сказать это.

Во всяком случае, ничего подобного я не планировала, однако неожиданно и очень уверенно произнесла:

— Я звоню насчет квартиры.

— Ой, здорово! — В голосе зазвучали радостные потки. — Как вас зовут? Вы видели объявление?

— Вроде того… Я подруга Марка, — заявила я и осторожно добавила: — Лотти.

Наступила пауза, очевидно, Дебс рылась в кладовой своей памяти.

— О господи! Марк Баннерс! Прекрасно! Лотти… кажется, мы встречались у Тайлера?

— Да? — спрашиваю я неуверенно.

«Если думаешь, что встречались, значит, так оно и есть. Чудная девушка».

— Ну как же здорово! Что ж, квартира пока не сдана, Лотс.

Уже Лотс? Мы и двух слов друг другу не сказали.

— Приходите, посмотрите. Мария только что выехала.

— Может, я сегодня приду? — спрашиваю я весело.

Мой язык как будто сам выбирает слова, без моего ведома. Если б я была актрисой, он заключил бы собственный контракт. Что ж, сообщи адрес Дебс, снова делает паузу.

— Хорошо. Сегодня я буду дома до четырех, а потом ухожу.

Я пообещала, что приду до четырех, она дала мне адрес, а я — фальшивый телефон, по которому она позвонит мне, если будут какие-то проблемы. Все оказалось очень просто. Теперь я знаю, где живет эта стерва.

Глава 13

Через час я была в другом кафе. Смотрела на дом, и нижнем этаже которого размещался магазин, торгующий уцененной фаянсовой посудой. Как раз над ним и снимали квартиру Лиззи и Дебс. Я сидела на высоком стуле у барной стойки и страшно нервничала. Даже немного дрожала (хотя, возможно, причиной тому был избыток кофе).

Вот где она живет и где, возможно, Пит занимался с ней любовью. Может, она и сейчас здесь. Через минуту я пойду туда и увижу ее… но что я скажу? Как она отреагирует?

Я заказала кофе, но чашка так и стыла нетронутая. Не могу отвести глаз от ее этажа. Он выглядит таким заурядным. Не думала, что гламурная женщина может жить в столь затрапезном доме. Я понимала, что это всего лишь место, где живет Лиз, но ужасная реальность навалилась на меня всей тяжестью, и по щекам снова побежали слезы.

«Как он мог? Как посмел?»

Хозяин кафе поглядывал на меня с подозрением, но благоразумно не вмешивался: пусть эта странная девица, полчаса не спускающая глаз с посудного магазина, вволю поплачет.

Все казалось таким обычным, дешевым. А чего я ожидала? Чего-то сексуального и роскошного? Сама не знаю.

Хуже всего то, что я на самом деле собралась пойти и постучать в ее дверь. Может, она сама выйдет, а я ее ударю. Какой кошмар! Мне вдруг страшно захотелось позвонить маме. Милой, почти нормальной маме, сидящей дома в нашей кухне. Хотела бы я сейчас там оказаться. Хорошо бы, если б мама была там! Я поспешно рылась в сумке — искала телефон. Мне не важно, что мама сейчас на корабле, на другом конце света. Мне нужно услышать ее голос. Хочется рассказать ей все… но вдруг я почувствовала, что телефон завибрировал. Кто-то мне звонит. Когда нашарила аппарат, увидела на экране незнакомый номер. Сразу позабыла, что собиралась позвонить маме. Кто это? Дебс? Спустя несколько секунд увидела CMC: «Это я! Купил новый мобильник, сменил номер. Сохрани его. П.».

Пит. Я послушно внесла номер в память. Смотрела на его имя на экране и старалась взять себя в руки. Откинула с лица прядь волос, утерла глаза тыльной стороной ладони и подняла голову.

То, что я увидела в окно, заставило меня прижать ко рту руку, чтобы удержаться от громкого восклицания.

Возле окна стояла Лиз. Она смотрела на экран своего мобильника и улыбалась. Расстояние между нами не превышало трех футов. На ней было длинное красное пальто и шляпа с широкими мягкими полями в стиле, вернувшемся к нам из шестидесятых годов. На ком-то другом, возможно, этот наряд выглядел бы нелепо, а на ней он был и модным, и немного девчоночьим. Самое главное, однако, что на плече у нее висела такая же, как у меня, сумка «Малберри». Один в один.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Доусон - Его другая любовь, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)