Ледяной ожог - Л. А. Коттон
— Вкусно пахнет, Дерек.
— Это все маринад, — сказал он, оставляя женщин наедине. Но я продолжал поглядывать на них, привлеченный Дейной, ее замкнутой позой и тем, как она прижимала кончик большого пальца к губам.
— Дамфрис, — прорычал Карсон, и мои глаза встретились с его. — Это невежливо - пялиться.
— Пошел ты, — одними губами произнес я, и он фыркнул.
— Да ладно тебе. Давайте приступим. — Мистер Бенсон поставил тарелку на середину стола, который уже был полон еды. Салат, картофель и свежеиспеченный хлеб. Это был настоящий праздник, и сидеть с ними было чертовски странно.
Они явно были близки. Очевидно, он часто делал это на протяжении многих лет. Карсон с непринужденной фамильярностью помог миссис Бенсон раздать разномастные тарелки и столовое серебро, в то время как Дейна наполнила бокалы свежеприготовленным лимонадом.
У меня никогда такого не было. Семья — кровная или созданная — смеется и разговаривает за едой. Мое детство было наполнено разочарованиями и душевной болью, такими, которые ожесточают твое сердце и очерняют твою душу.
— Все в порядке, милая? — Спросил мистер Бенсон Дейну, и она кивнула.
— Все в порядке, папа.
Еще одна натянутая улыбка, которая не коснулась ее глаз.
Очевидно, она лгала, но я не имел права давить на нее, и она мне ничего не должна.
Дерьмо. Мне не следовало приходить сюда, пытаясь вписаться в их маленькую счастливую семью и вести себя хорошо. Карсон знал меня достаточно хорошо, чтобы понимать, что я не знаю, как это делается — быть из тех парней, которые очаровывают людей историями из своего прошлого.
— Этот стейк действительно вкусно пахнет. — Карсон взял себе один и положил на тарелку салат и картофель.
— Лучший, черт возьми, стейк во всем городе Дюпон-Бич. — Мистер Бенсон снова обратил свое внимание на дочь. — Ты с нетерпением ждешь начала своей стажировки, Дейна Жучок?
— Так и есть.
— Когда ты начинаешь? — Спросил Карсон.
— Не раньше, чем через неделю.
— Нам нужно взять лодку, как в старые добрые времена. Преподать Эйдену урок обращения с водой.
— Мне нравится оставаться на суше, — сказала я, набрасываясь на еду.
— Чепуха, — фыркнула миссис Бенсон. — Ты не найдешь лучшего учителя, чем Карсон. Они с Далтоном научили Дейну всему, что она знает.
За столом воцарилось тяжелое молчание.
— Далтон, конечно, любил бывать на озере, — голос Карсона дрогнул.
Я был незваным гостем здесь, в момент их общего горя, и я, черт возьми, не знал, что делать.
— Извините меня, — Дейна вскочила со своего места. — Я… Мне нужно в ванную. — Она ушла, не сказав больше ни слова, и мистер Бенсон тяжело вздохнул.
— Я пойду за ней.
— Нет, — сказал он своей жене. — Оставь ее в покое. Ей всегда было тяжело возвращаться сюда.
Карсон уставился на дом, в его глазах светилась боль, но он тоже не двинулся с места, чтобы пойти за ней.
— Я сожалею об этом, Эйден.
— Вам не нужно извиняться, мистер Бенсон. Это я чувствую, что вторгся к вам.
— Ерунда, любой друг Карсона желанный гость за нашим столом. Кроме того, не каждый день удается встретиться с будущей звездой НХЛ. — Он подмигнул.
— О, я не знаю об этом, сэр. — Я опустила глаза, передвигая салат по тарелке.
— Если Карсон здесь говорит, что ты можешь пройти весь путь, то я ему верю.
Я взглянула на Карсона, и он ухмыльнулся. — Не смотри так удивленно, Дамфрис. Ты знаешь, что ты хорош. «Лейкерс» не видели центрового с твоим мастерством и игрой на льду с тех пор как.… что ж, моей эпохи. — Его ухмылка стала самодовольной.
— Думаю, с тобой все было в порядке.
Мистер Бенсон присвистнул сквозь зубы. — Ты был хорош, Карсон, сынок, я отдаю тебе должное. Ты бы тоже блистал среди профессионалов, но я думаю, что у Эйдена есть что-то особенное.
— Что-то особенное, да?
Они оба уставились на меня так, словно я не хотел, чтобы земля разверзлась и поглотила меня целиком. Я знал, что я хорош, но впереди у меня был еще один сезон — самый важный сезон в моей жизни.
— Да, но...
— Но ничего, — сказал Карсон. — Тебе просто нужно не совать нос в неприятности и не спускать глаз с приза.
— Кубок Стэнли, — добавил мистер Бенсон.
— Знаешь, он прав. Мир - это твоя устрица, Дамфрис. — Карсон пригвоздил меня к месту тяжелым взглядом. Тот, который сказал, что он не будет снисходителен ко мне в этом сезоне. — Ты просто должен захотеть этого достаточно сильно.
— Да, да, избавь меня от речей, старина.
Мистер и миссис Бенсон рассмеялись, но я заметила тени в их глазах.
Они совпадали с теми, что были у их дочери.
6
ЭЙДЕН
Дейна не вернулась. Миссис Бенсон пошла проведать ее и вернулась через пять минут с мрачным выражением лица и прошептала что-то своему мужу.
Карсон не спрашивал, и я тоже.
— Итак, как тебе пока нравится Дюпон-Бич, Эйден? — Спросил мистер Бенсон, когда мы сидели у костра. Было лето, но воздух стал прохладнее, как только солнце опустилось за горизонт.
— У меня действительно еще не было времени исследовать его.
— Ну, если тебе нужен гид. Я уверена, что Дейна хотела бы показать тебе
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ледяной ожог - Л. А. Коттон, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


