Паулина Симонс - Талли

Читать книгу Паулина Симонс - Талли, Паулина Симонс . Жанр: Современные любовные романы.
Паулина Симонс - Талли
Название: Талли
ISBN: 5-88196-829-8
Год: 1996
Дата добавления: 17 август 2018
Количество просмотров: 492
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Талли читать книгу онлайн

Талли - читать онлайн , автор Паулина Симонс
На долю обыкновенной девушки из небольшого американского городка выпало немало испытаний: жестокость и предательство, смерть близкого человека, банальное безденежье… Однако душевная чистота, внутренняя сила и умение любить помогают ей обрести вкус к жизни и женское счастье.
1 ... 212 213 214 215 216 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

8

Разновидность бейсбола.

9

Буррито — лепешки с начинкой из мяса, сыра или бобов; тако — горячие свернутые маисовые лепешки с такой же начинкой и острой подливой.

10

Аутизм (психол., психиатрический термин) — оторванность от людей, от жизни; погруженность в свой собственный мир.

11

Сто два фунта равны примерно 46, килограмма. Один фунт — 44 грамма.

12

Сто десять фунтов равны примерно 50 килограммам.

13

Анорексия (мед.) — отвращение к пище.

14

Девяносто шесть фунтов равны примерно 44 килограммам.

15

Под этой рубрикой показываются фильмы, кассовый сбор от которых составил не менее миллиона долларов.

16

Внеклассная комната — комната в школе, предназначенная для приготовления домашних заданий и различных мероприятий.

17

По Цельсию — 40 градусов.

18

В Америке, не распространена система детских домов. Детей из неблагополучных семей или брошенных родителями отдают на воспитание в семьи, которым государство оказывает материальную поддержку.

19

По-английски чайка «gull», что рифмуется с именем Tull.

20

«Robin» в переводе с английского — малиновка

21

Энчиладас — блинчики с острой мясной начинкой.

22

20 января — день торжественного вступления в должность президента США.

23

Методизм — одно из течений христианской религии.

24

«Yellow Pages» — каталог различных фирм с телефонами.

25

Моя дорогая (итал.).

26

Перевод К. И. Чуковского.

27

Телефон полиции штата Канзас. — Прим. ред.

28

По Фаренгейту.

29

Кататония — нервно-психическое расстройство.

1 ... 212 213 214 215 216 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)