Памела Робертс - Подвиг любви
— Угу. Спасибо, Анджи. Что бы я только делала без тебя? — Дебби счастливо вздохнула и взглянула на часы. — Ох, черт, мы опаздываем, Анджи! Побежали скорее, а то опять эта мегера Паркинс будет коситься на меня.
— Ты беги, а я доем, заплачу и приду. Мне она ничего не скажет.
— Спасибо, милая. Ну, я домчалась. Ты тоже не очень задерживайся.
Дебби влетела в банк за две минуты до окончания перерыва. Как раз вовремя, чтобы схватить свою кассу и ровно в два сидеть на положенном месте. Анджела появилась немного погодя.
Мисс Паркинс покосилась на нее, но промолчала. На Дебби же посмотрела так, что если бы взгляд мог испепелять, то от нее в мгновение ока осталась бы лишь кучка пепла.
9
— Анджи. Анджи…
— Что?
— Я поговорила с Юджином.
— И?
— Он сказал: с удовольствием, — покосившись на старшего кассира, шепнула подруге Дебби на следующий день.
— Отлично, — ответила та. — Тогда приходите завтра.
— Лучше послезавтра. Завтра у него важное дело.
— О! Конечно. Мне-то все равно, я же каждый вечер дома. И Рик тоже.
— Спасибо. Давай в перерыве поболтаем. А то сейчас… — Дебби не закончила фразы, опустила голову и сделала вид, что пересчитывает монеты в своей кассе.
Мисс Паркинс сурово посмотрела в ее сторону, но промолчала.
Время тянулось медленно, томительно медленно. Юджин пригласил Дебби пойти вечером в театр, и ей не терпелось поделиться с Анджелой этой новостью. Но до перерыва было еще так далеко!
Как жаль, что он совсем перестал приходить в банк. После того как узнал о ее стычке с начальницей, Юджин категорически отказался быть причиной ее возможных неприятностей. И как она ни пыталась разуверить его, твердо стоял на своем.
Впрочем, может статься, он прав, решила Дебби, искоса поглядывая на мисс Паркинс. Эта ведьма просто не выносит ее, так и ждет повода накинуться. Девушка понять не могла, в чем причина ее неприязни. Да что там неприязни — самой откровенной ненависти. Анджела пыталась уверить ее, что та завидует, но Дебби поверить не могла в это. Никак. Жалованье старшего кассира превышало ее собственное больше чем в полтора раза. Чему же тогда завидовать? Мисс Паркинс в состоянии покупать себе дорогие наряды, обувь, духи, могла бы даже снять приличную квартиру, если бы не имела собственного дома. И ездила она не на метро, а на новенькой «тойоте».
Анджела намекала, что она неравнодушна к мистеру Бригсу, их менеджеру. Возможно, но при чем тут она, Дебби? К тому же мистер Бриге такой…
Наконец-то прозвучал долгожданный звонок.
Сегодня Дебби не возмущал такой нецивилизованный и несовременный способ оповещения о начале перерыва. Она вскочила с места и посмотрела на подругу.
— Идем?
Та кивнула.
— Угу. Как ты смотришь на то, чтобы сегодня отправиться в «Морковку и стручок»?
— В «Морковку и стручок»? Что это такое? — удивилась Дебби.
— Это предприятие здорового питания. Здесь недалеко, на углу Сорок восьмой и Мэдисон.
Мне мой врач рекомендовал попробовать. Там, правда, чуть дороже, чем в обычных кафе, но зато все овощи и фрукты настоящие, с ферм, не напичканные черт знает какой дрянью.
— Гмм… любопытно. Давай попробуем.
Они вышли на улицу. Был солнечный и довольно теплый, но, как обычно, ужасно ветреный день. Подруги преодолели два квартала, вошли в кафе, постояли в небольшой очереди беременных женщин и, набрав полные подносы вегетарианских блюд, уселись за столик. Дебби с интересом попробовала салат и нечто под названием «картофель а-ля Мерландель», хмыкнула и заявила:
— А ведь вкусно. Везет тебе, Анджи, имеешь такой предлог ходить сюда хоть каждый день.
— Можно подумать, без предлога ходить нельзя, — отозвалась подруга, набив рот чем-то необыкновенно ароматным, лишь отдаленно напоминающим обыкновенную морковь, из которой и было приготовлено.
— Без предлога нельзя, — твердо ответила Дебби. — Тут можно проесть всю зарплату.
— Это точно, — согласилась Анджела. — Но на что не пойдешь ради малыша…
— Об этом-то я и говорю.
— Ладно, не переживай. Что-то подсказывает мне, что пройдет совсем немного времени и ты тоже будешь регулярно приходить сюда на ланч.
— Да брось, Анджи. Все не так просто и не так быстро, как тебе кажется. Знаешь, Юджин все время нервничает. Наверное, у него дело какое-то серьезное…
— Разве он ничего не рассказывает тебе о своей работе?
— Не-а. Говорит, это конфиденциальная информация. Только между ним и его клиентом.
Анджела хмыкнула.
— Серьезный мужчина. Другой на его месте расхвастался бы, перья распушил, лишь бы произвести впечатление на девушку.
Дебби засмеялась.
— Ему это не нужно. Он и так впечатляет меня.
Кстати, мы сегодня идем в театр.
— Да ты что? Правда? Вот это здорово! А я уже миллион лет нигде не была. Видишь, Деб, я была права: лучшее время в жизни девушки — это когда парень ухаживает, добиваясь ее. После постели все будет по-другому. Не хуже, не пойми меня не правильно; но по-другому. Они начинают как-то иначе проявлять свое внимание.
А что ты наденешь?
— Да, наверное, так пойду, — пожала плечами Дебби. — Начало в половине восьмого. У меня не будет времени съездить переодеться.
Анджела критически оглядела ее.
— Костюмчик у тебя, конечно, хорошенький, но для театра я бы надела что-нибудь понаряднее.
— Я бы тоже. Но ты же видела, что в прошлый раз наша мегера устроила.
— Да уж, — вздохнула подруга. — А если ты отпросишься на час раньше? Или Юджин приедет за тобой на работу?
— Нет, мы договорились встретиться у театра. Думаешь, мисс Паркинс меня отпустит?
— Она, естественно, нет. А вот мистер Бриге, полагаю, пойдет навстречу. Он совершенно нормальный человек, хоть и менеджер.
— Пожалуй, я так и сделаю, — решилась Дебби, которой и самой очень хотелось принарядиться.
Анджела оказалась права. Мистер Бриге был крайне любезен и немедленно разрешил Дебби уйти в половине пятого.
— Учитывая то, что вы впервые за три года попросили отпустить вас, мисс Старк, — улыбаясь добавил он, — я даже скажу, чтобы у вас не вычитали за это время из жалованья.
Дебби просияла. Ну что за милый человек, право! Не то что эта ведьма мисс Паркинс.
В четыре часа она поставила на свое окошко табличку «Закрыто» и принялась готовиться к сдаче кассы. Спустя десять минут она повернулась к Анджеле и прошептала:
— Анджи, выйди на минутку в дамскую комнату. Срочно, пожалуйста.
— Что случилось, Деб? — спросила Анджела, входя туда через минуту и внимательно глядя на подругу. — Ты совершенно белая…
— Анджи, у меня недостача! — перебила ее Дебби.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Памела Робертс - Подвиг любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


