`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Прекрасный каратель - Каролайн Пекхам

Прекрасный каратель - Каролайн Пекхам

1 ... 15 16 17 18 19 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
взгляд упал на бутерброд. Это было похоже на сырный салат, но неважно, что это было, я отчаянно нуждалась в нем.

Фрэнки ободряюще кивнул, и я пододвинула тарелку к себе, взяв один из треугольников. Я поднесла его ко рту, но прежде чем мои зубы сомкнулись вокруг него, Рокко выбил его из моей руки. Я моргнула от удивления, а потом вздрогнула, когда тарелка и остальная часть бутерброда последовали на пол еще одним взмахом его ладони.

— Если принцесса голодна, она может есть, как прикованная собака.

Он прошел через комнату, залез в шкаф и что-то достал. Я не могла видеть, что он делает, но неприятный запах достиг моего носа, и через секунду он швырнул мне под нос металлическую миску с собачьим кормом.

Я в ужасе вздохнула и, подняв глаза, увидела, что он ухмыляется, как будто это была самая забавная вещь, которую он когда-либо видел.

— Свинья, — прошипела я, отталкивая миску, но он решительно поставил ее обратно.

— Пора возвращаться в свою клетку, щенок. — Он схватил меня за руку, держа в другой руке собачью миску, и я закричала, когда он потащил меня к двери подвала в холле.

— Нет! — Я закричала, пытаясь вывернуть свое запястье из его хватки, но это причиняло мне только боль, поскольку его рука не поддавалась. Он потащил меня вниз по лестнице так быстро, что я чуть не упала, и когда мы спустились, я была в ужасе от увиденного.

Винный стеллаж был придвинут к одной из стен, пол вокруг него все еще блестел от остатков вина. К нему были прикреплены цепь и замок.

Я в панике покачала головой, зная, что, как только меня свяжут, я никогда не выберусь отсюда.

Я повернулась к Рокко, ударив его ладонью по челюсти с такой силой, что он откинул голову назад, и адреналин разлился по моим венам.

Он зарычал, схватил меня за другое запястье и заставил двигаться дальше. Я ударила его ногой по голени, и хотела нанести удар по яйцам, но он был слишком быстр, развернул меня и толкнул на колени перед стойкой. Он уронил собачий корм и миска с лязгом упала на землю, когда он навалился на меня.

Я яростно сопротивлялась, но он использовал свои колени, чтобы прижать меня к земле, связав мои запястья вместе, а затем приковав их цепью к стойке. Я подалась вперед и вонзила зубы ему в плечо, но он только рассмеялся, как будто ему это нравилось.

— Сволочь! — Я сплюнула, когда замок встал на место, и он поднялся с довольным видом. Он пнул миску с собачьим кормом в мою сторону, потянулся к плечу и посмотрел на пальцы, мокрые от крови.

— Что я говорил насчёт драк и сопротивления? — спросил он убийственным тоном.

Я прижала ноги к груди, отчаяние захлестнуло меня, когда я представила, как он оставит меня здесь голой и прикованной к цепи. Я стиснула зубы, отказываясь давать ему ответ.

— Давай, — промурлыкал он. — Я знаю, что этот рот не только кусает. Тебе понравился вкус моей крови, маленький вампир?

Я держала рот на замке, отказываясь попасться на его приманку.

Он наклонился к моему лицу с ухмылкой и безумным блеском в глазах.

— Ответь мне, и я не буду тебя наказывать.

Мое горло сжалось от серьезности в его словах. Я не хотела злить этого быка-человека. Но он не сказал, что я должна отвечать красиво.

— У тебя очень вкусный вкус, дай мне нож, чтобы я могла попробовать еще. — Я пристально смотрела ему в глаза, отказываясь вздрогнуть.

Его лицо скривилось в ухмылке, которая была наполовину маньячной, наполовину клоунской.

— Похоже, у тебя достаточно сил, чтобы я мог сломать тебя.

Он направился к лестнице, взбежал по ней и выключил свет. Холод пробежал по мне от того, что я осталась одна в темноте.

— Ешь, принцесса, или тебе придется делиться с крысами.

Проснувшись, я застонал, боль в теле напомнила мне о том, сколько раз во время нашей вчерашней драки меня ударил кулаками-молотами Николи Витоли. Не говоря уже о ранах, которые его невеста нанесла мне.

Я скатился с постели, дрожь пробежала по моей обнаженной груди от холодного воздуха, витавшего в комнате. Я схватил пару спортивных штанов со стула рядом с кроватью и натянул их, взглянув на часы. Было половина девятого, так что я предположил, что Энцо еще не встал, но Фрэнки мог.

Я не задернул шторы и вид из окна показывал густой иней и новый тонкий слой снега, покрывающий землю. Все сверкало и мерцало силой зимы, и я медленно вздохнул, глядя на это, позволяя красоте и атмосфере окутать меня. Я всегда чувствовал себя спокойнее, когда мы останавливались здесь, вдали от городской суеты и давления семейного бизнеса.

Я быстро почистил зубы в ванной и вышел на балкон, который примыкал к этой комнате, прежде чем спуститься по винтовой лестнице на нижний этаж гостиной.

Огонь потух, но в решетке осталось несколько углей, и я пошевелил их кочергой, прежде чем добавить к ним немного растопки и несколько новых поленьев, чтобы снова разжечь пламя и согреть это место. У нас работало центральное отопление, но ничто так не могло изгнать холод в этом доме, как хороший огонь после наступления зимы.

Я зевнул и вышел в коридор, направляясь на кухню и жалея, что не надел рубашку.

Я протиснулся на кухню и обнаружил, что Фрэнки намазывает маслом кусочек тоста, который я тут же выхватил из его рук.

— Stronzo, — выругался он, когда я с широкой улыбкой откусил его завтрак. — Это было даже не для меня, — добавил он.

Перевод: Мудак.

— Ой, ты собирался принести мне завтрак в постель, Белла? — дразнил я.

— Нет, идиот, у нас теперь гостья, и благодаря тебе она не ела больше суток.

— Я накормил ее ужином, — пошутил я, задаваясь вопросом, как долго эта собачья еда будет оставаться несъеденной, если я не предоставлю ей никаких других вариантов.

— Ну, теперь ты можешь перестать быть таким ослом и дать ей что-нибудь съедобное. Если только ты не хочешь, чтобы она умерла от голода, а мы потеряли рычаги воздействия на ее отца? — Фрэнки одарил меня осуждающим взглядом, и я закатил глаза.

— Отлично. Давай покормим принцессу, — согласился я со вздохом, как будто сама мысль об этом беспокоила меня. Хотя, если честно, он был прав.

Я приготовил себе кофе, пока Фрэнки готовил для нее еще тост, и я посмотрел на подъездную

1 ... 15 16 17 18 19 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прекрасный каратель - Каролайн Пекхам, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)