`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Кэтрин Спэнсер - Заблудившееся счастье

Кэтрин Спэнсер - Заблудившееся счастье

1 ... 21 22 23 24 25 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эта вилла словно бы выставляла себя напоказ, крепкая и красивая. Тут был огромный винный погреб, в просторной кухне полно современной техники, а в углу старинный очаг — интересное сочетание само по себе. Потолок холла покрывали фрески семнадцатого века, похожие украшали потолки в гостиной и комнате для гостей.

Выточенная из дерева лестница вела к шести спальням и к комнате для сиделки. Лестница поменьше располагалась в конце коридора. Она вела на третий этаж и в мансарду, где дети могли играть в дождливые дни. Кроме того, были еще комнаты для служанок.

— Ну, и что ты думаешь насчет этого? — спросил Паоло после осмотра всего дома.

— Невероятно! — призналась она, всплеснув руками. — Этот дом сделан с любовью и вкусом.

— Тут, конечно, требуется небольшой ремонт. Главное, хорошо, что новая электропроводка.

— Нет, главное другое — чтобы при ремонте не разрушили всю эту величественную красоту. Это же архитектурный шедевр, Паоло! Тут явно чувствуется человеческое тепло, сюда вложили очень много любви. Это ясно с первой же минуты, как сюда заходишь.

— Иными словами, ты видишь себя здесь? — спросил ее будущий муж.

— О, да! — и она в блаженстве прикрыла глаза.

— Я надеялся, что ты так и скажешь, — улыбнулся Паоло и обнял ее за талию, притянув к себе.

На том они и порешили.

На следующей неделе все сложилось для них как нельзя лучше — словно бы картинка-головоломка, которую собрал умный школьник.

Дизайнеры, репортеры, флористы, куча покупок, обеды и ужины — и дети, конечно, дети, которые не отставали от взрослых ни на шаг.

— Я люблю тебя, тетя Кэролайн, — призналась Джина, — ты напоминаешь мне маму.

— Я очень рад, что мы будем жить с тобой и дядей Паоло, — важно заявил Клементе, — мы будем очень похожи на настоящую семью, верно?

И это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Глава десятая

Все случилось накануне венчания. Кэлли согласилась провести последнюю ночь своей незамужней жизни в доме Райнеро, потому что «нельзя оставаться в отеле в день своего венчания», как сказала ее будущая свекровь.

Лидия прибыла в отель пораньше, чтобы помочь Кэлли собрать чемоданы. Свадебное платье и драгоценности они сложили отдельно, в специальный виниловый пакет.

Вдвоем они справились достаточно быстро, после чего вышли на улицу, где их уже ожидала машина. Десять минут езды по перегруженной трассе, и они уже на месте.

Паоло весь день был занят в офисе, сверяясь со своим рабочим графиком и перекладывая дела на более поздние сроки, поскольку медовый месяц на работе его не будет. Он даже не вышел, чтобы встретить Кэлли и мать, потому что был сильно занят.

Повесив свой подвенечный наряд на плечики, Кэлли приняла душ, переоделась в простое черное платье и спустилась в библиотеку, выпить вина перед ужином.

Дверь библиотеки была приоткрыта, освещенная прыгающими отсветами камина. Там тихо беседовали Паоло с отцом. Кэлли хотела было войти, но тут краткий фрагмент их разговора привлек ее внимание, и она предпочла остаться незамеченной.

— Ты правда считаешь, что это единственный выход? — спрашивал Сальваторе.

— Вне всякого сомнения, — отвечал Паоло. — Ты же знаешь, мои стратегия и тактика всегда оказываются верными и беспроигрышными. Мужчина должен твердо сознавать, против кого он борется.

— Как думаешь, как она поступит, когда все узнает?

— Ей придется смириться с ситуацией, потому что у нее не остается иного выхода.

— А сможет ли она это сделать?

— Сможет. Под этой скромной внешностью скрывается характер тигрицы. Я думал, ты это давно уже понял.

— Вряд ли мужчина может точно знать, о чем думает женщина, — проговорил Сальваторе. — Черт, я ведь даже не знаю на все сто процентов, о чем думает моя собственная жена.

Улыбнувшись, Паоло прислонился к камину, грея бокал в руке.

— Только не говори мне, что я ошибаюсь, беря в жены Кэролайн.

— Нет, — Сальваторе покачал головой. — Ты просто слишком торопишься. Тебе бы надо подождать немного перед тем, как принять такое ответственное решение.

— А матушка считает, что это мое решение — самое мудрое за всю мою жизнь.

Сальваторе пожал плечами и отпил из бокала.

— Как я уже говорил, мне трудно понять, что в голове у женщин. Но я здесь, конечно, ни при чем. Это ведь твое решение. Я всего лишь могу дать совет или предостеречь. Теперь о деле. С моей точки зрения, тебе надо продолжать работать в своем бизнесе, не бросать его. Кроме того, мне кажется, что завещание Эрманно надо зачитать как можно скорее.

— Нет, — Паоло покачал головой. — Можешь думать, что хочешь, но завещание подождет. Пусть пройдет медовый месяц. Надеюсь, там нет никаких сюрпризов. Мы оба знаем, чего от него ожидать. Я близок к тому, чего так долго ждал, и поэтому не собираюсь портить дело сейчас, до свадьбы.

Кэлли почувствовала слабость в коленях и прислонилась к стене, чтобы не упасть.

Какое дело они имели в виду?

И почему завещание Ванессы и Эрманно может испортить им медовый месяц?

И почему тогда Паоло соврал ей, сказав, что лучше отложить чтение завещания из-за детей, хотя на самом деле это касалось ее, Кэлли?

О каких сюрпризах он говорил?

Вопросы и сомнения завертелись в ее голове, как стая жужжащих пчел. Мрачная туча нависла над ожидаемым счастьем, грозя ему неминуемым разрушением.

Значит, Паоло знает что-то такое, о чем ей знать пока нельзя. Неужели Эрманно и Ванесса могли ее предать? И теперь они с Паоло становятся врагами в борьбе за судьбу детей?

Нет, только не это! — мысленно взмолилась Кэлли. Разве она не говорила о своей любви к детям? Говорила! Поэтому было совершенно не обязательно соблазнять ее и устраивать хитроумные интриги. Зачем наворачивать тонны обмана и строить стену недоверия?

Убитая подслушанным разговором, девушка закрыла лицо руками и отвернулась к стене.

— Кэролайн? — раздался у нее за спиной голос Паоло, полный сочувствия и тревоги. — Что ты тут делаешь, радость моя? Тебе плохо?

— Да, плохо, — пробормотала Кэлли, размазывая выступившие слезы по щекам. Еще не хватало плакать у него на виду. Не позволит она ему видеть, как сильно он ее задел. — Кажется, с желудком что-то не очень, благодаря тебе и твоему отцу.

— Ты это о чем? — воскликнул он, схватив ее за локти и буквально втаскивая в библиотеку.

Надо немедленно все прояснить. Ах, как умело он смог разыграть перед ней невинную простоту и смущение. На такое способны только самые отпетые циники.

— Как будто ты не знаешь! — горько воскликнула Кэлли. — В следующий раз, когда будете планировать крупные дела, следите за тем, чтобы дверь была закрыта, иначе ваша жертва может что-нибудь подслушать.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Спэнсер - Заблудившееся счастье, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)