Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне
— Проклятие. Ладно... не отменяйте и не откладывайте ничего... пока. Пусть Джереми готовится к вылету, я буду внизу через десять минут. Всё остальное готово, как я предполагаю?
— Да, сэр.
— Спасибо, Реджина, — ответил он, отпуская её.
Когда женщина исчезла в коридоре, Лео не двинулся и не начал собираться, просто стоял, изучая меня. Его близость нервировала. Раньше у меня не было с этим проблем, но сейчас я понятия не имела, как вести себя с ним.
— Хочешь полететь со мной в Нью-Йорк?
У меня отвисла челюсть.
— Что?
Он вздохнул и потёр рукой спину. Он что, нервничает? Нет, Лео никогда не нервничает.
— Ты меня слышала. Я улетаю через десять минут, так что ты можешь полететь или не полететь со мной. Но, думаю, тебе стоит лететь. У тебя жуткий вид, и могу поспорить, ты смогла бы воспользоваться передышкой и отдохнуть от Блу-Крик. Мы сейчас обновляем "Отель Мэддокс" на Манхэттене. Большое открытие на этих выходных. У меня куча работы и не будет ни свободной минуты. Но, если хочешь... ты можешь сесть в самолёт со мной, остановиться в одном из роскошных номеров и делать всё, что захочешь, а потом вернуться со мной рано утром в понедельник. Ты должна работать у твоего отца на этих выходных?
После того как мне удалось поднять с пола свою челюсть, я поняла, что его предложение было не таким уж безумным. Стеф, моя лучшая подруга в Виргинском Технологическом, этим летом проходила стажировку в издательской компании в Н-Й. Провести с ней уикенд казалось очень хорошей идеей. И да, я должна была начать работать в клубе на этих выходных, но от этого ничего не зависело. Если захочу, могу с лёгкостью избавиться от всего. Единственной проблемой в предложении Мэддокса было то, что это предлагал Лео.
Странный пришелец, оказавшийся на месте Лео Мэддокса шагнул ко мне.
— Мне нужно быстро принять душ. Машина на подъездной дорожке ожидает, чтобы увезти меня на местную посадочную полосу, где стоит самолёт. Если хочешь лететь, тогда через десять минут будь в той машине. Пока, Клара.
Он уже почти исчез в своей ванной, но затем повернулся и обратился ко мне в последний раз.
— Я думаю, ты должна быть там.
Глава 5
МЭГГИ
Лео не отвечал на звонки. В поисках личного пространства я зашла на склад в ресторане клубного дома и пыталась связаться с ним уже четвёртый раз за сегодня. Никакого ответа. На секунду я сдалась, засунула свой "Айфон" в карман фартука и заставила себя вернуться в кухню. Не в стиле Лео игнорировать мои звонки, но в эти дни он так много работал, что, возможно, просто что-то случилось. Работа или нет, но прошлой ночью он был пьян. Я видела, как он справлялся с ситуацией и в худшем состоянии, но если Мэддокс мне не перезвонит, или не напишет в ближайшее время, я собиралась начать беспокоиться. Может быть, даже пойду к нему домой после работы, просто убедиться, что всё в порядке.
Стоя на цыпочках, я перегнулась через стальную стойку, чтобы увидеть одного из поваров.
— Карлос, сколько ещё двадцать третий столик будет ждать? Леди жаловалась, что у неё низкий уровень сахара. Ты не мог бы поторопиться с этим заказом, пожалуйста. — Я подмигнула Карлосу, давая понять, что всё не настолько серьезно. Леди — постоянная клиентка, чьё имя мне никогда не удавалось запомнить, всегда жаловалась на низкий уровень сахара в крови. Я всё понимала. Некоторые члены клуба всегда старались добиться лучшего обслуживания, и она была классическим примером этого.
Я взяла полотенце и протёрла и без того чистую поверхность. В субботу в ресторане должна быть куча народа, но сегодня всё не так. Обычно, я была не против находиться здесь, занятая или нет, но сегодня предполагался мой выходной, и я планировала сыграть в гольф, чтобы прочистить голову. Гольф всегда помогал мне расслабиться. Вот только Клара не появилась, и как неудачница, я согласилась занять её место. Главный менеджер — Анита, та самая Анита, которая рассказала мне про Дина и его великолепие, сказала, что у моей сестры таинственный случай пищевого отравления. К несчастью, я не могла это подтвердить или опровергнуть, мой близнец даже не явилась домой прошлым вечером. Более чем вероятно, что она, скорее всего, где-нибудь с Эндрю, и не желала выходить на работу. Но, будучи "хорошей сестрой" я улыбнулась и солгала Аните, притворившись, что история Клары была правдой.
Мне нужно было отвлечься и забыть о том, что случилось прошлой ночью, но это было весьма сложно, так как вчерашние события постоянно всплывали перед глазами. Самый медленный в мире день совершенно мне не помогал. Одно я могла сказать наверняка — я презирала Робби Харви (или Дина, или кем он там себя считал) за то, что тот играл со мной как с идиоткой.
Прошло шесть лет с тех пор, как наши родители были женаты. Шесть лет с тех пор, как охотница за деньгами и похитительница пап появилась на горизонте. Женщина была ужасной, чванливой и полностью сделана из пластика, и по счастью, она присутствовала в нашей жизни три коротких месяца. Но её сын... у него было всё то, чем она не обладала. В семнадцать Робби мог бы сходить с ума по машинам, девушкам и сексу. Но вместо этого он был добрым и дружелюбным, в отличие от многих других. В то время парень был более тощим, ниже ростом, в очках и с причёской в стиле "хиппи". Хотя его внешний вид не имел никакого значения, потому что когда он улыбался и слушал, то с лёгкостью заставлял двух очень разных пятнадцатилетних девушек лезть из кожи вон. То лето, когда Робби жил с нами, было лучшим в моей жизни... пока не перестало являться таковым.
— Заказ, — прокричал Карлос. Он поставил две горячие тарелки с едой на стойку. — У той леди проблемы с уровнем сахара каждую субботу. Ей стоит пить апельсиновый сок.
— Знаю, — ответила я, усилием воли заставляя себя перестать думать о Робби. – Может, предложу ей это, когда подойду.
Я отнесла заказ на двадцать третий столик, вежливо улыбнулась и ничего не сказала насчёт уровня сахара, потому что, а вдруг она права? Затем я прошла к входу в ресторан, чтобы найти Аниту, которая может до смерти заговорить кого угодно. Женщина отвлечёт меня и, возможно, улучшит моё состояние, хотя она была частично виновата в том, что послала меня на поиски Дина-Робби.
Я нашла Аниту на её обычном пьедестале для хостесс, улыбающейся и готовой приветствовать новых гостей. Мне нравилось то, что в не зависимости от возраста, сорокалетняя—с—чем—то, она всегда выглядела одинаково. В её волосах было столько спрея, что их можно было с лёгкостью зажечь, потому что прическа оставалась неизменной где-то с начала 90-х. А грудь женщины — размером с арбуз, была такой огромной, что почти душила её. Кто знает, что она использовала, чтобы удержать этих деток на месте? Но они всегда были в полной боевой готовности к встрече новых посетителей.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

