Шерил Андерсон - Роковой коктейль
— Я — вам — напакостить? Да я с вами куда любезнее, чем вы со мной.
Детектив Кук выпустила мою руку, но с таким видом, будто собиралась вцепиться мне в горло.
— Любезность тут ни при чем. Я должна быть профессиональна, а не любезна.
— А как насчет «права»?
Мрачный оскал детектива Кук едва ли напоминал улыбку. Она смахивала на львицу, терзающую невинную зебру. И мои симпатии, конечно, были целиком на стороне зебры. Я уже собиралась сказать ей об этом, но она меня опередила:
— Что значит «друг»?
— Простите? — Я вытащила каблуки из земли, собираясь с мыслями. Не нарочно ли она меняет тему, чтобы запудрить мне мозги?
— Он сам по себе или вы вместе?
Да как она посмела спрашивать о том, о чем сама я спросить не решалась? Я постаралась скрыть свое удивление под маской оскорбленной добродетели.
— Зачем вам знать?
Улыбка львицы лениво расползлась по ее лицу. Даже удовлетворенно.
— Не хотите говорить или между вами ничего нет?
— Не хотите заняться собственной личной жизнью или у вас ее нет?
Рот детектива Кук недовольно сжался в куриную гузку.
— Вы попусту треплете нервы, пререкаясь со мной по пустякам, а важную информацию скрываете.
— Ничего я не скрываю, — совершенно искренне запротестовала я. Как я могла скрывать информацию, которой у меня не было? Подозрений и ощущений сколько угодно, но никакой информации. — Если бы я ее имела, я бы вам ее предоставила. Вы думаете, что это сделал Дэвид Винсент, но он невиновен.
— И ваша убежденность основывается на…
— Когда Лисбет погибла, на ней не было кольца. Они с Дэвидом повздорили вчера ночью после вечеринки, она сорвала кольцо и отшвырнула его. По-моему, она вышла и подралась с кем-то еще, не с Дэвидом, раз он не знал, что она сняла кольцо. Иначе он бы заметил. Даже мужчина заметил бы такое.
— И вы предполагаете…
— Ее убил кто-то другой. Тот, кого она прошлой ночью своим поведением вывела из себя.
Мгновение подумав, детектив Кук просекла направление моих мыслей.
— Тот, кого оскорбляло ее поведение, компрометировавшее Дэвида.
— Совершенно верно.
— Тот, кто не то чтобы злился на нее, но…
— Защищал Дэвида.
— Тот, кому дорог Дэвид или его семья.
На один краткий миг я почувствовала симпатию к детективу Кук. Мне она очень понравилась. Потому что она думала так, как я, а с этого начинается дружба. Пока еще рано приглашать ее к себе на кружку пива и барбекю, но это только начало.
— Да.
— Возможно, даже член семьи с шатким алиби.
— Что? — Ничего себе подруга. Ничего себе единомышленница.
Детектив Кук пожала плечами.
— Тот, кто был один. Или в компании друзей.
Я в ужасе вытаращилась на нее, не в силах сказать ни слова, чтобы в свою очередь заткнуть ей рот. Затем попыталась ее перебить, хотя она все говорила.
— Вы не можете всерьез…
— Друзей, которые уверяют меня в чьей-то невиновности.
— Вы думаете, что это…
— Единственный человек, который отвечает всем критериям, — это…
— Трисия.
Детектив Кук улыбнулась мне с огромным удовлетворением. Клянусь, я видела ошметки зебры у нее в зубах.
6
— Может, тебе не стоит больше помогать.
Пусть меня сочтут наивной, оголтелой оптимисткой, но мое мировоззрение зиждется на убеждении, что все мы должны, насколько возможно, поступать по совести — ведь если все будут так делать, наш мир станет лучше. К тому же пусть даже ты одна следуешь голосу совести, а остальные — нет, все равно тебе обеспечено местечко на высоте твоего морального превосходства, откуда открывается прекрасный вид.
Конечно, когда ты туда заберешься, очень легко потерять равновесие и свалиться со своего насеста вверх тормашками, и твоя мораль, достоинство и эго так и шмякнутся об асфальт. Если повезет, ты еще успеешь услышать, как кто-то, кто тебе по-настоящему небезразличен, скажет:
— А что я тебе говорил.
Или, как предпочитают выражаться некоторые:
— Не стоит больше помогать.
Я вовсе не собиралась выручать Дэвида, причиняя неприятности другим, особенно Трисии. И не собиралась попутно причинять неприятности себе, особенно с Кайлом.
Мы снова сидели в темно-зеленой гостиной, к которой я начинала испытывать настоящую неприязнь. Она меня угнетала. Но не так, как «бордель», куда отбыли Трисия и детектив Кук, поскольку Кук заразилась нелепой идеей, якобы принадлежащей мне, будто бы Трисия связана со смертью Лисбет. Мне хотелось пинком открыть дверь и объяснить детективу Кук, на какой ступени эволюции ей самое место, но Кайл высказался против такого плана. Вообще-то Кайл был против того, чтобы я заговаривала с детективом Кук даже о погоде.
— Но она допрашивает Трисию лишь мне назло! — возмутилась я.
Кайл пристально взглянул на меня своими чудесными голубыми глазами. У меня перехватило дыхание, и в то же время я почувствовала себя наказанной, что тяжело сказалось на моем и без того хрупком эмоциональном равновесии.
— Кук разговаривает с ней, потому что ты весьма логично объяснила, какой мотив мог быть у Трисии, — возразил Кайл, теряя терпение. Он не садился, и я гадала, желает ли он сохранять дистанцию или прохаживается, чтобы успокоиться.
— Я просто хотела отвлечь ее от Дэвида, — настаивала я.
— Зачем?
— Затем, что он не виноват, и Трисия попросила меня помочь это доказать.
— Зачем?
— Затем, что она любит своего брата.
— Она настолько беспокоится, как все это выглядит со стороны, что ей потребовалась посторонняя помощь?
— Она боится. А ты бы не боялся?
Кайл пожал плечами с бесящим меня равнодушием и двинулся ко мне.
— Я не знаю всего того, что знает Трисия, и не слышал всех свидетельств.
— Как и детектив Кук, — сказала я, вспоминая шоу, устроенное Лисбет незадолго до смерти. Мысль, что ее поведение как-то связано с убийством, не шла у меня из головы.
Он обхватил меня рукой за затылок, но не притянул к себе. Пока. Я задержала дыхание, не желая, чтобы он почувствовал, как я стиснула челюсти, борясь с волнением. Когда тебя впервые влечет, страстно влечет к мужчине, ты думаешь — может, просто поцеловать его и не мучиться, гадая, каким будет первый поцелуй. Однако, если первый поцелуй тебе понравился, ты мечтаешь о втором, и это сводит тебя с ума.
Он легонько коснулся пальцем моей скулы. Хотелось бы мне сказать, что там находится точка акупунктуры и оттого у меня закружилась голова, но Кайл всегда на меня так действовал, как я ни старалась не поддаваться очарованию. Или хотя бы притворяться недотрогой. Я заслуживаю похвалы уже за то, что тотчас не растаяла в его объятиях.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шерил Андерсон - Роковой коктейль, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

