Диана Блейн - Неторопливая игра
Мэнди проводила ее сострадательным взглядом, пожала плечами, налила себе чашку кофе и, усевшись за стол, принялась с наслаждением потягивать горячий напиток.
В лесу было прекрасно и совсем тихо, если не считать тихого шелеста сосновых ветвей высоко над головой. Кина чувствовала, как уходят из нее остатки гнева и раздражения. Николас всего лишь съязвил, но ее до сих пор била дрожь. Когда он сердился, он выглядел таким свирепым! Вдобавок Кина все-таки была на него обижена. Она ведь не дразнила его специально! Просто не смогла сдержаться.
Кина пригнулась к седлу. Размеренный стук лошадиных копыт по земле, усыпанной сосновыми иголками, действовал на нее успокаивающе. День был просто великолепный: по синему небу летели подгоняемые резким февральским ветром пушистые белые облака. Изящная гнедая кобыла Кины не могла похвастаться аристократическими кровями, но Кине она нравилась. Ей было от силы четыре года, и в ее нраве проглядывало еще жеребячье озорство. Кина внезапно представила себе Николаса верхом на лошади и невольно рассмеялась, на мгновение забыв о ссоре. Она могла вообразить его себе только на каком-нибудь громадном вороном жеребце. Пожалуй, только на таком коне он не выглядел бы смешным.
И тут у нее за спиной послышался какой-то шум. Кина испуганно натянула поводья и обернулась: через просвет в густом подлеске она увидела Джеймса, тоже выехавшего на прогулку. Кина улыбнулась, обрадовавшись неожиданной встрече.
На нем были куртка и брюки для верховой езды, добротные ботинки и ирландская шляпа. Голубые глаза его весело сверкнули.
— Я звонил тебе домой, — сообщил он, подъезжая ближе. — Мэнди сказала, что ты здесь.
— Неужели? — отозвалась Кина кокетливо. Этим утром ее переполняла необычная бесшабашность.
— Да, правда, — подтвердил Джеймс, с одобрением окидывая взглядом ее стройную фигуру. — Ты отлично выглядишь.
— Благодарю. Ты тоже. — Кина метнула на него очередной игривый взгляд из-под густых ресниц. — Надеюсь, ничего серьезного вчера вечером не произошло?
Джеймс нахмурился.
— Это была ложная тревога, — проворчал он. — Я примчался на фабрику и обнаружил сторожа, который изумился моему приезду не менее, чем я его звонку. Он не звонил. Интересно, у кого это такое своеобразное чувство юмора?
— О да, интересно! — отозвалась Кипа с готовностью. Ей стоило больших усилий удержаться от смеха. Не следовало, конечно, над этим смеяться, но Николас оказался сущим дьяволом.
— Надеюсь, ты на меня не обиделась, — со вздохом добавил Джеймс. Его глаза блеснули. — Не желаешь составить мне компанию? У меня еще есть время до встречи с клиентом. Хотелось бы проехаться вниз, к реке.
— С удовольствием, — согласилась Кина, приноравливая шаг своей кобылы к шагу лошади Джеймса.
Она не смогла отогнать воспоминаний о том, сколько раз в далекие дни юности бродила по этим лесам в надежде хотя бы издали увидеть Джеймса. Ее сердце тогда было таким хрупким и нежным, и ей так хотелось подарить его своему возлюбленному! Но теперь Кина стала старше и относилась ко всяким чувствам с большим подозрением. Общество Джеймса было ей приятно, но она вовсе не хотела рисковать влюбиться в него снова. Она знала по собственному опыту, насколько разрушительным может быть такое чувство, и не желала давать Джеймсу второй шанс.
Мысли ее невольно вернулись к Николасу, к тому, что произошло между ними накануне вечером, и в голове Кины вновь воцарился хаос. За всю жизнь ее ничто не приводило в большее смятение, чем вид обнаженного Николаса. Ей потом снились совершенно безумные сны, да еще вдобавок утром она в раздражении позволила себе замечание насчет его женщин... Подумав о женщинах Николаса, она тут же вспомнила Марию, и мысль о том, что Мария наверняка видела его без одежды не раз, привела Кину в ярость. Она была не в силах даже мысленно связывать Николаса с какой-нибудь другой женщиной.
— Что-то ты совсем притихла, — прервал ее размышления Джеймс, когда они добрались до отлогих берегов неторопливо струящейся реки.
— Здесь так мирно, — отозвалась Кина. — Я не привыкла к такому покою и тишине. Живу в бешеном ритме.
Джеймс решил развить эту тему:
— Ты, наверное, преуспеваешь в бизнесе? Кина кивнула.
— Я создаю эксклюзивные фасоны.
— Наверное, у тебя есть собственное дело? — продолжал расспрашивать Джеймс.
— Насчет этого мы с Николасом заключили соглашение, — ответила Кина. — Модели «от кутюр» я предоставляю ему, но у меня есть своя маленькая раскроечная и несколько швей. У Николаса же — ряд текстильных фабрик и компаний, — добавила она.
— Я знаю. Ты... э-э-э... как ты считаешь, он не захочет приобрести еще одну? — с неожиданной серьезностью спросил Джеймс, встретившись с ней взглядом.
Кина внимательно вгляделась ему в лицо.
— Подумываешь продать свою? — спросила она.
— Да, есть такая идея, — признал Джеймс. — Ты не могла бы... э-э-э... ну, упомянуть об этом в беседе с Коулманом?
«Если мы когда-нибудь еще будем с ним беседовать», — подумала Кина, но не забыла при этом улыбнуться Джеймсу. Так вот почему он вдруг стал проявлять к ней такое внимание! Кина почувствовала себя оскорбленной. Джеймс снова взялся за старое..
— Да, упомянуть могла бы, — ответила она с коротким смешком. — Передать ему, чтобы он тебе позвонил?
— Да, пожалуйста.
Лицо Джеймса внезапно вспыхнуло, как зажженная свеча. Он наклонился к Кине.
— Ты — очаровательная женщина, — прошептал он.
— И при этом весьма полезная,— сухо заметила она. Джеймса она видела насквозь! То ли дело Николас — после стольких лет знакомства все еще остается закрытой книгой.
Джеймс скорчил гримасу.
— Возможно, я поторопился с деловым разговором, — признал он, пытаясь поймать ее взгляд. — Но ты действительно меня интересуешь.
— Неудивительно, — отозвалась Кина с невеселой улыбкой. — Ведь я богата и без пяти минут знаменитость. У меня полезные связи.
Джеймс нахмурился. Эта женщина сбивала его с толку. Она ничуть не напоминала ту, прежнюю Кину, которую он ожидал встретить. Ему казалось, что ее без труда можно обвести вокруг пальца, а на деле у нее это получается с куда большим успехом.
— Ты нарочно искажаешь мои слова, — холодно проговорил он. — Я вовсе не это имел в виду.
— Неужели? — с легкой обидой промурлыкала Кина. «Будьте вы прокляты, все мужчины!» — добавила она про себя, а вслух сказала: — И что же ты имел в виду, Джеймс, дорогой?
— Ах ты моя кошечка... — Внезапно он наклонился и прижался к ее губам.
Он явно не намеревался ограничиться полумерами. Это был настоящий поцелуй, or которого восемнадцатилетняя, влюбленная девушка могла бы прямо-таки лишиться чувств. Но Кине это уже не грозило. Кроме того, у нее теперь был Николас. Джеймс, конечно, был опытен и с толком использовал этот опыт. Но Кина вопреки его ожиданиям не воспылала ответной страстью. Уязвленный такой холодностью, Джеймс забылся и впился в ее губы уже не страстно, а просто грубо, и Кина была вынуждена оттолкнуть его.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Диана Блейн - Неторопливая игра, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


