Джули Гаррат - Согласие на брак
Ей показалось, что Лиззи всхлипнула.
– Этот архангел Гавриил, – дрожащим голосом продолжала та, – с которым как одержимый носится Ричард Боден; так вот, он внезапно появился. Он буквально воспарил над вспучившейся рекой, совсем как живой и в то же время какой-то странный, совершенно не похожий на того алебастрового истукана, который лежит в церкви. И он все время зловеще раскачивался в воздухе – из стороны в сторону. Он увидел тебя первой и простер к тебе руки. И мне хотелось кричать, предупредить тебя, чтобы ты не приближалась к нему… но язык не слушался меня. Ты уже протянула ему руку, но… – Лиззи вздрогнула. – Но тут он, похоже, передумал и обратил свой взор на твоего дядю. Ангел расправил крылья и устремился к нему… и тут я проснулась.
Эми почувствовала, как по спине у нее пробежал холодок. Она вскочила на ноги и бросилась к Лиззи. Та распахнула ей объятия, и они тесно прижались друг к другу. Так они стояли, не произнося ни слова, и плечи их сотрясались от беззвучных рыданий.
Наконец Эми подняла голову и прошептала:
– Лиззи, что это может означать?
– Одному Богу известно. Я не знаю. Я знаю одно. В тот раз у меня было точно такое же чувство, как и тогда, когда погиб Том.
– Ты говорила, что это случалось и раньше… то есть еще до несчастного случая с твоим мужем?
– Много раз, девочка. И всегда результат был один и тот же.
– Смерть? О боже, Лиззи, у меня просто мурашки по спине от твоих рассказов.
– Думаешь, я поступила правильно? Написав тебе это письмо? – Лиззи отстранилась и заглянула Эми в глаза.
Эми неуверенно кивнула, затем вполголоса произнесла:
– Лиззи, мне надо побыть одной. Ты понимаешь меня? Я хочу сходить на Аспен-Тор. Мне нужно время, чтобы все обдумать…
Лиззи опустила руки и, понимающе кивнув, сказала:
– Только прошу тебя – будь осторожнее у реки…
ГЛАВА 6
Надев теплое шерстяное пальто и обмотав шею ярко-желтым шарфом, Эми вышла из дому. Не успела она сделать и нескольких шагов, как до ее слуха донесся звук вертолета. На берегу реки у самого моста, там, где начиналась роща, в которой стояла сгоревшая церковь, Эми остановилась и, прикрыв глаза ладонью, обратила взор ввысь. Как и Джифу Уэлдону, ей показалось странным то обстоятельство, что вертолет кружил над самым домом.
Тут Эми заметила появившуюся у ворот фигуру Лиззи. Та отчаянно махала руками и кричала:
– Телефон! Звонят из Америки! Спрашивают тебя!
– Черт! – Моментально забыв о загадочном вертолете, Эми пустилась бежать. В холле, ощущая на себе пристальный взгляд взиравшей на нее с холста Барбары Уэлдон, она взяла трубку.
– Кейт! Как приятно слышать твой голос! Ты получила мое письмо?
– Еще нет, деточка. По-правде говоря, я и не ждала. Прошла всего неделя. К тому же ведь ты позвонила, когда приехала.
Эми наморщила лоб.
– Странно, я отправила авиапочтой. Оно должно было уже дойти.
– Не волнуйся. Придет. Что ты там поделываешь?
Эми улыбнулась. Она уже начинала скучать по Кейт и Марти.
– Да ничего особенного. Как там Марти?
– Отлично! Говорит, чтобы я не особенно наседала на тебя, но у меня никак не выходит из головы эта Китти. Тебе ничего не удалось разузнать о ней?
Эми почувствовала укол совести. Прошла уже неделя, а она не предприняла никаких попыток, чтобы найти подружку Кипа.
– Боюсь, пока ничего, – виноватым тоном ответила она. – Уайдейл место уединенное. У меня пока не было возможности выбраться в город, где я могла бы навести справки.
– Едва ли тебе удастся что-то узнать в Дербишире, – сказала Кейт. – Эта Китти скорее всего из Линкольна, где стояла часть Кипа.
– Да, скорее всего, – согласилась Эми. – Хотя там неподалеку Норфолк и Ноттингем.
– Милая моя, я понимаю, что взвалила на тебя тяжелую задачу, но все же обещай мне, что попытаешься разыскать ее.
В голосе Кейт отчетливо звучали умоляющие нотки, и Эми со щемящим сердцем решила, что должна во что бы то ни стало хотя бы попытаться. Она стала лихорадочно соображать.
– Вот что я сделаю, – наконец сказала она. – Я немедленно отправлюсь в Хаттон. Это довольно большая деревня неподалеку отсюда. У них должна быть библиотека. Там я смогу узнать, какие газеты выходят в той местности, где служил Кип. Я помещу объявление и буду ждать ответа. Как ты считаешь?
– Мне кажется, превосходный план. – Даже за тысячи разделявших их миль Эми услышала вздох облегчения. Ей вдруг отчаянно захотелось оказаться в объятиях Кейт.
– Не переживай, я сделаю все от меня зависящее.
– Я тебя измучила, – сказала Кейт.
– Что за глупости!
– Я еще позвоню. Через неделю. Хорошо?
– Договорились. Буду ждать.
Эми положила трубку и задумалась. Она твердо знала лишь одно – она не имела права подвести Кейт. С другой стороны, она понимала, что будет почти чудом, если ее объявление действительно попадется на глаза таинственной Китти. Но как еще она могла начать поиски? Эми нервно прикусила нижнюю губу. И даже если объявление сработает, рассуждала она, что делать дальше?
Эми сидела в допотопном громыхающем автобусике. Примерно каждые полмили автобус делал остановки, и тогда тормоза его скрежетали, а салон сотрясался от рева мотора. Деревня Хаттон находилась в горах, над Хаттоном-на-Дейле, небольшим поселком, в котором, насколько Эми могла припомнить, и был знаменитый карьер Ричарда Бодена. До Хаттона было всего миль восемь, однако путь от Уайдейл-холла занял более часа.
Эми уже тысячу раз пожалела, что у нее нет машины. В Бостоне, после того как Кип ушел в армию, она пользовалась его автомобилем, и здесь, в Англии, чувствовала себя как без рук.
Хаттон был довольно оживленным и цивилизованным местом с торговыми центрами и пешеходными зонами. В библиотеке, хоть и сравнительно небольшой, все отвечало современным требованиям. На полках лежали телефонные справочники по всем регионам Англии. Эми быстро переписала адреса и номера телефонов газет, выходивших в Линкольншире и Норфолке, то есть в районе, который находился ближе всего к той части побережья, где служил Кип. Покончив с этим и выяснив, что автобус до Хоквуда отправляется еще не скоро, она пустилась бесцельно бродить по улицам, разглядывая дома и витрины магазинов. Затем зашла в закусочную и заказала кофе. Эми сидела за столиком, время от времени поглядывая в окно, как вдруг поймала на себе чей-то взгляд.
– Ричард!
Остановившийся на тротуаре высокий статный мужчина в твидовом пальто по тому, как приподнялись уголки ее губ, догадался, что Эми произнесла его имя, да и по глазам было видно, что она узнала его. Как хорошо, что он не прошел мимо, пронеслось у него в голове. Эми широко улыбнулась и помахала ему рукой, приглашая зайти.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джули Гаррат - Согласие на брак, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

