Падший шут - Девни Перри


Падший шут читать книгу онлайн
Лео Уинтер любит свою жизнь. Он работает, когда ему нужны деньги. Катается на байке, когда жаждет свободы. Часто посещает местный бар, когда хочет хорошо провести время. Мотоклуб, в котором он состоял, может и стал воспоминанием, но холостяцкая жизнь по-прежнему его вполне устраивает. Поэтому, когда девушка на одну ночь застает его врасплох на семейном барбекю и заявляет, что беременна его ребенком, он уверен, что умер и попал в ад. Кассандра Клайн взяла отпуск на одну ночь в своей упорядоченной жизни. Одна ночь. И теперь бурный роман с местным плохим парнем перевернул ее жизнь с ног на голову. Ее мечты и академическая карьера летят коту под хвост, и ничего этого не случилось бы, если бы она держалась подальше от Лео. Вот только избегать его невозможно, потому что она вынуждена переехать домой в Клифтон Фордж, штат Монтана. И он отказывается покидать ее, когда серия странных несчастных случаев подвергает риску ее и их ребенка. Но точно ли это несчастные случаи? Или она стоит посреди поля боя, которого не понимает? Ее единственные союзники — люди, которых она едва знает. И мужчина, у которого есть потенциал украсть ее сердце. Если бы только он перестал валять дурака.
Деревья вокруг здания клуба стали выше, их ветви оголились, а листья рассыпались по покрытым снегом корням. Еще больше скелетов. Сколько раз меня рвало на эти деревья после того, как я слишком много выпил? Скольких женщин я привел в рощу для быстрого траха?
Это были хорошие времена, верно?
Все окна были заколочены изнутри. Это была задача, которую Дэш, Эмметт и я выполнили после того, как Цыгане распались. Прибивать листы фанеры было все равно что забивать гвозди в мой собственный гроб. Но я сделал это с закрытым ртом, потому что так решило братство.
Входные двери были заперты на толстую цепь и висячий замок. У меня был ключ. Я мог войти внутрь.
Но там было бы еще пустее, чем в моем доме. В последний раз, когда мы заходили сюда, запах беспокоил меня больше всего. Вместо кожи и табака здесь пахло пылью и гнилостным, спертым воздухом.
Запах мертвых воспоминаний.
Что мне делать? Тишина. Пустая, давящая тишина.
Здесь не было ответов.
Меня бесило, что я точно знал, где их найду.
— Сукин сын. — Я развернул грузовик и направил его шины в противоположный конец города. Каждая клеточка моего тела, казалось, дрожала по мере того, как я подъезжал все ближе и ближе к дому Кэсс, пока мои мышцы практически не начали вибрировать.
Ее улица была не такой темной, как моя, сочетание фонарей на крыльце и рождественских украшений, все еще свисающих с карнизов. Они освещали ее район мягким желтым светом. Одной из приятных особенностей грузовика старой модели, такого как мой, было то, что можно было выключить фары, тогда как в более новых моделях все работало на автоматическом управлении. Я выключил свои фары и подъехал к подъездной дорожке Кэсс, припарковавшись у тротуара.
Часы на приборной панели показывали, что было чуть больше полуночи. Без сомнения, ее отец пристрелит меня, если узнает, что я был здесь в этот час. Поэтому как можно тише я заглушил двигатель грузовика и открыл дверь, закрыв ее с приглушенным щелчком. Затем я пересек лужайку, мерзлая трава хрустела под моими ботинками. Добравшись до дома, я медленно двинулся вдоль стены к самому дальнему углу.
Затем я достал свой телефон и отправил сообщение на номер, который запомнил несколько месяцев назад, но так и не набрал.
Я снаружи.
Как только оно было отправлено, я постучал костяшками пальцев по ее окну.
Мгновение спустя зажегся свет, затем зашуршали занавески, когда она отдернула их. Несмотря на отяжелевшие веки, лицо Кэсс было хмурым. Ее волосы были собраны в конский хвост, и она была одета в бледно-серую пижаму, рукава которой были такими длинными, что доходили до кончиков пальцев.
Со своего места под ней я мог видеть только живот. Там был мой ребенок. Это девочка.
Зачем я здесь?
Кэсс отперла окно и распахнула его.
— Уже полночь.
— Прости.
Кэсс вздохнула.
— Чего ты хочешь, Лео?
— Я не знаю, — признался я. Я действительно, по-настоящему не знал, почему не мог оставить ее в покое.
— Входная дверь. — Она указала в ту сторону. — И тихо, пожалуйста.
Я кивнул, когда она закрыла окно, затем направился к парадному входу. К тому времени, как я добрался до крыльца, она уже открыла дверь. Я снял ботинки, оставив их снаружи. Они промерзнут, но я ни в коем случае не хотел рисковать разбудить ее родителей.
Мы молча, медленно прошли по коридору к ее спальне. Когда я вошел внутрь, она закрыла за мной дверь и подошла к краю кровати.
Я подошел к ее столу, сел на стул и наклонился вперед, опираясь на локти.
— Как твое лицо? — спросила она.
— Болит.
— Хорошо.
— Ты, наверное, даже не представляешь, как тебе повезло, что у тебя есть папа, который сделал это для тебя.
— Представляю. Я точно знаю, как мне повезло.
Я встретил взгляд этих карамельных глаз и утонул. Протянула бы она руку, чтобы вытащить меня на поверхность?
— Я чувствую себя потерянным.
Что она сделала, чтобы заслужить мои признания? Но я был здесь и швырял ими в нее, как конфетами на параде.
Кэсс поерзала на кровати, пряча ноги под пушистое одеяло. Затем взяла подушку и прижала ее к груди, когда легла. Но ее глаза не отрывались от моих. Она просто устраивалась поудобнее, чтобы слушать.
— Клуб… долгое время был моим миром. Мы расформировали его, и я ненавидел каждую секунду. Это не то, о чем я когда-либо кому-либо говорил. Я голосовал за это, потому что так было лучше для моих братьев. Но я этого не хотел.
— На что это было похоже? Клуб?
— Семья. Связь. Мы работали вместе. Мы сражались вместе. — Мы убивали вместе.
— С кем ты сражался? С Воинами?
Я кивнул.
— Иногда. Не всегда.
Клуб был вовлечен в ряд незаконных действий. Наиболее прибыльной и опасной была защита наркоторговцев. Мы занимались частной охраной нескольких местных предприятий, в основном действуя как местные головорезы. И был подпольный бойцовский ринг, который теперь был не чем иным, как боксерским клубом при одном из местных спортзалов. Слишком банально, на мой вкус.
— Почему вы сражались?
— Простой ответ? Ради средств к существованию и образа жизни. Деньги. Власть.
Ее лоб наморщился, и на лице появилось любопытство.
Поэтому я продолжил, прежде чем она успела задать вопросы, на которые я не стал бы отвечать.
— Мы были по одну сторону закона. Ты выросла здесь. Я уверен, что ты слышала слухи на протяжении многих лет. — Большинство из которых были чушью, но в их основе была доля правды. — Мы не были хорошими людьми.
— Ты был преступником.
— Да. — Не было смысла скрывать от нее правду. Она заслуживала знать. — Я совершал поступки, которыми не горжусь. Я совершал поступки, которыми горжусь, но которые привели бы меня в тюрьму.
— Ты когда-нибудь причинял боль невинному человеку?
— Нет. — Ничего похожего на похищение, которое произошло с ней.
Возможно, именно поэтому мы оправдывали свои действия. Убийцы, убивавшие других убийц. Воры, крадущие у других воров. У каждого человека, за которым я охотился, было столько же крови на руках, сколько и у меня.
— Не все братья, вероятно, могут так сказать. Мы не были бойскаутами.
— Но ты никогда не причинял вреда невинным.
— Насколько я знаю, нет.
— Хорошо, — сказала она. — Ты скучаешь по этому? По преступлениям?
— Нет.
— Тебе не хватает духа товарищества.
— И я скучаю по Дрейвену. — Еще одно признание. Я скучал