`

Джессика Хокинс - Опустошение

1 ... 18 19 20 21 22 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

есть и этот кто–то преследует меня. Грубые пальцы схватили мой локоть, сначала несколько

неуклюже, так как незнакомец промахнулся, но затем захват стал более решительным. Он впился в

мою руку так же, как это сделал Дэвид на лестнице клуба, но сейчас мужская хватка была жесткой и

безжалостной, что заставило меня поморщиться. Он резко дернул меня к себе, и мои ноздри

заполнил удушливый запах алкоголя и сигарет. Оглядев его, я поняла, что это был совсем не

бездомный, а молодой парень в несоразмерно большой толстовке с капюшоном и обвисших

джинсах. Но это открытие совсем не принесло мне успокоения. Парень был коренастым

коротышкой с растрепанными лоснящимися волосами и пугающе злым выражением лица.

– Имя Лу Альварес что–нибудь говорит вам, – невнятно произнес он, крепче сжимая мою

дрожащую руку.

– Отпусти, – скомандовала я с напускной уверенностью и дернулась, пытаясь вырваться из

его захвата.

– Мммм, – простонал он напротив моей шеи и прокомментировал, – ты пахнешь цветами.

Он наклонился, прикрыв глаза, и сделал глубокий вздох.

Осознав, что мне неоткуда ждать помощи, я подняла сумочку, сжимая ее свободной рукой, и

изо всех сил ударила его в висок.

Он громко выругался, а я наконец–то смогла освободиться. Я сделала шаг назад, но мужчина

вновь поймал меня и сжал мою руку так сильно, что я почти упала на колени.

– Оливия, – прорычал он. Когда я услышала свое имя из его уст, от страха, захлестнувшего

меня, перехватило дыхание. Парень оскалился, а его холодный взгляд внезапно стал ясным и

угрожающим.

– Ты ведь Оливия, верно?

– А ты кто такой?

Он наклонился ближе к моему уху и произнес:

– Я здесь из–за моего брата Лу.

– Что? – спросила я в замешательстве.

– Билл поймет, – ответил он и резко отпустил меня, оттолкнув.

Не теряя времени на то, чтобы задуматься о его словах или отдышаться, я побежала к своему

комплексу, и даже не оглянулась проверить, последовал ли он за мной. Оказавшись внутри, я

поспешно заперла замок и, прислонившись к двери, облегченно выдохнула. Билл никогда не

упоминал имени Лу Альвареса, и даже если рассказывал мне что–то, этого было явно не

достаточно, чтобы я вспомнила. Выудив телефон из сумочки, я нашла имя мужа среди контактов и

нерешительно смотрела на экран, пока он не погас. Как бы я объяснила, почему находилась на

улице так поздно? У меня никогда раньше не было причин врать Биллу, ну, может быть изредка

могла немного приукрасить, но сейчас мысль сказать ему правду приводила меня в замешательство.

Я направилась прямо в спальню, остановившись лишь для того, чтобы скинуть туфли на

ковер, прежде чем забраться в кровать. Натянув одеяло на свое дрожащее тело, я задумалась о том,

что сказал мне тот парень. И что бы он сделал, если бы вместо меня встретил Билла?

~

Я проснулась, потянувшись к мужу на другую сторону кровати, но его не было со мной.

Вздохнув, я вспомнила, что Билл был далеко, а потом еще раз глубоко вздохнула, когда события

прошлой ночи нахлынули на меня. Я приподнялась и оглядела комнату, мягко освещенную

восходящим солнцем, и только тогда обнаружила, что все еще одета в блузку, хотя все же успела

снять брюки посреди ночи.

Выбравшись из постели, я неловко шарила по дивану, ища вещи, которые бросила туда вчера.

Отыскав телефон, я мысленно готовилась звонить Биллу, но мой палец вновь замер над его именем.

Сон не помог мне найти каких–либо ответов. На самом деле, сейчас я чувствовала себя даже еще

более запутавшейся. Бросив телефон обратно в сумочку, я решила, что это может подождать, пока я

не приму душ.

Как только горячая вода полилась на мое лицо, впитываясь в волосы, я позволила вопросам

заполнить мои мысли. Кто такой Лу Альварес и что его связывает с Биллом? Было ли это связано с

одним из его дел в “Спектр энд Спектр”? Я подумала, что если совсем ничего не расскажу Биллу, то

и не придется лгать о том, где я была. Или, скорее, с кем я была. Дэвид. Увижу ли я когда–нибудь его

снова? Задела ли я его своим отказом? В моих мыслях мелькнула нетерпеливая официантка.

Насколько легко это было для него? Нужно ли ей было делать первый шаг? Я остановила себя.

Кто–то пытался напасть на меня прошлой ночью и это может повториться снова. Очевидно,

что он знает, где мы живем. И я одна в течение всей следующей недели. Покачав головой, я

решила, что излишнее волнение тут не поможет.

Чувствуя себя унылой и такой одинокой без Билла, я выбрала платье с коротким рукавом

цвета древесного угля и укороченный черный кардиган, все под стать моему настроению. Корректор

помог мне скрыть темные круги от беспокойного сна. Я постаралась с помощью туши подчеркнуть

глаза, но попытки предать мне презентабельный вид были слишком велики, и я сдалась, бросив

косметику в ящик.

~

Серена последовала за мной в мой новый офис с двумя чашками дымящегося кофе.

– Спасибо. Как прошли твои выходные? – спросила я, садясь к ней лицом.

– Отлично! – ответила она, широко распахнув глаза. – Брок, его братья и я посмотрели

“Выход Дракона” в центре.

– “Выход Дракона”? – поморщилась я. – Что это?

– Это классика боевых искусств, – взволнованно сказала она. – Был специальный показ в

театре “Music Box”.

– О, – усмехнулась я. – Тебе интересны боевые искусства?

– Именно китайское кино! И Броку тоже.

– Хм, – ответила я. – И как давно в тебе проснулся интерес?

– Та–ак, – она прикрыла один глаз, подсчитывая. – Восемь – нет, семь – нет, восемь месяцев

назад.

– А когда вы с Броком познакомились?

– Через несколько месяцев будет год, – Серена широко улыбнулась, выглядя при этом очень

гордой.

– Круто. Что ж, спасибо за кофе.

– Ох, еще пара вещей. Мистер Беман хочет, чтобы в настоящее время вы рассматривали себя

в качестве младшего редактора. Он сказал, что иначе вас никто не будет воспринимать всерьез.

– Что ж, очень похоже на него, – пробормотала я.

– И еще. – Она вытянула папку из–под ее руки и протянула ее мне. – Один из кандидатов,

1 ... 18 19 20 21 22 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джессика Хокинс - Опустошение, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)