`

Жизнь запахом тебя (СИ) - Инна Мэй

1 ... 10 11 12 13 14 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
действительно поселились глубоко в моём сердце.

Маркиз Веллингтон".

Дочитав письмо мои губы накрыла улыбка. Я действительно первый раз вижу такую чрезмерную эмоциональность от маркиза. Видимо он и вправду не находил себе места всё это время.

Последующие две недели маркиз задаривал меня цветами, и наверное впервые мне было и самой приятно от этого.

В это же время мне пришло приглашение от Вивьен с приглашением на свадьбу, где она настойчиво попросила, чтобы я пришла вместе с маркизом Веллингтоном, который тоже приглашён. "Возможно ты посмотришь на нашу свадьбу и увидишь, как это прекрасно быть чьей-то невестой. И позже, наконец-то подпустить к себе ближе бедного маркиза", — было написано в конце письма.

Я снисходительно усмехнулась, а потом сложив письмо, спустилась, чтобы перекусить пирожные с чаем.

Занятие леди так скучны. Ты всё время либо пьёшь чай либо гуляешь в саду. Ну и конечно же ходишь по лавкам и сплетничаешь с подругами. Если у тебя есть наличие такого "хобби". Интересно, это отличительная черта всех женщин или аристократок? Скорее всего обеих.

Спустившись вниз за такими размышлениями, я не заметила стоящую в гостиной фигуру. Отведя глаза в сторону, я увидела Элизабет.

— А я шла как раз искать тебя. Ты получила приглашение Вивьен? — нетерпеливо спросила она.

— Да. Только что прочла его.

— Боже. Лорд Олбрайт сделал ей предложение. Какая же она счастливая. Собственно о счастье. Я приехала за тобой, чтобы поехать к миссис Мириам за платьями к этому торжеству.

У неё что, скоростная почта? Или как объяснить то, что она успела его прочитать и уже стоит здесь? В основном все приглашения отправляются в одно время.

— Торжество же через две недели? — спросила я у подруги, которая не перестает меня удивлять.

— Только через две недели, — сделала она ударение на первом слове и посмотрела на меня. — А на пошив индивидуального заказа, ещё и для такого события, понадобится как раз такой отрезок времени. К тому же мы не единственные, кто захочет заказать их у миссис Мириам. Так что мы должны поторопиться. Карета уже ждёт. Ты не будешь менять платье?

— Лучше бы я поменяла свои ежедневные обязанности. Ладно, возьму шаль и поедим.

— Хорошо. Я жду тебя здесь.

"А где ж ты ещё будешь?!" — мысленно проговорила я, зная, что теперь она будет стоять над душой до тех пор, пока не получит желаемое.

Накинув на себя тёплую шаль, я поправила волосы и взяв стредства, пошла к Элизабет.

— Нужно будет немного похудеть к торжеству, чтобы платья сидело идеально. А то я в последнее время грешу сладостями, — проговорила она, когда я поравнялись с ней.

"Не одна ты", — подумала я, и окинув взглядом тощую подругу удивилась такому её решению.

В карете я выслушивала нескончаемый гомон сомнений на счёт фасона и тканей для предстоящего платья. И поняв, что она так же, как и я, не знает чего хочет, поняла, что мы там надолго.

Когда мы приехала и заходили в лавку миссис Мириам, мне показалось, что я увидела Лэндона. Остановившись, я внимательно посмотрела на мужчину, который стоял возле лавки боком ко мне.

Показалось. Отвернувшись я зашла внутрь, где Элизабет уже лавировал между полок с тканями.

— Изабель, посмотри какой шёлк? Боже, это просто нечто. О Господи, а этот? Боже, меня сейчас хватит удар. Войдя в азарт, Элизабет не замечала, как владелица лавки и её помощницы с улыбкой смотрели на это дитё, которое чуть ли не теряло сознание, когда видело новую ткань. Я разделяла их занятие, и улыбалась сама. А потом случайно вспомнила о миссис Маргарет. Как я могла забыть о ней? Думаю стоит заказать платье именно у неё, зная на что способны руки этой женщины.

Облегчённо выдохнув, что такая судьба, как и у Элизабет — обойдет меня, я подошла к полкам с украшениями.

— С каких это пор украшения выбирают в первую очередь, чем платье? — с недоумением спросила у меня Элизабет, заметив, что меня нету возле неё.

— Я решила заказать платье у миссис Маргарет.

— О, это та мастерица, у которой ты заказывала платье и шторы в Бламонте?

— Да.

— Я бы тоже не отказалась от её платьев. Но здесь такие прелестные ткани, что я боюсь ошибиться и лишиться их, в случае если у неё не найдется таких.

— Тогда выбирай здесь, — проговорила я, облегчив сомнения Элизабет.

— Да, так и сделаю.

Через пол часа этими тканями заинтересовалась и я. Переливающиеся на свету, нежно прикасаясь к коже, они просто завораживали собой. Выбор ткани продлился час, и Элизабет выбрала себе жемчужную парчу, вышитую серебряными нитями. Дальше пошли мерки и фасон. Где выбор остановился на несколько слойном платье, что создавало лишь лёгкий полупышный объем платья.

— Ой, хоть бы не затмить собой невесту, — выйдя из лавки, проговорила Элизабет и подхватив юбку переступила через какую-то корягу.

Я лишь тихо усмехнулась.

Когда мы приехали ко мне в имение, она решила ещё ненадолго остаться у меня и обсудить предстоящее торжество за чашечкой чая.

Ну что поделать!? Придется обсудить.

— Вот это Вивьен утерла нос Агнес. Она же была уверена, что она первая выйдет замуж из всех тогда присутствующих. А тут такая досада. Бедная Агнес.

— Да. Её и на свадьбу теперь страшно звать, а то этот приём может закончиться порчей.

— И не говори. Агнес будет очень завидовать Вивьен. Нужно ей обязательно купить защитный амулет, а то вдруг и вправду сглазит.

— Ну поищи.

— Обязательно поищу. А то что ж тогда будет? Вдруг лорд Олбрайт начнет гулять по другим, или она не сможет забеременеть. О Господи, это ж какой кошмар. Я обязана найти этот амулет, — не на шутку обеспокоилась подруга, не поняв, что это была шутка. Но с чем чёрт не шутит, вдруг и вправду сглазит.

Проведя время за обсуждениями про амулеты, сглазы и ведьм, мы попрощались и разъехались по домам. В нашем случае, Элизабет действительно поехала домой, а я направилась к себе в покои.

На следующий день я отправилась к миссис Маргарет.

Зайдя в знакомую лавку, меня встретила такая же знакомая мне женщина.

— Доброе утро, леди Изабель. Приятный сюрприз видеть Вас в своей лавке.

— Доброе утро, миссис Маргарет. Я к Вам по важному делу. У моей подруги свадьба через две недели, и я хотела бы у Вас заказать платье на это торжество.

— Какой прекрасный повод. Конечно, леди Изабель, я постараюсь сделать такое платье, чтобы оно ни чуть не уступало другим.

— Благодарю.

Выбрала я фатин нежно голубого цвета с

1 ... 10 11 12 13 14 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жизнь запахом тебя (СИ) - Инна Мэй, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)