`

Гранатовые поля - Девни Перри

1 ... 10 11 12 13 14 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вниз по Мэйн-стрит. Я повернул налево, попав в короткую очередь машин, которые ехали в противоположный конец города.

В сторону больницы.

Я припарковался на стоянке для посетителей. Внедорожник Талии стоял в секции, предназначенной для персонала. В Вегасе у нее был джип похожей модели, и я не удивился, когда увидел, как он подъезжает в тот вечер, когда я ждал её у дома.

Возможно, мы не так уж сильно изменились.

Я поспешил внутрь, проверяя время на часах над стойкой администратора.

— Здравствуйте.

— Добрый день.

Молодая женщина два раза осмотрела меня, её лицо покраснело, когда она заправила прядь волос за ухо.

В данный момент я выглядел ужасно, но я был не слишком горд, чтобы не воспользоваться тем, как эта футболка облегала мою грудь и руки, если это помогло бы мне узнать местонахождение Талии.

— Я хотел спросить, не могли бы Вы мне помочь. Я ищу врача. Талию Иден? Она моя старая подруга, и я просто проезжал через город, поэтому хотел сделать ей сюрприз и поздороваться.

— Хорошо. Да. Конечно, — она села немного прямее в своем кресле. — Я видела, как она проходила мимо несколько минут назад. Думаю, она направлялась в кафетерий на обед.

— Вы просто прелесть, — я указал в сторону коридора. — Туда?

— Прямо по коридору, и она будет слева от вас. Вы не промахнетесь.

— Спасибо, — я подмигнул, затем отошел от стойки, приглаживая рубашку спереди. Затем поднял руку и понюхал свою подмышку. — Ах, дерьмо.

Надо было сначала принять душ. Я не думал о том, как произвести впечатление на женщину уже… ну… несколько лет.

Звук вилок и разговоры встретили меня, когда я вошел в кафетерий. Слева от меня была открытая кухня с грилем и фритюрницей. Под тепловой лампой стояла горстка бумажных лодочек, наполненных куриными стрипсами и картофелем фри. Справа от меня возвышался автомат с газировкой и стеллажи с чипсами. За стеклянной дверцей холодильника лежали разнообразные готовые сэндвичи, йогурты и стаканчики с фруктами.

— Я возьму вот это, — сказал я повару на кухне, кивнув на куриные стрипсы.

— Ранч или кетчуп?

— Кетчуп, — Талия всегда была неравнодушна к ранчу. — Спасибо.

Я взял свою еду, бутылку воды из холодильника для напитков, затем подошел к продавцу на кассе. На его голова была голубая сеточкой для волос почти такого же оттенка, как и его одежда. Я достал из кармана бумажник, заплатил за еду и прошел мимо него к столикам в небольшой прилегающей столовой.

Талия сидела за столиком одна. Она была одета в синюю медицинскую форму, поверх которой был надет белый лабораторный халат. В одной руке она держала картошку фри. В другой — куриный стрипс.

Я усмехнулся. Никогда в жизни я не встречал женщину, которая ела бы так, как Талия. Она вдыхала свою пищу. Она жевала с яростью и не тратила время на болтовню. Когда она садилась за свою тарелку, это означало поглощение. Быстрое.

За её столом было два стула, и я занял свободное место, открыв крышку пластикового стаканчика с кетчупом внутри.

Глаза Талии расширились. Её рот перестал двигаться. Она села прямее, прожевала ещё несколько раз, прежде чем проглотить. Затем она уронила картошку фри и курицу в свой бумажный лоточек.

— Это должно прекратиться.

— Прекратится. После того, как ты выслушаешь меня.

Я обмакнул одну из своих картошек в кетчуп и отправил её в рот.

— Это моё рабочее место. Я не буду здесь с тобой разговаривать.

— Тогда, наверное, тебе придется впустить меня внутрь сегодня вечером, когда я приду с ужином.

Её ноздри раздулись, и она положила руки на стол.

— Нет.

— В шесть часов?

— Фостер.

Боже, мне нравилось слышать, как она произносит моё имя. Даже когда она злилась.

— Вообще-то, нам лучше сделать это в шесть тридцать. Мне сегодня нужно покрасить стену. Это может занять весь остаток дня.

— Мне кажется, раньше твой слух был намного лучше.

Я ухмыльнулся и съел еще одну картошку.

— Всё ещё любишь пиццу?

— Грр, — она зарычала и вскочила на ноги с такой силой, что стул позади неё чуть не опрокинулся. Талия поймала его, а затем подхватила свою еду. — Ты упрямая задница. Если ты появишься у моей двери, планируй замерзнуть, потому что внутрь я тебя не пущу.

— Тогда приходи в спортзал.

— Зачем? — её голос был слишком громким. Она поняла это и огляделась вокруг, слегка поморщившись, когда стол медсестер окинул её странным взглядом. — Почему ты так сильно хочешь поговорить? Ничто из того, что ты можешь рассказать, не изменит прошлого.

— Я не могу его изменить. Но я бы хотел всё объяснить.

— И что тогда? Допустим, я приду на ужин. Что тогда?

— Тогда… если ты всё ещё будешь хотеть, чтобы я уехал из Куинси, я уеду.

Талия несколько долгих мгновений изучала моё лицо, практически так же, как это делал её отец. Оценивая. Разбирая. В поисках лжи.

— Ты уедешь, если я попрошу тебя.

— Уеду.

После нашего разговора, если моё проживание в Куинси будет также причинять ей слишком много боли, тогда я уеду.

Переезжать снова, не входило в планы. Но я разберусь. После сегодняшнего вечера, если я действительно почувствую, что между нами всё кончено и нет никаких шансов, я покину этот город.

— Хорошо. Увидимся в шесть тридцать.

Она повернулась, её хвост развевался в воздухе.

Я засунул в рот ещё одну картошку.

И усмехнулся, глядя на красивую женщину, выбегающую из кафетерия.

5. ФОСТЕР

— Вы дозвонились до Виви. Оставьте сообщение. Бип. Подожди. Вы думали, что это настоящий гудок? Попались.

Я хихикнул.

— Привет, это я. Надеялся, что ты ответишь. У меня сегодня планы на ужин, поэтому я не позвоню в обычное время. Не уверен, когда освобожусь. Так что если я не успею поговорить с тобой, хорошего вечера. Позвоню тебе завтра утром.

Я повесил трубку и положил телефон на журнальный столик. Квартира наполнилась запахом средства для мытья стекол и раствора, который прилагался к пылесосу. С того момента, как я приехал из больницы, я потратил каждую минуту на уборку.

Покраска на время отложена.

— Что ещё?

Господи, как же здесь было пусто. Завтра утром я закажу столовый гарнитур. Обедать за журнальным столиком не было долгосрочным вариантом. И мне нужны были шторы на окна.

Конечно, вид за стеклом был прекрасен. Уже наступила темнота, дни в это время года коротки, но сегодняшний закат был захватывающим. Желто-оранжевое небо напомнило мне мой любимый лимонно-мандариновый шербет. Я прекратил уборку, чтобы сделать снимок и отправить его Каденс и Джасперу.

И все

1 ... 10 11 12 13 14 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гранатовые поля - Девни Перри, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)