Барбара Данлоп - Брошь Афродиты
— Я? Замечательно!
Она не хотела, чтобы ее жалели.
— Что сказала бабушка? Она знает, кто подменил брошь?
— Думаю, тебе лучше побеседовать с людьми, которые в то время тоже находились на ранчо. Может…
— Иными словами, она ничего не знает.
Сидни тяжело вздохнула, будто он своими вопросами действовал ей на нервы.
— Может, тебе удастся найти людей, кому могла понадобиться брошь и кто был способен на кражу.
Коул решил не реагировать на плохое настроение Сидни. Ей и так было не сладко в свете последних событий. Ее карьера оказалась под угрозой.
— Пока ты будешь беседовать с местными, я съезжу в Калифорнию.
— В Калифорнию? А это еще зачем?
— Гвен прислала список перекупщиков антикварных товаров, большинство из них живет в Калифорнии. Я собираюсь проверить…
— Так не пойдет.
— Что значит — не пойдет? — Сидни повернулась к нему.
— Я тоже поеду в Калифорнию.
— Ты же ничего не понимаешь в антиквариате.
— А я с тобой поеду.
— Но кто-то должен остаться здесь.
— С соседями вполне может побеседовать Кайл.
— Кайл?
— Они с Кэти уже направляются сюда.
— Сейчас?
— Да, сейчас.
Она прищурила глаза.
— Ты сказал им?
— Нет, но обязательно скажу.
— Но…
— Что «но»?
Сидни закусила губу, ей нужно было что-то придумать.
— Я думала, что чем меньше людей в курсе, тем лучше.
— Кайл — мой брат!
— И все-таки будет лучше, если ты останешься здесь. — Сидни буквально сверлила его своим взглядом.
— Так не пойдет, Сидни! Кайл займется этим делом здесь, а я поеду с тобой.
— Я не работаю с напарником.
Он подошел к ней вплотную.
— А теперь придется привыкать. Я твой новый партнер.
Они разместились в отеле «Сэндс» на берегу океана. Сидни не терпелось проверить электронную почту, так как она ждала новостей от Гвен. Как назло, компьютер грузился крайне медленно. Раздался стук в дверь. Сидни, чертыхнувшись, выключила компьютер и бросилась открывать.
Перед ней предстал Коул в белоснежной рубашке, черном костюме и лакированных туфлях. Гладко выбритый и аккуратно причесанный, он был так хорош собой, что от него невозможно было отвести взгляд.
— Думаю, мы не вызовем подозрения, если будем выглядеть как покупатели предметов старины.
Сидни посмотрела на свои черные джинсы и простенькую кофточку. Ее наряд явно не подходил к его по стилю. Открыв шкаф, она достала черное платье и пошла переодеваться.
— И чем конкретно мы будем заниматься? — крикнул он.
— Будем показывать антикварам фото поддельной броши. Может, кто узнает.
Коул на несколько секунд замолчал.
— Ты действительно думаешь, что это сработает?
— Не знаю, — честно призналась она.
— Ты уже готова?
— Тольку туфли надену.
Он придирчиво осмотрел ее, но ничего не сказал.
— Этого можно было ожидать, — произнес Коул, выходя из очередного антикварного магазина.
— Мы ведь только начали, — сказала Сидни. Она чувствовала себя виноватой, так как скрывала от Коула настоящую цель поисков.
— Мы потратим уйму времени и ничего не найдем.
— Не волнуйся, наше расследование набирает ход. Гвен тормошит своих знакомых в Европе, а Кайл опрашивает соседей.
— А мы с тобой попусту теряем время.
— Какой же ты нетерпеливый!
— Нетерпеливый? Прошу прощения, но эта брошь стоит полмиллиона долларов. И мне простительно быть нетерпеливым при такой сумме денег.
— Согласна. Ты прощен.
— Давай поэтому лучше наймем профессиональных детективов.
— Нет. Только не сейчас.
У Сидни зазвонил мобильник. Она надеялась, что это Гвен с какими-нибудь новостями.
— Да?
— Так, так, так, — раздался голос Брэдли Слендера в трубке. — Куда же ты пропала, детка?
Сидни застыла в оцепенении. Коул внимательно смотрел на нее.
— Я ищу брошь.
— Одной это сделать слишком сложно. Это работенка как раз для нас двоих.
— «Нас» не существует.
Как он мог так быстро ее вычислить? Кто ее заложил?
— Ошибаешься! Мы, конечно же, существуем, Сидни. Нас соединяет невидимая связь, какая угодно, будь то мистическая или финансовая. А ты где сейчас?
— Не твое дело, — отрезала она.
— Не ерепенься, детка. Вдвоем мы с тобой…
Сидни было уже наплевать, что Коул слышит их разговор.
— Заруби себе на носу, Брэдли. Я не собираюсь работать с тобой.
— Еще как собираешься! Ты же знаешь, что это всего лишь вопрос времени.
— Ни сейчас, ни когда-либо еще…
Коул выхватил телефон у нее из рук.
— Вы хорошо слышали, что вам сказали? Поэтому не звоните больше по этому номеру телефона, — заявил он Брэдли, после чего вернул ей телефонную трубку. — И кто это был?
— Брэдли Слендер, — протянула она, пытаясь понять поступок Коула. Он был в своем репертуаре, но эта решительность понравилась ей.
— Твой бывший? — спросил Коул, не сводя с нее глаз.
— Нет, просто у этого парня многочисленные связи на черном рынке.
— Но ты же не хочешь с ним работать? Что тогда он от тебя хочет?
— Он ищет брошь.
— Как это? Она же моя!
— Я знаю. Поэтому мы должны найти ее как можно быстрее.
Коул внимательно посмотрел на нее. — Ты, похоже, что-то недоговариваешь. Она постаралась не выдать своего страха.
— Есть куча вещей, о которых я тебе не говорю. Но, поверь, я делаю все, что в моих силах, чтобы найти брошь. И не удивлюсь, если она уже на черном рынке. Ведь тут замешан Брэдли, а он вор. Хорошо, что у нас есть Гвен.
— А как насчет тебя? — с подозрением спросил Коул.
— А я хорошо разбираюсь в антикварных вещах.
— А кто тебе этот Брэдли?
— Бельмо в глазу.
— Спала с ним? — ненавязчиво поинтересовался Коул.
— Нет, — она скрестила руки на груди. — И к тому же это не твое дело.
— Мое.
— Почему? Потому что мы… — Она внезапно замолчала.
— Потому что я хочу знать, как далеко он может зайти в своих действиях.
— Интересно, что для тебя было бы лучше: если б я спала с ним или нет?
— Несчастный любовник может стать самым злейшим врагом.
Она не удержалась от ядовитого вопроса:
— Неужели ты будешь моим врагом, Коул? Прости!
— За что прости?
— За то, что напомнила.
— Ты думаешь, я забыл?
— Неподходящая тема для разговора.
— Сидни. Мы теперь очень многое можем с тобой обсуждать. Ведь у нас был секс, — резко произнес он.
— Ясно.
— Без обид?
— Без обид.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Сидни все утро убеждала Коула в том, что им необходимо разделиться. В конце концов она отправила его к антикварам на другой конец города, чем предоставила себе свободу действий для посещения муниципалитета.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Данлоп - Брошь Афродиты, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


