`

Энн Лоуренс - Лучше, чем в мечтах

1 ... 16 17 18 19 20 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Бен не собирается набрасываться на нее, как какой-нибудь подросток, у которого разбушевались гормоны, но… он мог бы ее утешить, держать в своих объятиях, прикасаться к ней и узнать, что ее беспокоит.

«Смотри ей в глаза и ты все поймешь», — сказал он себе.

С ней что-то произошло, когда они были у доктора Мерфи. Бену казалось, что Кэсс беззаботна и открыта миру, но он ошибся: она только притворяется таковой, ему же хотелось, чтобы она была с ним откровенной.

А чтобы доказать, что она может ему доверять, он должен сдерживать свои импульсы и держать подальше руки. После того как Бен принял решение, ему стало легче, однако его благоразумию был брошен вызов сразу, как только он вошел в номер.

Кэсс сидела на краю кровати в его нелепой футболке и втирала в ноги лосьон.

Потрясающие ноги, подумал Бен. Раньше он их не замечал, потому что она всегда была в брюках.

Выражение ее лица, когда она взглянула на него, чуть не лишило его самообладания.

— Простите меня, но я потратила слишком много горячей воды — не подумала, что ее запас в мотеле может быть ограничен…

— Не важно, я помоюсь под холодным…

— Право, Бен, мне очень жаль, но пока вода еще теплая…

— Я же сказал, что это не имеет значения.

Вот он и сорвался!

Бен заторопился в ванную, чтобы не растерять остатки своей решимости.

— Вы позвонили тете и объяснили ей, почему мы задерживаемся?

— Да, но она сказала, чтобы я не беспокоилась. Тетя мне доверяет, так что все в порядке.

Бен старался не обращать внимания на красные сердечки-подушечки, на полосатое тигровое покрывало. Все, что в комнате не выглядело красным или полосатым, было ярко-розовое, кроме, разумеется, Кэсс. Ее золотистые волосы небрежно заколоты на затылке, и сама она была как сливочная помадка…

— Простите меня за воду, — услышал он ее мягкий, хрипловатый голос.

Бен скрылся в красную ванную и открыл душ, пытаясь снять растущее физическое напряжение.

Когда он, переодевшись в чистое белье, вернулся в комнату, Кэсс обрабатывала пилкой ногти, и было что-то успокаивающее в том, что она вот так, по-домашнему, занимается привычным делом.

Бен с облегчением почувствовал, что тоже готов говорить о самом обыденном.

— Вы были правы — вода достаточно теплая, но бриться мне все равно придется утром. Для бритья нужна горячая вода, — добавил он, потрогав уже довольно сильно отросшую щетину. — У меня, наверное, вид человека, сбежавшего из ближайшего исправительного учреждения.

— Скорее всего из исправительного заведения, которое не слишком хорошо охраняется: с теннисными кортами и полями для гольфа. — Кэсс улыбнулась.

Бена это очень обрадовало.

— Извините меня за то, что я сегодня взорвался — этакая бомба замедленного действия.

— Ничего не поделаешь, ситуация выдалась не из легких. — Кэсс встала и, сложив красные подушечки на стул рядом с кроватью, откинула тигровое покрывало. Боже! Впрочем, чего еще можно было ожидать: простыни оказались ярко-розового цвета!

Они встретились взглядами и расхохотались. Кэсс, видимо, совершенно успокоившись, залезла в постель.

— Не знаю, заметили вы или нет, но в ванной стоят два флакона туалетной воды — «Душистый зной» и «Рык тигра». Когда вы в следующий раз увидите Александра Доу, посоветуйте ему быть более внимательным к тому, что выпускают его конкуренты.

— И какой же больше понравился вам?

— Конечно, «Душистый зной».

Бен воздержался от признания, что этот запах, пусть и слишком навязчивый, грозит нарушить его эмоциональное равновесие; он выключил свет в ванной и, стараясь не смотреть на Кэсс, сел на противоположной стороне кровати к ней спиной.

— Вы завели будильник? — спросил он и удивился, что его голос прозвучал вполне обыденно.

— Да, на четыре часа.

— Отлично.

— Сейчас около семи, а это означает, что мы можем проспать девять часов без перерыва.

— Если сразу же заснем. Вы перевели часы на час назад?

— Да, сэр. Еще один лишний часок!

Бен уставился на спящего в коробке щенка. Кэсс между тем выключила лампу и повернулась спиной к нему.

— Как щенок, в порядке? — уже сонным голосом спросила она. Этот голос показался Бену таким сексуальным, что он чуть было опять не выскочил за дверь.

— Доктор Мерфи сказал, что он будет много спать, но я все приготовил на случай, если этот зверь проснется.

— Вам когда-нибудь приходилось иметь дело со щенком?

— Только в детстве. Но у меня никогда не было такого маленького.

— А Фейт? Как вы думаете, она примет его?

— Понятия не имею.

Бен бросил взгляд на лампу под ярко-розовым абажуром, затем, прежде чем погасить ее, оглядел комнату. Все вещи были аккуратно разложены, нигде ничего не валялось. По крайней мере в этом они с Кэсс похожи — оба организованны и надежны, так что в семейной жизни проблем не будет.

Почему, черт возьми, его мысли переключаются с одного на другое с такой естественной легкостью? Бен неохотно откинул покрывало и, стараясь строго держаться своей половины кровати — точно так, как Кэсс держалась своей, — лег на спину, вытянувшись в полный рост, после чего погасил лампу.

— Черт! — Только тут он обнаружил, что лежит на самом краю.

Тонкие полоски постоянно мигающего красного света от неоновой вывески пробивались сквозь жалюзи и падали на кровать.

Когда Бен включил свою лампу, Кэсс уже сидела в постели.

— В чем дело? — спросила она.

— Надо немного поправить жалюзи.

Бен встал и потянулся за шнуром.

— Черт, плотнее они уже не закрываются!

Кэсс снова легла и отвернулась — видимо, красные полоски света ей не мешали. Бену ничего не оставалось, как только погасить свет и лечь лицом к ее спине.

Но свет, казалось, проникал сквозь веки и даже сквозь руку, которую он положил на голову.

— Может, повесить одеяло? — предложила Кэсс еще более сонным и сексуальным голосом, чем прежде.

Что, если он потеряет самообладание? Отчего бы не принести из машины книгу? В голову ему приходили и другие мысли, гораздо более опасные.

Что же делать? Он не может оставить ее одну, но и лежать спокойно выше его сил.

Бен перевернулся на спину, так как почувствовал, что чертовы полоски впиваются ему в мозг.

— Почему нам достался именно этот номер? И как долго эта идиотская вывеска будет мигать? Вы заметили, что жалюзи расходятся в совершенно определенном месте, так, чтобы бросать свет на кровать. Я хочу сказать, не специально ли это рассчитано?

— Если вы немного подождете, я схожу за своим калькулятором, и мы все вычислим.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Лоуренс - Лучше, чем в мечтах, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)