`

Нэнси Берланд - Узы первой любви

1 ... 20 21 22 23 24 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Клэр вздрогнула, когда раздался резкий звонок телефона на ночном столике. Она сразу сняла трубку.

– Доктор Линвуд.

И услышала сонный голос Фреда:

– Тебе звонят по международной связи.

– Откуда?

– Из Мексики.

– Из Мексики? Я никого не знаю в Мексике.

– Орвил и Рут сейчас там. Может быть, это они.

– Возможно, – сказала Клэр, – соедини.

Действительно, после долгих шумов и щелчков Клэр услышала взволнованный, дрожащий голос жены президента банка.

– Д-доктор Линвуд… Клэр! Это Р-Рут.

– Да, Рут. Что случилось?

– Орвилу п-плохо. Я-я боюсь, что это ин-инфаркт.

Ее слова едва можно было различить из-за рыданий. Клэр недавно полностью обследовала Орвила, обнаружив у него целый комплекс заболеваний: высокое артериальное давление, подагру, грыжу. Прописала строгий режим питания и лекарства, которые нужно было принимать по схеме. Но электрокардиограмма не показала никаких отклонений, никаких предвестников инфаркта.

– Успокойтесь, Рут, – сказала Клэр и взяла бумагу с ручкой. – Расскажите мне все по порядку. Во-первых, где вы находитесь?

– Отель «Паласио». Это в Канкуне.

– Вы обращались к врачу в отеле?

– Его нет, и, похоже, никто не знает, где его найти. Тут вообще никто не спешит что-нибудь сделать, – плакала Рут.

– Какие у Орвила симптомы? Что его беспокоит?

– Сегодня после обеда он почувствовал себя плохо. Я решила, что ничего страшного нет. Знаешь, новое место, новая еда. Дала ему таблетку от изжоги. Он и сам думал, что из-за сока папайи, который он пил в ресторане, разыгралась его грыжа.

– У него болело в груди?

– Немного.

– Боль отдавалась в руку?

– Он ничего не говорил об этом.

– Его тошнило, Рут?

– Да.

– Сколько раз?

– Один. И, Клэр, у него такое серое лицо. Я боюсь. Что нам делать?

– Я постараюсь сейчас найти врача, который его осмотрит, – сказала Клэр и про себя подумала, что это не так-то просто будет сделать. – Пусть Орвил лежит спокойно, не двигаясь, и, пожалуйста, не давайте ему никаких лекарств, пока врач или я не скажем. Рут, вы слышите меня?

– Да.

– Постарайтесь сами успокоиться, не пугайте своим видом мужа. Оставайтесь у телефона, в течение часа я перезвоню.

Час. Это целая вечность для человека, у которого случился инфаркт. Орвила нужно было бы доставить в больницу спустя тридцать минут после появления первых симптомов. Почему он, имея столько болячек, прежде чем лететь в Канкун, не позаботился выяснить, есть ли там врачи, к которым можно обратиться в случае необходимости?

Клэр попыталась найти врача через телефонистку на коммутаторе в отеле. Ночью там находилась только дежурная бригада обслуживания, и в ней не было никого, кто бы говорил по-английски.

Несколько звонков в местные больницы тоже не увенчались успехом. Похоже, действительно никто не мог осознать, что Орвил нуждается в срочной помощи.

Клэр обзвонила всех своих коллег в штате Техас, но никто не смог порекомендовать врача в Канкуне. Тогда она принялась звонить в туристические агентства в Либбоке, надеясь, что они могут назвать специалистов, к которым обращаются их клиенты. Но никто не ответил – рабочий день еще не начался.

Единственное, что она могла сделать в этой ситуации, это отправиться в Канкун сама. Клэр быстро достала свой чемодан и бросила в него несколько платьев. «Полтора часа на машине до Либбока, – считала она, – а там, кто знает, сколько ждать до самолета на Канкун». Если Орвил не получит в ближайшие несколько часов кислород и сердечные препараты, его положение может ухудшиться и даже стать критическим. Клэр быстро проверила медицинскую сумку.

Она, Клэр, не любит этого человека, очень не любит, но это не значит, что она желает ему преждевременной смерти, а Рут – горьких переживаний. Надо сделать все возможное и невозможное.

Клэр позвонила в «Паласио» и предупредила Рут о своем приезде.

– Я позвоню вам из аэропорта, когда буду знать время прилета, – сказала Клэр.

Затем она позвонила пожилому педиатру из Амарильо, с которым познакомилась на собеседовании. Он без долгих уговоров согласился подменить Клэр в клинике.

Она уже открывала дверь, чтобы выйти из номера, когда снова зазвонил телефон. Клэр бросила вещи и подбежала к аппарату.

– Доктор Линвуд, – сказала она торопливо. – Говорите, пожалуйста, быстрее. У меня срочный вызов.

– Клэр? Это Дуган. Что случилось?

– Орвилу плохо. Рут позвонила из отеля в Канкуне. Боюсь, что у Орвила инфаркт.

– О, Боже! Что ты собираешься делать?

– Они не могут найти врача. У меня тоже ничего не получилось. Поэтому я еду туда сама. Ты застал меня в дверях. Сейчас быстро доберусь до Либбока, а оттуда самолетом в Мексику.

– Ты делаешь это для Орвила, несмотря на то, что ненавидишь его?

– Ненавижу я его или обожаю – не имеет никакого значения. Он – мой пациент и срочно нуждается в моей помощи.

– Ты смотри, мы все-таки выбрали хорошего доктора, – сказал Дуган. В его голосе слышалось уважение. – Не нужно ехать в Либбок. На своем самолете я доставлю тебя до Канкуна в десять раз быстрее, чем ты будешь добираться на перекладных. – Дуган, это достаточно далеко.

– Я летал и дальше. Горючего в самолете полные баки. Кроме того, мы можем дозаправиться в Браунсвилле, где мне нужно будет оформить документы на международный перелет. К тому времени, когда ты доберешься сюда, самолет будет полностью готов.

– Дуган, не могу передать, как я тебе благодарна!

– Я позвоню твоей тетушке. Если придется везти Орвила обратно, ее помощь не помешает. Лила всегда наготове и не будет долго собираться. Кроме того, ты знаешь, какая она умелая и ловкая медсестра.

– Правильно, – одобрила Клэр, – это хорошая мысль. Дуган, если бы ты сейчас был здесь, я бы тебя крепко расцеловала. Ты – молодец. Я выбегаю.

– Ловлю тебя на слове.

* * *

Дуган был прекрасным пилотом. Он уверенно поднял самолет в ночное небо и повел его на юг. В Браунсвилле, оформляя бумаги, они задержались недолго, и снова взлетели к облакам.

Клэр сидела на месте второго пилота и слушала переговоры Дугана с авиадиспетчерами. Он сверял показания приборов с планом полета и вел самолет так спокойно и уверенно, словно был профессиональным пилотом и каждый день держал в руках штурвал.

Они летели на высоте двадцати двух тысяч футов и через два с половиной часа добрались до Канкуна. Солнце еще только всходило над черными водами моря, окрашивая их в удивительный нежно-бирюзовый цвет. Местный авиадиспетчер посадил их на аэродроме, который показался Клэр похожим на большую бензозаправочную станцию.

Поскольку их полет был частным и не объявлен заранее, таможенные формальности заняли много времени. Клэр нервничала, когда люди в форме, заставив ее открыть все сумки, придирчиво обследовали их содержимое. Они рассматривали портативную аппаратуру ЭКГ, перебирали медикаменты. Но наконец они закончили, и Дуган, Лила и Клэр бросились искать такси.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нэнси Берланд - Узы первой любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)