`

Рэдклифф - Забытая мелодия любви

1 ... 21 22 23 24 25 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Анна облокотилась на каменню стену, опоясывающую утес, и заплакала. Она плакала из-за Грэм, из-за того, кем она была и что потеряла. Она плакала из-за себя, потому что любила ее, но никогда ее не узнает. Она плакала о годах, которые прожила, не зная себя, слишком поздно осознав, что такое настоящая любовь. Она плакала, а сильный ветер сушил ее слезы.

Когда первый луч теплого летнего солнца коснулся ее щек, она открыла глаза новому дню, который казался еще более ясным и одиноким, чем все предыдущие дни ее жизни. Она присела на старую обветренную скамю, чтобы встретить рассвет, тут и нашла ее Грэм.

"Анна?" – сказал глубокий голос, который она бы никогда ни с чем не спутала.

Анна подняла голову и увидела Грэм в той же одежде, в которой она была за ужином, помятую и уставшую.

"Как ты всегда знаешь?" – тихо спросила она.

Грэм слегка улыбнулась. – "Воздух движется иначе, когда ты рядом".

"Тебе стоило стать поэтессой, а не пианисткой," – сказала Анна сквозь слезы, которые нахлынули на нее снова. – "Хотя, наверное, разница небольшая. Пожалуйста, садись".

Грэм присела, вытянув вперед свои длинные ноги и со вздохом отклонилась назад. Она легко провела по плечу Анны и положила руку на спинку скамьи.

"Как твоя работа?" – спросила Анна. Она была растеряна из-за близости Грэм, но не хотела уходить.

Грэм устало пожала плечами.

"Если бы я знала. Я всего лишь пытаюсь поймать то, что слышу. Я не смею это анализировать. Не хочу понять, что это мусор".

"Ты спала?"

"Анна, ты такая любопытная. Какая разница?" – спросила она без злости. Забота Анны смущала ее. Многие люди в ее жизни заявляли, что заботятся о ней, но осталась лишь Хэлен, и она любила Грэм всю жизнь. Почему незнакомка проявляет к ней доброту сейчас, когда она лишилась всех талантов, она не понимала.

"Потому что я…" – Анна запнулась на слове, которое не была готова произнести. – "Потому что ты заслуживаешь, чтобы о тебе заботились, Грэм. Но ты ушла от вопроса. Ты спала?"

"Ровно столько, сколько возможно на этих древних стульях из прошлого века," – призналась Грэм. – "Анна," – начала она устало, – "расскажи мне о том, что ты любишь. Расскажи о том, чего я не вижу".

Пока Анна говорила, напряжение Грэм ушло, ее дыхание стало ровным и глубоким. Анна рассказывала о любимых городах, о фильмах, над которыми плакала, о книгах, которые читала десятки раз. Рассказывала о своей семье, о друзьях и мечтах. Она еще долго говорила после того, как думала, что Грэм уснула, потому что не хотела ее отпускать, потому что ей было приятно, что какая-то часть Грэм узнает ее секреты. Когда она наконец замолчала, было уже совсем светло.

"Итак," – пробормотала Грэм, которая на удивление Анны не спала, – "ты любишь Нью-Йорк, французское кино с субтитрами, дикие цветы и что еще?"

"Я люблю тебя", – ответила ее душа.

"Ярдли," – прошептала Анна с замиранием сердца. – "Я люблю Ярдли".

"Да," – сказала Грэм, вставая. – "Это заметно," – она нахмурилась, поворачиваясь к дому. – "Уже половина восьмого?"

"Семь двадцать", – подтвердила Анна.

"Тогда я вынуждена попрощаться. У меня встреча за завтраком".

Анна выпалила, не подумав: – "Конечно же, Кристина поймет, если ты пойдешь спать! Ты была на ногах всю ночь!"

"Боюсь, Кристина никогда не проявляла терпения, когда моя работа мешала ее планам," – спокойно заметила Грэм. – "Уверена, это не изменилось".

Она коснулась рукой плеча Анны. – "Спасибо за эти моменты спокойствия, Анна. Увидимся за ужином".

С этими словами она ушла, а у Анны впереди был длинный пустой день.

***

Когда Анна закончила работу, благодарная за каждое задание, которое могло отвлечь ее от мыслей о Грэм, она была очень рада увидеть, что "Ягуара" Кристины не было перед домом. Один лишь его вид вызывал у нее тревогу. Вместо него стоял знакомый грузовик с логотипом "Женской работы".

Дафна Геральд и ее команда из двух женщин были ландшафтными дизайнерами, которых она наняла для уборки сада и перевозки материалов. Теперь они постоянно работали в Ярдли, и Анна планировала оставить их на полставки после окончания лета. Они были дружелюбными, работали быстро и эффективно. И что важнее всего, они понимали особенные обстоятельства Грэм. Было невозможно предугадать, когда Грэм захочет пройтись по одной из многочисленных дорожек сада или сорвать что-то в огороде. После случаев с тачкой и маляром Анна всегда была начеку. А эти женщины и без ее напоминаний были аккуратны с инструментами и все за собой убирали.

Когда Анна вышла из-за угла, она заметила, как Грэм и Дафна увлеченно беседуют. Грэм стояла в своей обычной позе, прислонившись бедром к баллюстраде, руки в карманах, и улыбалась Дафне, которая стояла на дорожке всего в нескольких шагах. Дафна была смуглой, подтянутой, и по выражению ее лица было заметно, что она увлечена хозяйкой Ярдли. Дафна и женщины из ее команды не скрывали, что они лесбиянки, и до этого момента для Анны это не имело значения. Но сейчас Анна была уверена, что видит во взгляде Дафны что-то очень похожее на вожделение, когда та смотрит на Грэм. До нее донесся низкий шепот звучного голоса Грэм, и как всегда она разволновалась.

Когда она увидела Грэм и Дафну вместе, хотя в этом разговоре не было совершенно никакого подтекста, Анна поняла, как сильно физическое присутствие Грэм влияет на нее. Она считала ее невероятно красивой с первого дня знакомства. Ее очаровывала утонченность и физическая сила рук Грэм, когда она жестикулировала. Ветер, раздувавший волосы Грэм, всегда вызывал у Анны желание убрать выбившуюся прядь с ее лба. И когда она смотрела в бездонные темные глаза Грэм, то чувствовала, как что-то сжимается глубоко внутри.

У нее сдавило в горле, когда она собрала воедино все воспоминания о Грэм и четко осознала, что хочет ее. И в этот момент она поняла причины своей антипатии к Кристине. Она знала, что когда-то Грэм любила ее, и возможно, все еще любит, и то, с какой любовью она к ней прикасается. В ней разыгралась ярость, когда она подумала, что Грэм тратит свою бесценную страсть на человека, который ее не разделяет, который бросил ее, когда она больше всего в нем нуждалась. Анна вдруг поразительно ясно поняла, что она хочет, чтобы вся страсть Грэм была направлена на нее. Это открытие было таким очевидным, что у нее закружилась голова. Она не сомневалась в своем желании, ее тело кричало о нем.

Анна отвернулась от женщин в саду. Ее реакция на вид Дафны и Грэм вместе была почти такой же, как на приезд Кристины. Она чувствовала страсть к Грэм при каждом вздохе, и задыхалась от невозможности ее удовлетворить. По глупости она позволила себе верить, что Грэм чувствовала что-то похожее на то, что она не могла отрицать каждый раз, как видела ее, слышала в коридоре ее шаги или ее музыку. Она должна бы знать, что для такой сильной и страстной женщины, как Грэм, любовь к Кристине не могла пройти.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэдклифф - Забытая мелодия любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)