`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Кэтрин Дженсен - Скромница и принц

Кэтрин Дженсен - Скромница и принц

1 ... 10 11 12 13 14 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Ах ты, проказник, убежал от няни!

Мария плохо знала итальянский, но простые фразы понимала.

- Не волнуйся, я познакомил его с Марией. Мария, это моя мама Женевра Тереза Бонифаче. Мама, познакомься, Мария Макферсон из Вашингтона.

Мария протянула руку. Старая дама холодно оглядела ее, кивнула, но руки не подала. Мария допустила ошибку? В Италии это не принято?

- Вы будете работать на моего сына, - холодно сказала она по-английски.

- Да. Мы будем разрабатывать план, как внедрить ваше оливковое масло на рынок США.

Женевра пожала плечами.

- Я считаю, его никуда не надо отправлять, мы прекрасно обходились и без расширения бизнеса. - Она скользнула взглядом по Марии, значительно посмотрела на сына и, забрав у него малыша, удалилась.

- Я сказала что-то не то? - спросила Мария.

- Нет, все в порядке.

Мария вышла па балкон и вдохнула сладкий воздух. Через некоторое время Антонио подошел к ней и взял за руку.

- Извини. Она была не слишком приветлива.

- По-моему, она расстроена, что я приехала.

- Нет, она боится.

- Боится меня? — поразилась Мария.

- Мама думает, что ты приехала не для того, чтобы работать. Кажется, она подумала, что ты моя...

- Любовница? - Мария покачала головой.

- Да. Видишь ли, мама обожала Анну, мою жену. Она выросла вместе с ее матерью, и они дружили всю жизнь. Когда у нас родился Микеле, мама была счастлива.

- А потом твоя жена погибла.

- Да. Но она сумела справиться с горем потому, что стала заботиться о Микеле, он тогда был еще младенцем. Он для нее - весь мир.

- Но как же я могу этому помешать?

- Если ты не просто сотрудница, а любовница... или жена, то можешь отнять у нее малыша.

- Я объясню ей, что она заблуждается. - Мария глубоко вздохнула.

- Переубедить мою матушку - задача не из легких. Она уже считает тебя опасной интервент-кой. Удачи!

Мария вздохнула. Она не рассчитывала па семейные сложности в придачу к новой работе.

- Пойдем, познакомишься со своими клиентами, - Антонио потащил ее к выходу.

- Я считала, что мой клиент - ты.

- Оливки - вот твоя настоящая клиентура, - заявил Антонио. - Они дают жидкое золото, которое мы надеемся поставлять в Америку.

Когда они вышли на лестницу, ведущую в сад, он отпустил ее руку — как она поняла, чтобы ни мать, ни кто-либо другой не увидел, что он до нее дотрагивается. Вот и отлично. У них будут чисто деловые отношения.

Но, оказавшись снова возле него, Мария не могла не волноваться. Антонио был красивый, сильный, чувственный мужчина. Про таких героев она девочкой читала в романах - волевой мужчина с чувством чести. Он был настолько благороден, что лично пришел извиниться за поступок своего бывшего камердинера. И сдержал слово, когда она попросила показать, что происходит между мужчиной и женщиной! Уникальный, загадочный человек! Какая женщина не захочет назвать его своим?

Марии пришлось в который раз напомнить себе, что это не в ее правилах.

Они прошли через сад, и она потерла шероховатую поверхность камня, возраст которого -сотни, если не тысячи лет. Подумать только, тысячу лет назад другая пара подошла к этой стене и остановилась, чтобы обняться...

- О чем ты думаешь? - спросил он.

Она вздрогнула и солгала:

- О возможностях рекламной кампании.

- Каковы же они?

К счастью, Мария обдумывала это раньше. Она заговорила про радио, телевидение, конкурентов...

- Понятно, - сказал он и обошел кустик, росший на дороге. Их руки соприкоснулись. В плечо ударил ток. Антонио не отодвинулся.

Возле ворот он остановился. Перед ними раскинулось море оливковых деревьев; их стволы и ветви были причудливо скручены, под каждым деревом лежало что-то вроде марли.

- Зачем это? - спросила Мария.

- Для падающих плодов. Ткань уберегает их от повреждения.

- А как собирают оливки?

- Древним способом - руками. Пробовали машинами, по они могут повредить плод, а несколько таких ягод испортят бочку масла.

Она улыбнулась.

- Как ты заботишься о своем продукте.

- В этом моя жизнь, - серьезно ответил Антонио.

Она это видела. Она также понимала, что оливы, видимо, спасли ему жизнь после смерти жены, иначе горе убило бы его. Не думая о том, что делает, Марий погладила его по щеке.

Антонио замер. Мария не смогла сразу отвести руку. Осторожно спустила ее к подбородку, с замиранием сердца ощутила пробивающуюся щетину.

- Нет! - Голос прозвучал хрипло.

Она застыла. Шли секунды. Вдруг Антонио схватил Марию за плечи и привлек к себе. Она понимала, что сейчас он ее поцелует, и не пыталась уклониться.

Требовательные губы впились в рот с такой силой, что казалось, он мог раздавить ее, как оливку. С ней был изголодавшийся мужчина, но Мария понимала, что ему нужно от нее что-то большее, чем просто секс. Она обвила его шею, поцелуи наполняли ее желанием.

Одна его рука легла ей на талию, другая спустилась ниже, и он прижал ее к себе так сильно, что она словно слилась с ним.

Внезапно он прервал поцелуй и уткнулся в ее пышные волосы.

- Мария... - простонал он.

- Антонио, я не знаю, как...

- Нет! Молчи. Еще минуточку дай подержать тебя. Извини, - сказал он наконец. - Не знаю, как это вышло. Я хотел снова испытать то, что ушло давным-давно.

Ах, вот оно что. Она - суррогат умершей жены. Мария осторожно высвободилась.

- Извиняться незачем, - напряженно сказала она. - Для тебя это были трудные годы.

- И все же прости. Я не должен был целовать тебя, тем более здесь и без твоего согласия.

Мария вздохнула. Нельзя же сказать ему, что она трепещет и готова умолять его продолжать?!

- Наверное, нам надо придерживаться деловых отношений, - скованно заметила она. - Иначе я не смогу выполнить работу, ради которой приехала.

- Больше этого не будет.

- Хорошо, - сказала Мария. Но подумала: как жаль!

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Не волнуйся, я возьму Микеле с собой. — Антонио протянул руки, и малыш радостно кинулся к нему.

- Но у тебя сегодня много работы. — Синьора Бонифаче закрыла глаза, испытывая очередной приступ мигрени.

Что же, у него действительно много работы; за неделю, что прошла после приезда Марии, Антонио мало что сделал, но он знал, что матери, даже после приема лекарства, нужно не меньше часа, чтобы прийти в себя. Ей лучше всего полежать в темноте и тишине, а с трехлетним шумливым малышом это невозможно.

- Я возьму его с собой в поле и, если к обеду ты будешь чувствовать себя лучше, поеду на фабрику.

Это было не очень удобно, но он не хотел оставлять мальчика со служанками, у которых и так немало работы. К тому же Микеле стеснялся чужих.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Дженсен - Скромница и принц, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)