`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Стелла Камерон - Милые развлечения

Стелла Камерон - Милые развлечения

1 ... 10 11 12 13 14 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Перис почувствовала приближение Джинны еще до того, как увидела рядом ее лицо с классическими чертами. Великолепная улыбка – белая вспышка на фоне безупречного смуглого лица предназначалась… Тобиасу?

– Интересуется он или нет, сейчас не тот вопрос, – Сэм перестал раскачиваться на стуле. – Мы сами об этом позаботимся, Перис.

– Тобиас Квинн, – сочный, густой голос Джинны, полный удовольствия, перекрыл создавшееся напряжение. – Добро пожаловать. Очень лестно видеть тебя здесь. Садись. Садись. – Она взяла один из свободных стульев, стоявших поблизости, и поставила его между Сэмом и Перис. – Чувствуй себя как дома. Что будешь пить?

Повисла тишина.

Тобиас пожал руку Джинне, затем наклонился и поцеловал ее в щеку.

– Приятно побывать здесь. И приятно видеть тебя, Джинна. Пиво, если можно.

– Сейчас принесу, – Джинна пошла было, но обернулась и склонилась к Перис. – Как ты?

Перис похлопала по руке Джинны на своем плече.

– Все будет в порядке.

– Мы должны быть убеждены, что ты более, чем в порядке, – сказала Джинна. – Мы поможем тебе пройти через все это. – Она ускользнула в направлении бара, провожаемая взглядом Сэма.

Когда она отошла достаточно далеко, Сэм спросил Тобиаса:

– Откуда вы знаете Джинну?

Тобиас небрежно махнул рукой.

– Виделись на деловых встречах.

Поверх рубашки теперь на нем был темно-синий свитер. Он уселся между Сэмом и Перис и одарил всех улыбкой, – улыбкой, в которой ощущалась смутная опасность, даже когда он, казалось, был само простодушие и бесхитростность.

– Итак, объясните мне, что происходит, – сказал он. – Я уже знаю основные детали, но мне пришлось уйти, прежде чем Перис закончила свой рассказ, – и он посмотрел на нее абсолютно невинным взглядом.

Перис изумленно взглянула на него, на ощупь нашла свой бокал и сделала большой глоток – так и не отводя глаз. Он закинул руки за спинку стула.

– Я так понял, что полиция не помогла.

– Не заинтересовалась, – сказал Вормвуд, удивив Перис еще сильнее. – Можете представить себе, как у них много свободного времени, учитывая все, что происходит в этом районе.

– Ни минуты, конечно, – согласился Тобиас. – Однако это не извиняет их безразличия.

Джинна принесла пиво и сразу же ушла обслужить другого посетителя.

– Убийства и изнасилования, вероятно, интересуют полицейских больше, чем кражи ювелирных проектов, – сказал Сэм.

– Вот почему мы должны сами заняться этим делом, сказал Конрад. – Фейблз. Это место на…

– Западе, – докончил Тобиас, наклонившись вперед. Его лицо выражало полную сосредоточенность. – То, что нужно. Я знаю это место.

– Они используют всю партию Перис… большинство вещей, – сказал Конрад.

– Использовали, – вставила Перис, хотя и не собиралась ничего говорить.

– Потому что решили, что некоторые вещи не твои?

Перис наклонила голову. Она не хотела обсуждать с ним это.

– Нет, не так, – сказал Вормвуд. – Кто-то скопировал большинство изделий, выставленных на продажу у Фейблза и в «Частицах Сиэтла». Они скопировали их и стали продавать по отдельности в сувенирных магазинах.

Перис закрыла глаза и потерла их пальцами.

– Хорошие копии?

– Достаточно хорошие для того, чтобы покупатель, который приобрел один из подлинников, узнал их и пожаловался, – продолжал Вормвуд с удивившим Перис красноречием. – Но эксперт убедил его, что он-то получил то, что хотел. Да только ведь он не один такой.

– Поэтому магазины с подлинниками хотят вернуть товар?

– «Частицы Сиэтла» говорят, что будут работать с Перис. Они снизят цены и предупредят покупателей. Фейблз хочет, чтобы Перис забрала все назад.

– И заплатила покупателям, которые вернут товар, – сказал Сэм.

Тобиас отнял руку Перис от лица и задержал ее в своей.

Или нужно было позволить ему продолжать держать руку – уже на своем твердом бедре – или вырвать ее, рискуй вызвать неоднозначную реакцию друзей.

Она оставила руку на его бедре.

– По закону Фейблз не может просить тебя платить покупателям, – сказал Тобиас, и на какое-то мгновение она чуть не поверила, что ему не все равно. – Ты же делала все честно.

– Они еще высказывают, правда, достаточно неуверенно, предположение, что я сама могла изготовить дешевые варианты и продавать их, – Перис сжала пальцы в кулак под рукой Тобиаса, но вместо того, чтобы отпустить ее, он стал медленно поглаживать ее запястье. Она не сразу смогла вздохнуть. – Если я не хочу, чтобы это предположение обошло весь Сиэтл, мне придется удовлетворить их просьбу – и без разговоров.

– Дело дрянь, – спокойно сказал Тобиас.

– Вот именно, дело дрянь, – эхом отозвался Конрад. – Перис не может позволить себе такие расходы.

– На самом деле Тобиасу совсем не интересно знать об этом, – быстро проговорила Перис.

– Нет, интересно. Ты знаешь, что интересно.

Он разжал ее кулак и переплел ее пальцы со своими.

– Она держится молодцом, – продолжал Конрад, глядя на Тобиаса, как будто тот был старым и проверенным другом. – Или держалась. С работой по заказам и продажей товара через год или два она встала бы на ноги. Но трудно добиться такого успеха, чтобы обеспечить себе безбедное существование. Особенно, когда происходят подобные неожиданности.

– Перис, считай, потеряла основную часть своей годовой работы, – вставил и Вормвуд. – Она, конечно, сделает новую коллекцию через несколько месяцев. Но мы боимся, что подобное может повториться.

– А если выкупить подделки?

– Я сказала, что собираюсь сделать это, – проговорила Перис. У нее начала болеть голова, и она мечтала только об одном: улечься в постель и забыться. – Но Фейблз ответил, что слишком поздно. Слушайте, я не хочу больше говорить об этом.

Конрад пододвинул свой стул к столу.

– Нам нужно с чего-то начать, Перис. Первое, я считаю, следует…

– Не сейчас, – оборвала она его. – Спасибо вам всем. Но мне завтра рано вставать. Я ухожу, ладно?

– Конечно, – Конрад хлопнул ладонями по клеенке на столе и поднялся. – Пойдем, я провожу тебя.

– Не нужно, – сказала Перис. – Ты еще не закончил работу.

– Джинна не будет…

– Я бы пошел, – сказал Вормвуд, подняв плечи. – Но я тут жду кое-кого.

– Страстное свидание? – Сэм начал вставать из-за стола. – Я провожу тебя, Перис.

– Оставайтесь все здесь, – заговорил Тобиас, очень вежливо и убедительно. – Мне все равно нужно перекинуться с леди парой слов.

У Перис мурашки побежали по спине, потом сразу стало жарко.

– Мне не нужен телохранитель, – отчетливо произнесла она. – Это мой район в моем городе, и я пойду одна. Но вам всем большое спасибо.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стелла Камерон - Милые развлечения, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)