`

Дорога беглецов - Девни Перри

1 ... 12 13 14 15 16 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
снова пожал плечами.

— Жарко.

— Будет только жарче. — Она ущипнула его за щеку — он позволил ей это, не поморщившись и не суетясь, — а затем нырнула в пакеты, которые он принес с собой. — Поздоровайся с мисс Лондин.

Мальчик повернулся и кивнул мне.

— Мэм.

Уф. Ох уж эти жители Западной Вирджинии и эти их «мэм».

Я встала со стула и выудила из кармана пятидолларовую купюру. В Саммерсе я никуда не носила свои сумочки от «Луи Виттон», потому что это было бы чванливо. Я уже собиралась их кому-нибудь пожертвовать. Кроме того, что, черт возьми, мне нужно было брать с собой? Все, что мне было нужно, это немного наличных и ключ от мотеля на маленькой пластиковой цепочке с надписью: «5 Номер».

— Спасибо за доставку. — Я протянула деньги Уайатту.

Его глаза расширились.

— О, не нужно.

— Я дала ему чаевые, — сказала Мэгги.

— Считай это премией. — Я сунула деньги ему в руку.

Когда-то я выживала на чаевые. В пиццерии, где работала в детстве, моя почасовая оплата была ничтожной. Чаевые означали, что раз в год я получала новую пару обуви и могла позволить себе такие необходимые вещи, как зубная паста и тампоны.

С тех пор как я могу себе все это позволить, мои чаевые стали чрезмерно щедрыми.

Этот парень, похоже, не испытывал недостатка в деньгах. Его кроссовки «Найк» были новыми, а джинсы — явно не из «Гудвилла» — я могла распознать подержанную одежду за милю. Уайатту, наверное, не нужны были лишние пять баксов, как мне в его возрасте, но он, похоже, был из тех, кто это оценит.

Он уставился на купюру в своей руке, затем осторожно сунул ее в карман.

— Спасибо.

— Не за что.

Уайатт повернулся и направился к двери, еще раз помахав нам с Мэгги и застенчиво улыбнувшись, когда уходил.

— Этот парень. — Она покачала головой.

Этот парень, что? Я ждала, что она объяснит, но она только вытащила белые пенопластовые контейнеры из пластиковых пакетов.

— Теперь, я думаю, что вы, возможно, захотите скрыться в своем номере. — Она прищелкнула языком. — Но могу ли я внести предложение?

— Конечно. — Я взяла свою еду и пластиковую вилку.

— За мотелем есть отличное место, где можно посидеть. Это камень, так что, если вы не любите природу, то забудьте об этом. Но с него открывается вид на озеро, и вы сможете полюбоваться закатом.

— Я люблю природу. Спасибо.

— Нет проблем. Вообще-то, это камень моего соседа. Но, поскольку я угощаю его ужином, сомневаюсь, что он будет возражать, если вы одолжите его на вечер. А теперь идите, пока карри не остыло.

— Еще раз спасибо вам, Мэгги.

Она подмигнула и последовала за мной к двери. Когда мы завернули за угол здания, она указала на камень за группой деревьев.

— Увидимся завтра.

Я помахала ей на прощание, когда она направилась через лужайку к дому своего соседа. Это был двухэтажный белый дом, не новый, но в хорошем состоянии. Он не был роскошным, но выглядел мило. Действительно мило. Особенно с широким крыльцом, которое тянулось вдоль всего фасада с изящными перилами. Мэгги, не потрудившись постучать, направилась к входной двери и вошла внутрь.

Что за манеры. Я рассмеялась, переключив свое внимание на озеро.

Подойдя поближе, я без труда разглядела камень, и Мэгги не солгала. Он был огромным и длинной почти со стол для пикника.

Он возвышался примерно на фут над землей, и я подошла, усаживаясь на плоскую поверхность с тарелкой на коленях. Мне не привыкать есть еду, сидя на земле. Когда я открыла контейнер, в нос ударил аромат специй карри и свежего жасминового риса.

— Боже мой, — простонала я, откусив первый кусочек. Мэгги не солгала. Карри было вкусным.

Я наколола на вилку еще кусочек, поднесла его ко рту и подбросила в воздух, когда за моей спиной раздался голос.

— Я вижу, Мэгги отдала мой любимый обеденный стол.

Рисовое зернышко застряло у меня в горле. Я закашлялась, задыхаясь, и мои глаза наполнились слезами, когда ко мне подбежал Брукс.

— Черт. — Он хлопнул меня по спине, затем погладил вверх и вниз по позвоночнику.

Я снова закашлялась, умудрившись откашлять и проглотить рисинку. Перед глазами у меня все плыло, а сердце бешено колотилось, когда я, наконец, смогла сделать глубокий вдох.

— Простите. Мне показалось, вы слышали, как я подошел.

— Нет. — Я приложила руку к груди, набирая в легкие побольше воздуха. — Все в порядке.

Его рука замерла на моем позвоночнике.

— Все хорошо?

— Я в порядке. — Кстати, Мэгги не упомянула, что ее сосед — это Брукс.

Я закрыла свой ужин крышкой и отставила его в сторону, но Брукс жестом велел мне сидеть.

— Останьтесь.

— О, нет. Я могу поесть у себя в номере.

— Это большой камень. Не возражаете, если мы разделим его? — спросил он.

— Э-э, нет.

— Хорошо. — Он ухмыльнулся, отчего у меня затрепетало в груди. Кто так ухмыляется? Только один уголок его рта приподнялся, и это было так сексуально.

Брукс уселся на камень примерно в футе от меня, вытянув свои длинные ноги к воде. И тут я поняла, почему не слышала, как он подошел. Он был босиком.

И это было также сексуально, как и та ухмылка.

Он открыл упаковку с обедом и закрыл глаза, вдыхая запах. Открыв их, он посмотрел на покрытую рябью воду.

— Это, несомненно, хороший вид.

В его голубых глазах отразился угасающий солнечный свет.

Да, это действительно было так.

Глава 5

Брукс

Мэгги не знала, как не вмешиваться.

Мне следовало догадаться, что она что-то замышляет, когда она ворвалась в мой дом, сунула мне в руки контейнер с едой на вынос и принялась убирать все ингредиенты для сэндвича с ветчиной, которые я только что достал из холодильника.

Мэгги практически выгнала меня через заднюю дверь, сказав, чтобы я отдохнул.

Я не спорил, потому что был измучен, а по упаковке понял, что это мое любимое карри. Я планировал вернуться в гараж и поработать с бумагами в офисе, но вкусная еда и вечер на берегу озера казались мне гораздо более аппетитными.

Если вспомнить Лондин МакКормак, я не мог сдержать улыбки.

Она нервничала в гараже. Никогда не видел, чтобы кто-то так быстро ходил в шлепанцах. Очевидно, она зашла проверить, как продвигаются дела. Я понял. В этом мире было много механиков, которые работали в два раза дольше, чем обещали, и брали в два раза больше. Многие могли увидеть красивую женщину и подумать, что могут воспользоваться

1 ... 12 13 14 15 16 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дорога беглецов - Девни Перри, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)