Мистер Неправильный Номер (ЛП) - Пейнтер Линн


Мистер Неправильный Номер (ЛП) читать книгу онлайн
Неудачи всегда преследовали Оливию Маршалл… или, может быть, она просто неудачница, как считает ее семья. Но когда вопрос «Что на тебе надето?» со случайного неправильного номера превращается в самые горячие, самые интересные, хотя и анонимные, отношения в ее жизни, она думает, что все может быть по-другому….
Колин Бек всегда считал Оливию надоедливой младшей сестрой своего лучшего друга, но, когда она переезжает к ним после одной из самых неудачных попыток расстаться с прошлой жизнью, он понимает, что она превратилась в совершенно другое и более сексуальное отвлечение. Он уверен, что сможет держать дистанцию до того момента, пока не обнаружит, что она — неотразимая мисс Ошибочный Номер, с которой он как бы переписывался в течение нескольких недель, — и теперь ему нужно решить, поддать жару или стать призраком, пока все не запуталось.
Мистер Неправильный Номер: «Как, черт возьми, это поможет мне прямо сейчас?»
Я: «На мой взгляд, есть два типа людей. Те, кто так счастлив проводить время с тобой, что готовы ко всему, и те, кто нет. Если она говорит, что не может из-за своих волос, или обуви, или из-за того, что ей нужно вставать рано утром, она не из тех девушек, которые когда-либо смирятся с этим.»
Мистер Неправильный Номер: «Это странно, но имеет смысл.»
Я: «Сделай это. Попробуй.»
Мистер Неправильный Номер: «Я вернусь.»
Я положила трубку и посмотрел около тридцати секунд «Щенячьего патруля», прежде чем мальчики попросили меня включить «Холодное сердце 2» и принести им закуски. Я съела немного попкорна, который Дана засунула в сумку для пеленок, а затем мы втроем рассыпали его на причудливом кожаном диване Колина.
Слава Богу, его не было дома, чтобы увидеть это.
Колин
— Я не могу поверить, что наши здания так близко!
Я тоже не мог. Я просто не мог в это поверить. Я сказал:
— Мир тесен, верно?
— О Боже, мы вполне могли бы ходить на работу вместе, когда на улице хорошая погода.
— Я не думаю, что тебе понравятся мои часы работы. — Мы остановились перед моей дверью, и я достал свой ключ. — Но кто знает?
Я понятия не имел, зачем привез ее домой. Я никогда не был из тех парней, которые приводят девушку домой на первое свидание, определенно не со времен колледжа, так что было загадкой, почему я привел Харпер в мой дом сейчас. В глубине моего мозга звенели тревожные колокольчики, указывая на тот факт, что Оливия будет в квартире, но в последнее время мой мозг часто давал осечки, так что, черт возьми, что он знал?
Я отпер дверь, толкнул ее и сразу же увидел Оливию, стоящую на диване.
— Вновь за горизоооонт! — Она визжала, подпевая анимационному мультфильму по телевизору, в то время как два ее племянника бегали по гостиной, тоже выкрикивая слова песни. — Вновь за горизооооонт!
Малыш увидел нас и перестал бегать. Оливия, однако, продолжала подпрыгивать на моем диване в своей дурацкой пижаме с печеньем-монстром и зеленых фланелевых штанах в клетку.
— Черт. — Я не хотел произносить это вслух, но проклятый топ напомнил мне задницу Оливии в ее нижнем белье Eat the Rich.
— Кто это? — спросила Харпер, улыбаясь мальчишкам сверху вниз.
— Племянники моего нежеланного гостя.
Оливия это слышала. Ее голова резко повернулась, и она села, прежде чем вскочить на ноги. Я закрыл входную дверь, и она смущенно улыбнулась нам.
— Эм… разве ты не любишь Холодное сердце?
Колин сказал:
— Больше, чем жизнь.
Она откинула с лица растрепанные волосы.
— Я думала, ты ушел на ночь.
Харпер, проигнорировав наш обмен репликами, вошла в гостиную и направилась прямо к Оливии.
— Мне нравится. Раньше я постоянно слушала саундтрек в своей машине.
— Не может быть, я тоже! — Оливия одарила мою спутницу широкой улыбкой, прежде чем сказать. — Кстати, я Оливия. Нежеланный гость Колина.
Харпер бросила на меня стервозный взгляд, прежде чем сказать Лив:
— Я не знаю, я думаю, ты кажешься восхитительной гостьей.
Я бросил ключи на стойку и не мог в это поверить. Встревоженная, осуждающая Харпер улыбалась и болтала с Оливией, как будто они были лучшими подругами. Разве она не должна ревновать, или задавать вопросы, или просто раздражаться из-за присутствия Оливии?
— Кто-нибудь хочет выпить? — спросила я, подходя к винному бару, на самом деле не интересуясь их ответами. С меня хватит.
— Я бы с удовольствием выпила клюквенную водку, — сказала Харпер, едва прервав свой разговор с Оливией.
— О, можно мне немного текилы "улыбчивый усатый мужчина”? — Оливия даже не оглянулась, а сказала Харпер. — Я пробовала это в свою первую ночь здесь, и пошло оно на удивление гладко.
— Действительно? — Харпер повернулась ко мне и сказала. — Могу я изменить свой заказ?
Когда они исполнили чертов рекламный ролик о текиле smooth, у меня зазвенело в ушах. Потому что, святое дерьмо, Оливия говорила о…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты говоришь о Рей Соль?
Она оглянулась, явно раздраженная тем, что я прервал ее.
— Я не помню, как оно называлось.
Я потянулся за бутылкой и, конечно же, она была наполовину пуста.
Я обернулся и сказал ей:
— Ты открыла запечатанную бутылку чужого ликера?
Она моргнула.
— И что?
— Так кто же так делает?
Ее брови опустились, и она выглядела защищающейся. Она положила руки на бедра и сказала:
— Я не думала, что это так уж важно, я могу просто купить тебе еще одну.
— Ты собираешься купить мне четырехсотдолларовую текилу?
Ее рот открылся от шока. Я думал, она собирается извиниться, но вместо этого она сказала:
— Боже мой, кто настолько глуп, чтобы потратить четыреста долларов на бутылку выпивки?
Я почувствовал, как моя шея становится горячей.
— Независимо от цены, ты должна…
— И эта бутылка такая дрянная. Кому придет в голову, что это хорошая идея — нарисовать лицо на бутылке дорогой текилы? — Она посмотрела на Харпер, прежде чем указать на бутылку и сказать ей. — Это противоположность роскоши. Бутылка Mad Dog обладает большей элегантностью. Я имею в виду, серьезно.
Я глубоко вздохнул, ущипнул себя за переносицу и сказал:
— Позволь мне прояснить ситуацию. Ты выпила полбутылки текилы в одиночку в свой первый вечер здесь?
— Ой. — Она опустила руки по бокам и сделала что-то со своим ртом, как будто прикусила внутреннюю сторону щеки, прежде чем пробормотать. — Ну… Нет. Я пролила немного в раковину, когда пыталась ее открыть. На самом деле я выпила только один бокал.
Итак, Оливия вылила половину бутылки в канализацию. И не просто какую-нибудь бутылку, а церемониальную бутылку, которую моя сестра купила мне в день окончания колледжа. Бутылку, которую мы договорились не открывать, пока я не проживу целых десять лет, не сдаваясь и не перейдя на работу в семейный бизнес.
— Как, черт возьми, ты смогла вылить половину бутылки, когда открывала ее? Объясни мне эту магию.
— Эм, я думаю, я пойду. — Харпер повесила сумочку повыше на предплечье и сказала Оливии. — Было приятно познакомиться с тобой.
Я старался не скрипеть зубами, когда спросил.
— Ты уверена…
— Спасибо за ужин, Колин, — сказала она, даже не оглядываясь на меня. Она двигалась вперед, когда вышла из квартиры, с силой хлопнув дверью за собой.
— Мне нужно на горшок, — сказал старший ребенок, и Оливия ответила, свирепо глядя на меня.
— Хорошо, не забудь потом вымыть руки.
Она взяла малыша и продолжала смотреть на меня так, словно от меня плохо пахло.
— Что? — Она наклонила голову. — Разве ты не собираешься пойти за ней?
— С чего бы это мне?
— Зачем тебе это? — Она сказала это так, как будто я был идиотом. — Эм, потому что она была твоей парой, а ты вел себя как придурок…?
— Во-первых, нет, я этого не делал. Я был придурком для тебя, а не для нее.
Она фыркнула.
— Из-за отвратительной бутылки выпивки.
— Из-за церемониальной бутылкой, которую ты не имела права открывать.
Она жестом велела мне поторопиться перейти к делу.
— А во-вторых?
— Во-вторых, с ней все равно ничего бы не вышло.
— Откуда ты это знаешь? Харпер казалась великолепной.
— Я просто знаю.
— О, это верно. Колин с мозгом робота знает все.
— Может, у меня и мозг робота, но это чертовски лучше, чем быть безответственным, свободолюбивым нахлебником. — Я хотел добавить, еще про то, что кто разговаривает с незнакомыми мужчинами, но я не должен был этого знать. Тем не менее, это сводило меня с ума весь день, думая о каком-то подонке, преследующем ее по городу.
Ее ноздри раздулись, и она сильным рывком заправила волосы за уши.
— Свободолюбивый нахлебник. Это… очень мило, Колин.
Как раз в этот момент раздался стук в дверь, и момент был поглощен Уиллом и его женой, слава Богу. Мальчики выбежали на крыльцо и, казалось, были в восторге от встречи со своими родителями, хотя через три минуты они плакали, обнимали Оливию и умоляли родителей не забирать их домой.