`

Red is my favourite colour (СИ) - Солодкова

1 ... 10 11 12 13 14 ... 151 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
подругу, а ещё приятнее было осознавать, что, может быть, ей станет не до моих «отношений» с её братом и Гарретом. Как раз тогда в поле зрения показались эти двое: Уизли и Сэллоу о чём-то бурно спорили в воздухе и пихали друг друга в плечо. Имельда нетерпеливо подлетела к ним и дала каждому подзатыльник. Так мы и провели остаток солнечного дня, болтая и поглядывая на тренировочное поле.

Анна стала собираться, как только тренировка была закончена. Какое совпадение! Меня забавляло нелепое поведение подруги, поэтому я с радостью подыгрывала ей и наблюдала, что же будет дальше. По дороге в замок мы, естественно чисто случайно, пересеклись с толпой игроков, которые устало плелись после тренировки под подбадривающие выкрики капитанши Имельды.

Чарльз действительно оказался весьма привлекательным молодым человеком: высокий рост, смуглая кожа и короткие тёмные волосы. Он тоже украдкой поглядывал на Анну, пряча играющую на губах улыбку. Заметив эти переглядывания, Имельда, как всегда не подумав, болтнула что-то насчёт того, что «в Гриффиндоре, должно быть, для наших студенток Амортенцией намазано». Как раз в этот момент мы заходили во двор школы, и я переговаривалась с Гарретом, вспоминая прошлый вечер в Выручай-комнате. Анна же шла рядом с Чарльзом и его соседом. Себастьян на слова Имельды отреагировал точно в своём духе: пропыхтел что-то про «выпендрёжников» и, бросив на нас грозный взгляд потемневших глаз, ускорил шаг в сторону школы. Мы с Гарретом переглянулись и разошлись по корпусам. Перед тем, как уйти, я сообщила Имельде, что тоже хочу играть в квиддич и тренировалась всё лето. Мне показалось, она была рада это слышать.

Не обошлось и без печальных воспоминаний: одним из них было посещение библиотеки.

В тот день школа уже гудела прибывающими студентами, поэтому я решила уединиться в библиотеке, чтобы утвердить своё индивидуальное расписание на грядущий учебный год.

Оказавшись в её стенах, где не была всё лето, я погрузилась в отчего-то болезненные воспоминания. Это место буквально пропитано его запахом. Запахом жжёной древесины. Просто… просто в тот день, когда мы были с Себастьяном в Запретной секции, а потом он не выдал меня Агнес Пергамм, я почувствовала зарождающееся чувство внутри себя. Стоит чаще себе напоминать, что этот человек потом сделал с моим чувством, и что сейчас ему нет никакого дела до всего, что со мной происходит. Мерлин, хоть бы его расписание не совпало с моим. Как не хочется отвлекаться на его едкие замечания и потом целый день обдумывать, почему он это сказал и что имел в виду.

С этими мыслями я склонилась над грудой учебников и документов: предстояло это всё заполнить и отнести главному секретарю на подпись. Когда напротив предмета «Теория магии» я увидела зачёркнутое имя «Элеазар Фиг», а вместо него незнакомое, на мои глаза навернулись слёзы.

После нескольких часов скрупулёзной работы и испорченной напрочь осанки, я вернула литературу библиотекарю и направилась к секретарю с расписанием на подпись. Перед выходом попыталась заглянуть за стол с кипой бумаг, желая увидеть расписание Сэллоу, но грозный взгляд и насупленные брови мадам Пергамм быстро отвадили от этой идеи.

После прочтения последних строчек, я как-то интуитивно вытерла пальцы о покрывало — хотелось стереть нахлынувшую печаль, просачивающуюся через страницы, и закончить летние записи чем-то позитивным. Я только занесла перо в готовности вывести первую букву, как в дверь настойчиво постучали.

***

Удивительно, как, живя с человеком в одной гостиной, можно совсем не общаться. После того вечера, когда Гаррет занёс Амелию на руках в нашу гостиную, она практически всё время сидела в спальне, как мышь. Саманта тоже избегала меня — я чувствовал себя всецело виновным в том, что, возможно, над ней посмеиваются в Когтевране. Зачем, для чего я всё это делал — мне было непонятно, оттого и тошно от самого себя.

Амелии под дверь без конца падали письма, и я даже не сомневался, от кого они были. Конечно, в тот вечер, впрочем как и в остальные, я вёл себя как настоящий кретин. Но как ещё можно реагировать на такое?! Оминис всё бухтел что-то себе под нос, думая, что я его слышу. Наверняка что-то мудрое, к чему стоило бы прислушаться, но меня снедали мысли о том, что могло случиться в тот вечер в башне Гриффиндора между этими двумя.

В тот день я решил, что пора расставить все точки над i и поговорить с Амелией. Я даже не придумал, что буду говорить, просто быстро пошёл по направлению к их комнате, чтобы не успеть передумать.

Когда я постучал, дверь открыла их новенькая соседка, вроде с курса помладше. Она переехала с другого крыла Слизерина. На мою просьбу позвать Амелию Мэллори она сказала, что «Амелия, должно быть, в Выручай-комнате с Гарретом Уизли» и так загадочно улыбнулась, потупив взгляд.

Моему проснувшемуся в кои-то веки здравому смыслу тут же пришёл конец. Не став ничего говорить в ответ, я развернулся и побежал вверх по лестнице на выход из гостиной с целью рассказать всё профессору Уизли. Слава Мерлину, на полпути в её кабинет остановился и пришёл в себя. Почему я веду себя как маленький? Что за стукачество? Почему я так реагирую, я не понимаю?! В прошлом году мне было всё равно, что, где и с кем Амелия делает, лишь бы она вовремя помогала мне в спасении Анны. А что сейчас? И почему раньше Амелия всегда старалась поддержать меня, искала встреч, писала хотя бы письма! А сейчас избегает и проводит время в компании рыжего.

Я поплёлся в Крипту, чтобы провести там остаток вечера и не дай Мерлин не наткнуться на сладкую парочку, возвращающуюся с Выручай-комнаты. Нужно брать себя в руки и думать исключительно об учёбе.

Ещё через несколько дней, когда мои уши почти свернулись в трубочку от нравоучений Оминиса, я уже искренне жалел о том дне, когда вообще познакомился с «новенькой пятикурсницей» — если бы я знал, чем закончится это знакомство, никогда бы не подошёл к этой маггловской девчонке.

Проснувшись утром, я даже не сразу заметил маленький клочок пожелтевшей бумаги, привязанный ниткой к ноге моей совы. Как обычно вдоволь повалявшись в постели, переодевшись и даже успев сходить на завтрак, я вернулся в комнату и только тогда обратил внимание на крохотную записку. Без каких-либо ожиданий и предчувствий аккуратно развернул бумажку и тут же побледнел.

***

Я недовольно вздохнула и отложила тетрадь. Встав с кровати, чуть не опрокинула кружку с чаем. «Кого

1 ... 10 11 12 13 14 ... 151 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Red is my favourite colour (СИ) - Солодкова, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)