Привет из Майами (СИ) - Сурина Лилия
Я с сожалением окидываю взглядом прекрасный обнаженный мужской торс, стараясь не ласкать им все еще торчащее достоинство. Не узнаю сама себя, когда я стала такой раскрепощенной с мужчиной? Но мне так хорошо с Дарреном, и чувство, что мы давно вместе, и даже будто женаты. С такими мыслями я переодеваюсь в домашний спортивный костюм и бегу накрывать к обеду стол. От предвкушения праздника у меня трепещет сердце, я сегодня счастлива! Вот только Оливия эта…
— Даррен, а почему у твоей бывшей невесты переадресация на твои звонки стоит? — задаю вопрос, когда мой мужчина с удовольствием поглощает подогретые куриные грудки под сырно-томатным соусом.
— В смысле? — застывает он, забыв прожевать очередной кусочек. — Ты сейчас о чем?
— Ну… я ночью позвонила тебе, думала, что ты уже вернулся в городок… вдруг. Но ты был не в сети и пошла переадресация. Я сначала подумала, что на другую твою сим-карту. Но трубку взяла Оливия. И назвала меня Пломбирчиком, — я наблюдаю за реакцией парня, и прекрасно вижу, что он удивлен и начинает злиться. Но решила рассказать все, иначе будет только хуже от недомолвок. — А еще она сказала, что будить тебя не будет, потому что ты так по ней соскучился, что…
— Не продолжай! — перебивает меня Даррен. Он очень зол, и я не пойму, на меня или на Оливию. — И ты поверила? Ты поверила в ее бред?
— Нет, — честно отвечаю я и смотрю в почерневшие глаза. — Но мне не нравится ее игра. Если это игра, конечно. Может она тебя вернуть решила?
— Я не собака, Лейс, захотела — прогнала, захотела — приласкала, — Даррен откладывает вилку и сжимает пальцы в кулак. — Сука! Достала уже! Она рылась в моем телефоне, наверное, вчера, когда мы спали.
— А я у тебя там Пломбирчик?
— Не-а… мой медовый пломбирчик, — Даррен тянет меня к себе на колени, обнимает крепко и утыкается теплым носом в ключицу. — Не нужна она мне, и как бы Лив не старалась, у нее не получится ничего. Мне только ты нужна теперь.
Целый день мы посвятили соблюдениям Рождественских традиций. Съездили на елочную ферму, где выбрали небольшую ель, а потом Даррен срубил ее сам, собственноручно. Привезли деревце домой, нарядили его игрушками, которые нашлись в ящике, стоявшем у лестницы. И где отыскалась та страшная маска, которой весельчак напугал меня.
Прошлись по магазинам, я купила подарок своему мужчине, пока он набирал продукты по списку. Я нарочно написала длинный список, чтобы выделить себе немного времени. Когда вернулись домой, то под ёлкой уже лежала кучка подарков, упакованных в красочные обертки. И когда только успел! Наверное, когда ключи от машины забыл и возвращался.
Мы даже успели покататься на лыжах немного, а когда замерзли, то отправились в кафе, на склоне горы. С террасы кафе открывался потрясающий вид на заснеженные скалы и лыжную трассу. Пока перекусывали, любовались лыжниками и сноубордистами, которые лихо съезжали со склона.
— Знаешь, что бы я хотел в подарок от тебя? — вдруг спрашивает Даррен и я в уме перебираю варианты ответов, не осмеливаясь ни один из них озвучить. Парень добродушно усмехается и качает головой. — Ты ни за что не догадаешься. Ну, так и быть, скажу. Маккиато, твой фирменный. Привет из Майами. Жаль, что его нельзя подарить мне.
Я пожала плечами. Да, такой кофе не сделать в домашних условиях. И тут я увидела барную стойку и современную кофемашину. А почему нет?
— Подождешь пару минут? — я быстро касаюсь губами сладких губ любимого мужчины, затем иду к бару.
Через минуту я договариваюсь с барменшей и берусь за дело. Даррен сел на высокий стул и наблюдает за моими действиями. Я же нарочно беру чашку побольше, широкую. Когда молочная пенка готова, рисую на ней шоколадным порошком парня, который целует девушку, и надпись — Привет из Майами! Довольная, протягиваю чашку любителю моего Маккиато.
— С Рождеством, Даррен!
Блондин наклоняется через барную стойку и благодарит за подарок долгим поцелуем.
Вокруг раздаются аплодисменты, а я даже не заметила, что собралась небольшая кучка зевак.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мы уже уходим, когда ко мне подбегает барменша.
— Девушка, нам в кафе требуется бармен. Если вы не против, то я предлагаю вам работу. Вот, — протягивает мне визитку с номерами, которую я принимаю и разглядываю.
— Я подумаю, — отвечаю ей. И правда, мне же придется задержаться в этом снежном раю, так не сидеть же дома.
25
Даже не знаю, что мне понравилось больше — сама Рождественская постановка в местной церкви, или то, что я нежилась всё это время в уютных мужских объятиях. Смущали только неприятные злые взгляды Оливии, которая сидела чуть поодаль и больше пялилась на нас с Дарреном, чем на сцену, где шел великолепный спектакль о рождении сына Божьего. У меня реально стали появляться сомнения, что блондин расстался со своей бывшей, потому что не будет так ревниво смотреть женщина, которая уже отпустила мужчину. И тем более, которая беременна от другого.
Но вот Даррен вел себя спокойно. Он заметил Оливию еще перед началом спектакля и даже перекинулся с ней парой слов. И вот уже час сидит со мной рядом и обнимает за плечи, периодически склоняясь к моей голове и касаясь моих волос губами. Странно…
Рождественский ужин решили не готовить дома, потому что нас пригласили в ресторан друзья Даррена. Мне же хотелось побыть вдвоем, но я и слова не говорю. Надеваю своё самое красивое вечернее платье нежного морского цвета и делаю прическу, едва справляясь с короткими волосами. Привыкла, что у меня грива до пояса.
Друзей и знакомых оказалось много. Но, несмотря на обилие народа, ужин выдался уютным и семейным. Обмен подарками, веселые Рождественские песни, байки и истории оживили атмосферу, наполнив ее смехом. Даррен знакомит меня с друзьями, представляя как свою любимую девушку и будущую жену. Когда гости расходятся потанцевать или освежиться, и мы остаемся одни за нашим столиком на шесть персон, не выдерживаю и пинаю его ногой под столом.
— Ай! Чего дерешься, хулиганка? — прошептал он на ушко и куснул мою мочку. Отомстил.
— А ты не представляй меня как будущую жену. Я тебе еще никто. И у тебя свадьба через неделю, а вон и твоя невеста. Причем очень зло так смотрит, прямо испепелит сейчас нас своим жгучим взглядом. Она тебе, правда, бывшая?
— Бывшая. Внимания не обращай на нее, — хмурится мой красавчик, взглянув в сторону столика за которым сидит мрачная Оливия. — Лучше представь, что я приготовил тебе на сегодняшнюю ночь…
Заговорщицкий взгляд и ласкающая рука, которая пробирается под подол моего вечернего платья, прекрасно дали понять, что этой ночью я не засну. Если только к утру.
— Арр… — мурзится в ушко мой тигр, наткнувшись теплыми пальцами на небольшую полоску кожи между кружевами чулков и ажурным бельем. — Обожаю чулки…
Хорошо, что столы накрыты скатертями, которые свисают почти до пола. Ласки Даррена остаются незаметными. Но вспыхнувшее алой краской лицо ничем не скрыть. И от его действий я скоро окрашусь в свекольный колер, потому что он продолжает свои игры. Его пальцы настойчиво продолжают исследовать внутреннюю поверхность моих бедер, подбираясь к чувствительному местечку. Я немного развожу ноги, смотря, не моргая в огненные шоколадные глаза. Дыхание сбивается, мир вокруг перестает существовать, а моя единственная мечта на данный момент, это почувствовать нетерпеливые мужские пальцы там, между набухшими и пульсирующими складками…
Я уже готова умолять моего искусителя поторопиться, чувствуя нарастающую сладостно-обжигающую волну вожделения, как взрыв смеха за соседним столиком приводит меня в чувство. Не выдержав более этой сладкой пытки, я убираю руку Даррена и поправляю платье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я сейчас только носик попудрю, — объясняю я ему осипшим голосом и немного отодвигаю свой стул.
Мне нужно остыть. Иначе я уже теряю контроль, пылая от его ласк, ненароком еще стонать начну. А так не хочется привлекать внимание к себе, особенно таким образом. Выхожу из-за стола и иду в туалет, включаю холодную воду, смачивая ладонь и прикладывая её к пылающим щекам. Из зеркала на меня смотрит румяная и довольная темноволосая девчонка, аквамариновые глаза которой сверкают от вожделения. О Боги! Как мне хочется уйти уже с этого ужина, прихватив блондина с собой. Так и сделаю сейчас, потому что до сих пор чувствую его руки на своей обнаженной коже и хочу испытать больше.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Привет из Майами (СИ) - Сурина Лилия, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

