Санта Монтефиоре - Сладкая измена
Анжелика с изумлением смотрела на экран монитора. Ну зачем же утруждать себя, разыскивая ее веб-сайт? Он ведь знал, что она замужем. Хотя, судя по его приключениям в Клэпхеме, Джек, очевидно, получал удовольствие, ведя бесшабашный образ жизни.
Она прочитала текст снова, останавливаясь на наиболее понравившихся ей строчках. В памяти вдруг зазвучал его голос, несколько хрипловатый, с мелодичным акцентом, и Анжелика улыбнулась. Она представила себе виноградник Розенбош, раскинувшийся под ярким голубым небосводом в окружении камфорных деревьев и готовых распуститься цветов, и перед ее глазами явственно предстала картина: Джек лежит на траве и, вооружившись биноклем, наблюдает за птицами.
Итак, что же ей теперь делать? Не ответить ему было бы невежливо. В конце концов, что плохого в переписке по электронной почте? Разве не может быть дружбы между двумя людьми, у которых уже есть семьи? И не слишком ли самонадеянно предполагать, что он намекает на интимные отношения? За ужином Джек не переступил границ дозволенного, а она не дала ему никакого повода надеяться.
Анжелика взглянула на дату — Джек отослал сообщение вчера. Испытывая все возрастающее чувство вины оттого, что все это доставляет ей радость, она коснулась пальцами клавиатуры и нажала кнопку «ответить».
«Дорогой пес, мирно почивающий на крыльце, благодарю вас за ваше письмо. Мне приятно получить от вас весточку. Я сижу за письменным столом, размышляя над новой книгой, но чувствую себя зажатой и лишенной всяческого вдохновения. Если вам в голову вдруг придут какие-нибудь потрясающие идеи, сообщите мне о них, я не откажусь от любой помощи! Какое блаженство наслаждаться весной, не говоря уже о солнце и запахе камфоры! А у нас, как вы знаете, безрадостная осенняя пора. Мысль побывать в Розенбоше кажется мне заманчивой. Мы с Оливье с удовольствием как-нибудь приедем к вам в гости».
Она наморщила нос при упоминании о своем супруге, решив, что это слишком по-детски, и быстренько стерла последнее предложение.
«Мысль побывать в Розенбоше кажется мне заманчивой. Хотела бы я посмотреть на ваше крыльцо! Должно быть, оно такое же большое, как и у Оливье.
Сейдж».Анжелика перечитала текст несколько раз. В нем не было даже намека на флирт. Она не хотела бы, чтобы Джек думал, будто она прониклась к нему симпатией. Она на мгновение застыла. Какой вред может принести общение с виртуальным собеседником? Анжелика нажала на клавишу, наблюдая, как сообщение исчезает с экрана, и почувствовала, что ее внезапно охватила легкая паника.
Она представила себе, как Джек получит ее письмо. А что, если он сразу же ответит на него? Анжелика подождала минутку, уставившись на экран, надеясь услышать характерный звук, сигнализирующий о поступлении нового сообщения, но ничего похожего не последовало. В конце концов она вышла из Интернета и попала в Word, создав чистый экранный лист.
Трудно было представить себе что-либо более вдохновляющее, чем чистый виртуальный экран, где не было написано ни единой строчки. Поэтому она решила напечатать хотя бы рабочее название «„В поисках совершенного счастья“, автор Анжелика Гарнер», а затем поэкспериментировала со шрифтами, остановив выбор на больших буквах с цветочным орнаментом розового цвета. Это заняло всего несколько минут, в течение которых она ожидала, не раздастся ли звук нового сообщения.
Набросав несколько идей по поводу книги, первых, которые пришли ей в голову, Анжелика сняла телефонную трубку и набрала номер Кандейс. Ее подруга находилась сейчас в магазине «Харви Николс».
— Представляешь, Джек прислал мне сообщение, — простодушно сообщила Анжелика. — Он нашел мой почтовый адрес через мой веб-сайт.
— О Боже! И что же он написал?
— Сейчас я тебе прочитаю.
Анжелика прочитала письмо Джека.
— Да он от тебя без ума.
— Ты так считаешь?
— Ну конечно, уже тот факт, что он потрудился тебя найти, говорит сам за себя.
— Да брось, это просто дружеское послание.
— Ты наивна.
— Я ему ответила.
— Сумасшедшая!
— А что плохого в том, чтобы перекинуться парой слов с виртуальным другом? Да и вообще, разве не слишком самонадеянно с моей стороны предполагать, что он хочет залезть мне в трусики?
— Нет, рассуждать так не самонадеянно, а разумно, Я же говорила тебе, что ты созрела для любовных отношений.
— Да не собираюсь я заводить никакого романа.
— Ну послушай. Мужчины именно так всегда и начинают. Немного болтовни, флирта, а потом следует приглашение на ленч…
— Он живет в Южной Африке.
— Но он был в Лондоне. Поверь мне, Анжелика, он обязательно попросит тебя о встрече за ленчем. И ты что, скажешь об этом Оливье?
— Ну конечно же.
— Нет, не скажешь. Ты собираешься рассказывать ему об этом сообщении? Уверена, что нет. Это станет твоим маленьким секретом, и ты будешь каждую минуту радоваться тому, что он у тебя есть. Всякий раз, когда Оливье будет выходить из себя, или ворчать, или что-то еще в этом роде, ты улыбнешься про себя, радуясь, что у тебя есть тайна.
— Так ты предлагаешь не отвечать на сообщения Джека?
— Да нет же, я просто тебя предупреждаю. Держи его на расстоянии. Не пиши ничего такого, что твой муж, прочитав, не одобрил бы, и не вздумай отвечать ему подшофе.
— Ты говоришь исходя из собственного опыта?
— Ну я же сказала, что я — священный тайник, где хранятся чужие секреты.
— Что ж, священный тайник, я позвоню тебе, если Джек мне ответит.
— Дорогуша, нужно говорить не «если», а «когда».
Анжелика была не последней, кто приехал в «Чиприани». Кандейс, Летизия и Скарлет сидели в ресторане, беседуя за бокалом беллини.
— Дорогая, мы и тебе заказали вина, — сказала Летизия, потянувшись навстречу Анжелике.
— Догадайтесь, на кого я сегодня утром случайно наткнулась, — сказала Анжелика, по очереди целуя Кандейс и Скарлет.
— И на кого же?
— На эту ужасную Дженну Элрич. — Она села рядом с Летизией и подробно изложила, как Дженна расхваливала своего сына, разговаривающего с ней на французском языке. — Это выглядело так нелепо, — недовольно произнесла она.
— А знаешь что? Тебе следовало бы ответить ей вот так, — сказала Кандейс и, откашлявшись, продолжила: — Как, ведь это же смешно, Дженна. Вот Изабель проснулась сегодня утром и сказала по-французски: «Мама, тенго ганас де ир ал коледжио», — а затем Джоэ заговорил своим высоким голоском: «Анчио волио андаре а скуола». — Она скорчила рожу, явно довольная собой.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Санта Монтефиоре - Сладкая измена, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


