Барбара Хоуэлл - Простая формальность
Он покатился по лестнице, уронив рюмку с коньяком и хватаясь за перила, но удержаться не смог и шмякнулся в самом низу, как тряпичная кукла.
Бет засмеялась, а Сара как-то странно всхлипнула. Синтия сбежала по лестнице, подбирая по пути осколки.
Он не шевелился. Даже не стонал.
— Нельзя его здесь оставлять, — закричала Синтия. — Господи, надо убрать его отсюда!
Бет замерла в нерешительности, но потом стала действовать энергично и быстро. Она помчалась в спальню матери и вернулась с его одеждой. Втроем они натянули на него брюки и кое-как просунули негнущиеся руки в рукава рубашки. Он был почти без сознания.
Затем, волоча и подталкивая, они вытащили его на улицу, погрузили в машину и кинули туда же его ботинки и носки. Вернувшись в дом, Синтия закрыла все окна и двери и легла спать, чувствуя неимоверное облегчение. Наутро ни его самого, ни машины у дома не было.
После той ночи Синтия ни разу его не видела. Они не сталкивались даже случайно — значит, он намеренно избегал ее: ведь магазин Синтии был на Главной улице. Но сейчас Эл радостно улыбался и явно хотел поговорить. Он подозвал официантку и заказал пива.
— Я слышал, ты выходишь замуж. Потрясающе! Поздравляю! Хотя, кажется, до свадьбы поздравлять не полагается.
— Все равно спасибо.
— Мне в клубе сказали. Синтия Роджак, урожденная Мур, выходит замуж. Даже не верится. И за кого? За Клэя Эдвардса! Я его знал, когда у него здесь был дом. Я тебе не говорил? Я и жену его знал. Очень хорошо знал.
— Как удачно. За знакомого человека и выходить спокойней.
Эл ухмыльнулся. Он явно готовился сказать что-то еще, но Синтии это совсем не улыбалось. Ничего, кроме гадостей, от него все равно не услышишь. Она попыталась его отвлечь.
— Говорят, ты вернулся к прежней профессии. Как идут дела?
Эл уже много лет подряд вместе с каким-нибудь своим партнером по гольфу открывал маленькую брокерскую контору, когда конъюктура была благоприятная, и снова закрывал ее, когда наступал спад. В промежутках он жил на проценты от небольшого капитала, оставшегося от матери.
— На этот раз полный порядок.
— Прекрасно.
— Угу, — отозвался Эл и посмотрел на нее долгим печальным взглядом — обычно за такой увертюрой следовало мрачное предсказание: например, что ее дочки вырастут шлюхами, если она недоглядит, или сомнительный комплимент: руки у нее что-то уж слишком… того… располнели. — Знаешь, Синтия, я ведь тебе никогда худого не желал. До женитьбы у нас не дошло, но я тебя по-своему люблю.
— Приятно слышать. Очень трогательно.
— Я собирался тебе звонить. Хотел тебе кое-что рассказать.
— Что я чертовски хороша в постели? Это?
— Ну, это уж слишком интимная информация. — Эл усмехнулся и посмотрел на свою ширинку, а потом на официантку, которая отошла к другому концу стойки. — Нет, насчет Клэя. Мы с его женой довольно много общались. Я пару раз катал ее на яхте, и она…
— Прекрати. Я не желаю ничего знать про тебя и его бывшую жену.
— Да нет, я вовсе не про нас. Я про него. Это кошмарный тип. Он ее чуть не доконал.
— Вот как?
— Он врет на каждом шагу. Уезжает в отпуск один и путается со всеми шлюхами подряд. Говорить дальше?
— Тебе, конечно, не приходило в голову, что врет-то как раз она? — Синтия сказала это бодрым тоном, но в душе поверила Элу. Ей с самого начала казалось, что Клэй слишком, неправдоподобно хорош. И она была внутренне готова к чему-то такому.
— Его жена отличная баба. Тебе бы понравилась.
— Из них двоих я предпочитаю его.
— Послушай, Синди, я не собираюсь расстраивать твой брак. Я считаю, что ты поступаешь вполне разумно. Просто хочу тебя по-дружески предостеречь. Этот человек — подлец. — Эл подвинулся поближе, все родинки на его лице пришли в движение. — Пообедаешь здесь? Хорошо бы посидеть, поболтать.
— Я еду домой. — Кровь отхлынула у нее от головы, когда она встала с кресла. — Заплати за мой кофе, ладно?
Поставить одну ногу, потом другую. Думать только об этом. До двери всего пятнадцать ярдов. Надо шагать, шагать, не оборачиваясь.
— В чем дело? Эй, Синди! — позвал Эл. Он, как всегда, реагировал медленно и двинулся вслед за Синтией, когда она была уже у дверей. Синтия вышла и побежала к машине.
Кто там был, в этой закусочной? Кто будет трепать направо и налево, что Синтия Мур и Элкот Джадсон держатся так, как будто они все еще любовники? Кто успел услышать, что Клэй чуть не доконал Мэрион? Кто видел его в компании шлюх?
Еще одна неделя, и ей будет все равно. Всего неделя — и она будет замужем, и уедет из Велфорда, и получит полную свободу, и сможет выйти на любой перекресток и выть в голос.
Глава четвертая
Пока Синтия ехала домой, она немного успокоилась. За эту неделю перед свадьбой она великолепно научилась владеть собой. Какая бы проблема перед ней ни вставала, она ухитрялась свести ее к чему-то простому, приемлемому, не нарушающему ее планов, и все опять становилось прекрасно. Весь фокус в том, чтобы найти другой угол зрения.
Мэрион, конечно, действовала из самых подлых, эгоистических побуждений и оговорила своего бывшего мужа вероятнее всего для того, чтобы соблазнить Эла.
Не исключено, что и Эл, этот неудачник и интриган, мог соврать Синтии, бывшей своей любовнице, которая так неожиданно, исключительно благодаря собственному обаянию, обручилась с человеком в десять раз умнее, привлекательнее и богаче самого Эла.
Впрочем, может быть, Клэй не без греха и вел себя с Мэрион низко. Но какое это имеет значение? Важно одно настоящее. Ведь именно так учат дзен-буддисты, йога и разные пособия по аутотренингу. Разве неправда, что существует только настоящее, а прошлое и будущее — злейшие враги разума?
Синтия нажала ручку входной двери и заставила себя полюбоваться начищенным до блеска дверным молоточком, желтыми листьями, усыпавшими землю, и ярким цветом еще оставшихся на клумбах бархатцев. Настоящее. Она не поддастся всяким ничтожествам, Элам и Мэрион, даже если они вступят в сговор против нее. Она выше этого, светловолосая Афродита из Велфорда, она выходит замуж за повелителя панд…
Я совершенно спокойна, сказала Синтия вслух и открыла дверь. В прихожей, держась за перила, стояла Бет и делала арабески. Любовь Синтии к дочери — жертвенная, всепоглощающая — мгновенно вытеснила у нее из головы наветы Эла. Стоило ей взглянуть на Бет, как в силу вступала иная шкала ценностей, иной набор жизненных правил: в конечном счете смысл жизни Синтии был в ее детях.
Ее охватила гордость при виде сосредоточенного лица Бет и ее маленькой ладной фигурки, обтянутой трико, при виде того, как невидимые мускулы, подчиняясь силе духа, приводят в движение ее руки и ноги.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Хоуэлл - Простая формальность, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


