Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1
Могу я лечь?
— Как ты добралась домой?
— На велосипеде.
— Из Вудбриджа?
— Да.
— Этому я тоже не верю.
— Мама, — сказала Каролина, — если бы ты относилась ко мне с большим уважением и.., любовью, то могла бы узнать обо мне намного больше.
— Боюсь, для меня это непосильная задача, — раздраженно отозвалась мать. — Ладно, иди спать, ради Бога. Но, пожалуйста, не думай, что мы и в следующий раз будем вытаскивать тебя из трудной ситуации, в которой ты можешь снова оказаться.
— Я никогда не попрошу тебя об этом, — тихо ответила Каролина.
После этого разговора Жаклин оставила Каролину в покос. Вероятно, потому, что здоровье ее ухудшилось и она погрузилась в депрессию. Жаклин все чаще оставалась в своей комнате и выходила оттуда лишь изредка. Она перестала допрашивать Каролину и, казалось, потеряла к ней всякий интерес. Отец почти все время проводил на фабрике, возвращаясь домой только для того, чтобы немного поспать.
Теперь Каролина беспрепятственно проводила время с Брендоном, а единственным ограничением для него были инструкции вооруженных сил США. Вскоре она поняла, что по уши влюбилась в американского сержанта, который имел гораздо больше свободного времени, чем его английские коллеги. А главное, в полном распоряжении Брендона был джип и неограниченное количество бензина.
Обычно Каролина и Брендон бывали в Уикхэм-Маркет, а иногда он приезжал даже к ней домой, хотя она никогда не пускала его дальше ворот. При этом Каролина повторяла, что их ждут большие неприятности, что она может забеременеть, а он найдет себе другую. Брендон уверял ее, что все это ерунда, а особенно последнее утверждение.
Когда в их распоряжении был весь день, они обычно уезжали в отдаленные уголки графства Саффолк, и Каролина показывала Брендону местные достопримечательности. Брендону очень нравилась эта часть страны с красивыми старыми домами, великолепными церквами, построенными в незапамятные времена, со средневековыми замками и совершенно очаровательными деревушками, сохранившими атмосферу викторианской Англии. Они часто бродили по убранным полям и зеленым лесам Рендлехэма и Танстола, а также по старым дорогам Элдебурга и Орфорда.
Путешествуя, они прекрасно проводили время и занимались сексом повсюду — в поле, в лесу, на пустынной дороге, в заброшенном сарае или в конюшне, в развалинах домов. Конечно, чаще всего им приходилось заниматься любовью на заднем сиденье старенького джипа, что стало для них уже привычным.
Они далеко не всегда были одни. Брендон часто ходил с Каролиной на сельские танцы, где у них вскоре появилось немало друзей и знакомых. Каролина впервые в жизни почувствовала себя счастливой.
Ее радость омрачали лишь тревога за Брендона, вылетающего два-три раза в неделю на территорию Германии, и страх забеременеть.
Но пока все было хорошо. Время бежало неудержимо. Наступил 1943 год, а вместе с ним и победа союзников в битве над Атлантикой. Кроме того, союзники высадились в Италии и успешно продвигались на север страны, освобождая ее территорию. Брендон продолжал свои полеты на маленьком «Сандсрболте», который в народе называли «кувшином», и Каролине уже казалось, что с ним ничего не случится. Она благодарила Бога за его милосердие к ней.
Но наступил день, когда на нее обрушился жестокий удар судьбы: Брендон исчез.
Все несчастья свалились на Каролину так неожиданно, что это представлялось ей невероятным. Все они произошли почти одновременно — в начале 1944 года.
Однажды вечером Брендон взял ее за руку и грустно сказал, что его переводят в Хэмпшир и он не знает, когда они встретятся снова. Правда, при этом добавил, что непременно вернется и женится па ней.
Это был тяжелый удар для Каролины, за ним последовал второй. Внезапно умер ее отец от сердечного приступа. Она не могла поверить, что ушел из жизни такой сильный и добрый человек, всегда готовый ей помочь. Жаклин искренне, но недолго погоревала, а затем уехала в Лондон с каким-то командиром эскадрильи британских военно-воздушных сил.
Вскоре обнаружилось еще одно печальное обстоятельство, вызвавшее в памяти Каролины крайне тяжелые воспоминания, — месячные не начались в срок, Каролина пыталась убедить себя в том, что это результат нервного напряжения и переутомления, что все наладится, когда вернется Брендон, смягчится боль после смерти отца и вернется домой мать. Но проходили недели, месяцы, и она поняла, что беременна.
Она не знала, что делать, пошла к врачу, и тот все подтвердил. Срок составлял четыре с половиной месяца, а может, и больше. При этом врач не посоветовал ей ничего путного, разве что связаться с обществом по усыновлению детей. Об аборте, по его словам, говорить было уже слишком поздно.
Все эти события круто изменили ее жизнь. Каролина старалась сохранить самообладание и найти хоть какой-нибудь выход, но все чаще убеждалась в том, что его не существует. В ее душе снова поселился страх перед настоящим и еще более сильный — перед будущим.
Она написала Брендону несколько писем, умоляя его помочь ей, но он не отвечал.
Сэр Уильям Хантертон попросил ее руки 31 декабря, в тот самый день, когда Каролине предстояло рожать. Она была на грани отчаяния, не в силах более выносить одиночество, усугубляющееся молчанием Брендона. И Каролина приняла предложение.
Уильяму, другу ее отца, было тридцать три года, и он никогда прежде не вступал в брак. Этот скромный, застенчивый и необыкновенно спокойный человек одиноко жил в чудесном маленьком доме в Вудбридже, занимаясь антикварным бизнесом. Впрочем, дела его шли отнюдь не блестяще. Внешне он производил приятное впечатление — высокий, худощавый, чуть сутулый, с седеющими волосами, бледно-голубыми глазами и орлиным носом. Правда, подбородок Уильяма, по словам одной из его маленьких племянниц, находился «немножко не на том месте».
Добрый и образованный Уильям пользовался глубоким уважением в высшем обществе Саффолка, которое долго не могло понять, почему он дружит с занудным Стэнли Миллером. Узнав, что Уильям Хантертон намерен жениться на дочери Стэнли Миллера, общество сочло этот поступок совершенно необъяснимым. Однако в этом поступке был не только здравый смысл, но и трезвый расчет: Уильям искал женщину, которая помогла бы ему преодолеть врожденную застенчивость и необщительность. Он же обладал качествами, необходимыми для семьи, — спокойствием и рассудительностью. Вот этими соображениями и руководствовался Уильям, предложив Каролине руку и сердце.
Он был одним из тех немногочисленных друзей семьи Миллеров, которые присутствовали на похоронах Стэнли. Когда все разошлись, оставив Каролину наедине с ее горем (Жаклин отправилась в свою комнату с приступом мигрени), Уильям не покинул девушку и всячески подбадривал ее.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


