`

Аристократ (ЛП) - Уорд Пенелопа

1 ... 15 16 17 18 19 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Боб Росс? — Я рассмеялась. — Кто это?

— Не спрашивай. — Он покачал головой. — И я не думаю, что мне нравятся ириски. Но это лучше, чем пить или, что еще хуже, каждый день садиться в лодку и пересекать залив, чтобы выставить себя дураком, умоляя тебя передумать и все-таки провести со мной лето. Так что я решил этого не делать, чтобы при первой же возможности выставить себя еще большим дураком на этой парковке.

Я была не меньше его виновата в том, что только что случился праздник PDA13. Но как я должна была теперь уйти и забыть о нем после этого поцелуя?

— Скажи мне, что делать, потому что я не могу расстаться с тобой прямо сейчас. — Его глаза впились в мои.

Я знала, что пожалею о том, что произнесла дальше.

— Ты любишь торт?

Его губы растянулись в улыбке.

— Только белый торт со взбитыми сливками и клубникой.

Мой пульс участился.

— Не хочешь ли ты прийти сегодня вечером на день рождения миссис Анджелини? Мы собирались заказать пиццу — не самое полезное блюдо, но это немного лучше, чем твоя вечеринка с макаронами и сыром.

— Вечер с тобой будет в миллион раз лучше.

— Может, тогда в семь?

— Что мне принести?

— Тебя будет достаточно.

— Что любит пить миссис Анджелини?

— «Fireball»14. — Я рассмеялась.

— Правда? Хорошо. Я захвачу.

Я кивнула.

— Увидимся позже.

Когда я открывала дверь, он остановил меня.

— Тебе стоит забрать торт с крыши машины, прежде чем уехать.

Закрыв глаза, я поморщилась.

— Точно. Именно так мне и стоит поступить.

Я села в машину, включила передачу и, хотя должна была сдать назад, чуть не врезалась в ограждение передо мной, просто чудом успев остановиться. Почему я никогда не могу нормально управлять машиной рядом с Лео?

Он стоял и улыбался, глядя, как я отъезжаю. У меня в животе одновременно запорхали бабочки и появилось чувство страха. Я знала, что это приглашение означает нечто большее, чем просто ужин. Я официально отбросила осторожность и пригласила его в свою жизнь. И не успею я опомниться, как он исчезнет так же быстро, как и появился.

Звонок в дверь раздался в семь.

— А вот и наш аристократ. — Миссис Анджелини улыбнулась.

У меня вспотели ладони, когда я пошла открывать дверь Лео.

Миссис Анджелини была удивлена тем, что я пригласила британца с другого берега залива на ее день рождения, но она не стала подвергать сомнению внезапное изменение моего решения. Если честно, думаю, что ситуация ее позабавила, и это даже без моего рассказа о том, что произошло на парковке супермаркета.

Лео стоял с огромным букетом. В другой руке он держал бутылку «Fireball».

— Привет, — сказала я.

Он отодвинул цветы в сторону, чтобы я могла увидеть его прекрасную улыбку.

— Добрый вечер, красавица.

Я отошла в сторону.

— Входи.

Миссис Анджелини подошла ко мне сзади.

— Здравствуй, Лео.

— Вы, должно быть, миссис Анджелини. Рад познакомиться с вами.

— Взаимно.

— С днем рождения. — Он протянул ей цветы и алкоголь. — Это для вас.

— Цветы и «Fireball»? Мужчина, который мне по сердцу. И я подозреваю, что маленькая птичка помогла тебе с выбором спиртного.

— Да. — Он улыбнулся мне.

— Что ж, это удивительно щедро. Спасибо. Три мои любимые вещи начинаются на букву Ф: цветы15, «Fireball» и Фелисити.

— Думаю, последнее у нас общее. — Он усмехнулся.

Черт бы побрал его обаяние.

Миссис Анджелини пошла на кухню, чтобы поставить цветы в вазу, и оставила нас одних в гостиной. Его взгляд упал на мои губы. Я подозревала, что он все еще думает о нашем поцелуе на парковке. Я точно не могла думать ни о чем другом.

В дверь снова позвонили, и я пошла открывать, чтобы хоть как-то ослабить напряжение между нами. Доставщик извлек две большие пиццы из своей сумки-переноски. Я дала ему чаевые и закрыла дверь.

— Как я могу помочь? Дай мне какое-нибудь поручение, — сказал Лео.

— Я уже обо всем позаботилась. Стол накрыт. Пицца горячая. Мы можем просто поесть. Я приготовила салат.

Мы сели за стол втроем. Несмотря на волнение, аппетит у меня был отменный, и я съела три куска пиццы и целую тарелку салата. Красное вино, которое я пила, помогло мне расслабиться.

Лео значительную часть ужина отвечал на вопросы миссис Анджелини об Англии. Казалось, ему было комфортно поддерживать беседу, хотя я знала, что вдаваться в подробности своей аристократической жизни он не любил. Но миссис Анджелини всегда давала почувствовать, что она понимает, кто вы есть на самом деле. Она никогда не судила о людях, основываясь на предубеждениях. Думаю, благодаря этому Лео говорил с ней вполне свободно.

В какой-то момент миссис Анджелини сменила тему разговора.

— Как движется сбор средств для миссис Барбозы? — спросила она меня.

— Не уверена, что мы достигнем цели этим летом. Мы думаем начать в любом случае, но, скорее всего, не успеем.

— О чем вы говорите? — спросил Лео, переводя взгляд между нами.

— Фелисити пытается собрать деньги для местной жительницы, которая приютила нескольких детей. Ее дом очень маленький, поэтому Фелисити подумала, что было бы неплохо помочь ей сделать пристройку.

— Сколько вам нужно собрать? — спросил он меня.

— Тридцать тысяч. Мы собрали около двадцати с тех пор, как я начала кампанию в прошлом году.

Он выглядел немного смущенным.

— Тридцать тысяч — это мало для пристройки к дому.

— Ну, технически это реконструкция гаража. Стены уже есть. У одного из ее детей аутизм. Поэтому, как только мы соберем деньги, мы собираемся переделать это помещение и утеплить его. Ее приемного сына зовут Тео. Там установят сенсорное оборудование, и он сможет проходить терапию. Сейчас в основном доме слишком шумно, и ему трудно сосредоточиться. Так что это не настоящая пристройка, а скорее отремонтированный сарай с электричеством и отоплением.

— Это замечательно, что ты хочешь им помочь. Кто будет делать ремонт?

— Это обойдется дешевле, если мы сделаем все сами, но нам придется нанять специалистов для проведения водопровода и электричества.

— А кто эти «мы»? — спросил он.

— Ну, я и пара друзей из старшей школы.

— Но вы собрали достаточно денег, чтобы начать?

— Да. Думаю, да.

— Я бы с удовольствием помог, пока я здесь.

— А ты умеешь?

Он изогнул бровь.

— Я произвожу впечатление, что не умею?

— Не знаю, — призналась я.

— Мой отец часто привлекал меня к работе на наших участках. А еще я помогал строить небольшое сооружение в Танзании в рамках волонтерской миссии. Так что да, я с удовольствием помогу.

Принять его помощь означало взять на себя обязательство регулярно проводить с ним время. Это было рискованно, но как я могла отказаться?

— Ну, это было бы здорово.

— Тогда хорошо. — Он улыбнулся. — Я бы также хотел внести свой вклад в сбор средств.

— Ты не обязан.

— Знаю. Но я хочу.

— Хорошо. Я пришлю тебе информацию.

— Спасибо.

Я взяла свой телефон, нашла в контактах его имя и отправила ссылку на созданную мной страницу для сбора средств. Затем я встала.

— Я принесу торт.

Он тоже встал со стула.

— Позволь мне помочь.

— Нет. Пожалуйста. Останься и допей свое вино.

Я пошла на кухню, достала коробку из холодильника и поставила торт на большую круглую тарелку. Я открыла упаковку свечей и расставила их по краю торта. Я слышала, как миссис Анджелини и Лео смеялись в столовой. Через несколько минут миссис Анджелини подкралась ко мне сзади.

— Он очарователен, — прошептала она.

— И опасен…

— Потому что он уедет, да. Но это не делает его менее очаровательным.

— Я стараюсь не думать об этом слишком много.

— Да, не стоит.

Вздохнув, я понесла торт в гостиную. Мы спели «Happy birthday» и провели следующие несколько минут, уплетая щедрые куски торта. В какой-то момент Лео дотронулся рукой до уголка моего рта, заставив меня вздрогнуть.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аристократ (ЛП) - Уорд Пенелопа, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)