Паулина Симонс - Талли
— Тебе здесь от меня никакого проку. Я сижу целыми днями и смотрю телевизор. Или читаю газеты. Или брожу миля за милей. Я не переношу зиму. Я жду твоего звонка, жду, когда ты позовешь меня к себе. Я несчастен, и ты тоже несчастна. Я места себе не нахожу, сидя здесь и ожидая, когда же ты решишь нашу судьбу. Я не Джереми, Талли. Я поеду в Кармел и сниму для нас дом. Тебе непременно понравится Кармел. И детям тоже.
— Им-то, конечно, понравится, — пробормотала Талли. — Когда ты вернешься, Джен исполнится уже шесть месяцев!
— Талли, Дженнифер исполнится шесть месяцев независимо от того, уеду я или нет. Я все равно ее не вижу. Я не качаю права и ничего не требую, нет. Но я и тебя совсем не вижу, и ее, и мне надоело жить урывками. Последние три года я видел тебя только урывками. И я устал от этого. Я хочу, чтобы ты вся была моя.
— Давай здесь посидим, Джек, — предложила Талли, показывая на трибуны стадиона.
Они залезли на верхние скамьи. Талли наклонилась к Дженнифер и поправила на ней чепчик.
— Помнишь, как ты играл на этом поле, Джек?
— А как же, — ответил он, — ничто с этим не сравнится. Толпа, шум, мяч. Футбол — великая игра. — Он вдруг почувствовал себя спокойнее. — Я вспоминаю школу.
— А кто не вспоминает? — сказала Талли без всякого выражения.
— Нет, я хочу сказать, что вспоминаю ее хорошо. Даже зимы. Тогда даже это было не так уж плохо.
— Конечно, нет, — сказала Талли. — Ты же был кумиром школы. Капитан футбольной команды. Бессменный, безвременный капитан. Каждый раз, видя это поле, ты вспоминаешь себя на нем. А когда я смотрю на тебя, у меня каждый раз перехватывает горло. Джек Пендел, я не хочу, чтобы ты уезжал. Джек, если ты останешься, — неуверенно добавила Талли, — я перееду к тебе.
— Что?
— Я перееду в дом твоей матери. Я буду с тобой, если ты будешь со мной. И я разведусь, и тогда мы уедем.
— Ты съедешь с Техас-стрит?
Она подумала о комнате Бумеранга. О детской Дженнифер.
— Да, я съеду с Техас-стрит, — теперь уже совсем неуверенно подтвердила она.
— Ты уйдешь от Робина?
У Талли перехватило дыхание так, как никогда раньше.
— Да, я уйду от Робина.
Джек обнял ее.
— У нас вряд ли будет много денег.
— А много и не надо, — ответила она.
— Все, что я имею, я потрачу на дом в Кармеле.
— Ну и хорошо.
— Мне все-таки надо поехать и купить нам дом, Талли. Я бы позвал тебя, взял бы тебя с собой прямо сейчас, Талли, но твоя жизнь здесь еще не завершена. Ты же не хочешь всю жизнь убегать, правда? — Его губы тронула легкая улыбка. — Ты должна оторвать себя от Робина, и от своего дома, и от матери, и от работы. Ты же сама это говорила.
— Без проблем, — сказала Талли.
Джек покачал головой.
— Успокойся, Талли, — сказал он. — Ты уходишь ко мне. Это самое главное. Я вернусь через несколько месяцев. У нас уже будет дом. А в Калифорнии у нас будет много денег, потому что я смогу работать целый год.
— И ты не хочешь ни минуты дольше здесь оставаться? Просто чтобы побыть со мной лишнюю минуту?
Джек вздохнул.
— Талли. Я еду, чтобы найти нам дом. И я должен работать. Зарабатывать деньги здесь я не могу. А они нам понадобятся.
— Мне наплевать на деньги, Джек, — сказала Талли. — Я просто хочу, чтобы все было как можно лучше.
Джек притянул ее к себе еще плотнее.
— Талли, если тебе не отдадут Бумеранга, будешь ли ты считать, что все идет хорошо?
— Нет, — ответила она, — но я не хочу сейчас об этом думать. Я вообще об этом думать не хочу.
глава восемнадцатая
МАТЬ
Февраль 1990 года
1
Талли вошла в дом и направилась на кухню.
— Ох, Милли, как холодно! — Она передала ребенка горничной и сняла пальто.
— Можно посильнее включить батареи, — сказала Милли.
Талли покачала головой.
— Что это даст?
Она села у стола и стала смотреть в окно. Ей всегда было интересно смотреть на двор через георгианские с мелким переплетом окна кухни. Через эти недавно покрашенные окна.
— Милли, он уезжает в Калифорнию, — скучным голосом произнесла она.
Милли тоже присела к столу.
— Малышка плачет, — сказала она. — Нужно покормить ее.
Талли встала и подогрела бутылочку. Поднявшись с Дженни на руках наверх, она перепеленала ее. Потом она вернулась на кухню. Милли все так же сидела у стола.
— Миссис Де Марко, это, конечно, не мое дело, но… вы скоро уезжаете от нас?
— Почему вы спрашиваете, Милли?
— Это у всех нас не выходит из головы. Я уверена, что и мистер Де Марко тоже хочет знать.
— Да, я в этом не сомневаюсь. Однако мистер Де Марко не облегчает мне задачу, ведь так?
— Раз он понимает, что вы хотите уйти, он даст вам развод, я уверена.
— О да! Он даст мне развод, — подтвердила Талли.
— Знаете, — начала Милли осторожно, — мне кажется, хорошо, что он хоть на какое-то время уедет отсюда. То, что он живет здесь, сводит мистера Де Марко с ума.
— О да! Это всех сводит с ума. Мистера Де Марко. Меня. Шейки. Мою мать, которая с радостью снова назвала бы меня шлюхой, если бы не боялась, что ее выгонят из дому, — сказала Талли.
Милли робко высказала предположение, что Хедду мало волнует собственное будущее.
— Думай как хочешь, но я так не считаю. Она до сих пор злится на меня.
— Но вы же не хотите сказать, что желаете ее смерти? — спросила Милли.
— Нет, нет, — поспешно ответила Талли, — конечно, нет.
Талли пила чай и смотрела в окно. И вспоминала бесконечные вечера, когда они с Робином сидели в этом дворе за столиком, жевали гамбургеры и смотрели на Бумеранга, который прыгал вокруг них. Ей вспомнились их зимние воскресенья: они лепили снеговиков, снежных баб и снежных детей и, хохоча, валялись в снегу. Она закрыла глаза и спросила:
— Милли, как мне избавиться от всего этого?
— Избавиться, Талли?
— Все так переплелось, — сказала Талли и умолкла. «Что, если Джек не вернется? — думала она. — Что, если он решит не возвращаться? — Она смотрела на свою малышку, с чмоканьем сосавшую бутылочку. — Он вернется. Он вернется к Дженнифер».
— Я умоляю вас поступить разумно, миссис Де Марко, — сказала Милли.
— И что значит, по-твоему, «разумно»?
Милли задумалась:
— Разумно — это значит извлекать уроки из прошлого, — серьезно сказала она.
У Талли стало закрадываться подозрение, что Милли чересчур много беседует с Хеддой.
— Прекратите разговоры с моей матерью, Милли. Это не доведет до добра, — сказала она.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Паулина Симонс - Талли, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


