`

Джин Стоун - Такая разная любовь

Перейти на страницу:

«Все произошло действительно случайно, — поняла Мэг. — И именно так, как они рассказали. Во второй раз».

Мэг знала также, что Натали будут обследовать на предмет обнаружения ВИЧ-инфекции. Вряд ли, конечно, Диреку удалось заразить ее, но проверить все равно было необходимо.

Капитан нахмурился:

— Зачем же вы до сих пор лгали?

Роберт выпрямился на своем стуле.

— Это была моя идея, — сказал он. — Я хотел уберечь от всего этого Алиссу. И дочерей. Уберечь их от скандала, который неминуемо разразился бы, как только мир узнал бы, что их муж и отец всего лишь… — он запнулся, но договорил: — паршивый голубой.

Натали с шумом отодвинула свой стул и подбежала к Роберту. Наклонившись, она обхватила его руками, и они оба зарыдали.

И в ту минуту Мэг поняла, что, если пытаешься уберечь жен, мужей, детей или даже возлюбленных от неприятностей и страданий, часто все оборачивается еще большими неприятностями и страданиями.

Она взяла свой кейс и сказала капитану:

— Пойдемте. Оформим официально мой статус.

Глава 19

— Что вы натворили?! Невероятно! Вы хоть понимаете, что вы мне тут устроили?!

Мишель стояла напротив Алиссы и Данни, устремив на них горящий от ярости взгляд. Алисса про себя усмехнулась. «Если бы не ЭТО, Мишель впервые появилась бы в полицейском участке, наверно, только в том случае, если бы ей пришлось устраивать в полиции какой-нибудь благотворительный вечер».

— Ничего мы тебе тут не устроили! — взглянув на дочь, тем же тоном проговорила Алисса. Глядя на Мишель, Данни заметил между тем, что Алисса, наверно, выглядела точно так же какие-нибудь двадцать четыре года назад, когда ушла от Джея.

— Вы мне все испортили! Все! Неужели ты всерьез думаешь, что Дэвид захочет теперь на мне жениться?! А даже если и захочет, его родители просто не допустят этого!

— Тем лучше. Твой Дэвид все равно задница.

— Мама! Как ты можешь?! — вскричала Мишель. — Дэвид самый выгодный жених во всем городе, и ты это отлично знаешь!

Алисса отвернулась от дочери.

— В свое время твой отец тоже был самым выгодным женихом во всем городе.

Мишель всхлипнула:

— Это несправедливо! Это несправедливо, мама! И за каким чертом я вообще здесь торчу, я даже понятия не имею! Я ничего такого не делала!

— Таков порядок, — проговорил Данни. — Им нужно допросить всех, кто в тот момент мог быть дома.

— Но я же сказала, что меня не было дома! Они что, не верят? Боже, как все это унизительно!

Алисса вздохнула:

— Для нас это тоже, между прочим, не увеселительная прогулка.

Мишель фыркнула и поправила ленту в волосах.

— Но ты, пожалуйста, не сравнивай меня с ними! Ведь не я, а Натали застрелила этого папиного… как там его звали! Это их дела, а не мои! Господи, я просто не представляю, как после всего этого мы покажемся на гала в пользу бездомных!

Прежде чем Алисса успела что-нибудь ответить на это, в дверях показался полицейский.

— Мишель Пэйдж? Мы вас ждем.

Мишель бросила полный ненависти взгляд на мать и скрылась за дверью.

Алисса обернулась на Данни:

— Дети все такие эгоисты. Жаль, ты не знаешь, что это такое.

Данни усмехнулся.

— Хуже всего то, — продолжала Алисса, — что Мишель такая же, как я. — Она неподвижно сидела на жесткой деревянной скамье и смотрела туда, куда ушла ее дочь. — Я сама себя помню такой. Мне нравилось наряжать ее, вывозить всюду. Хотелось, чтобы она полюбила светское общество, полюбила привлекать к себе всеобщее внимание. И чтобы она могла запросто отличить фальшивку от подлинника. Скажем, фальшивый бриллиант от настоящего или подделку от настоящих французских духов. Чтобы она знала, кто в Атланте лучший поставщик провизии для балов и приемов, чтобы она знала, какие именно закуски нужно заказывать для коктейлей, а какие для ужинов. Мне это нравилось, Данни. Нравилось воспитывать из нее вторую Алиссу.

Она обхватила себя руками за плечи и принялась их растирать, будто ей было зябко.

— Но за последние недели я поняла, какая она поверхностная. И хуже того — бесчувственная. Перестаралась я с воспитанием. А точнее, оказалась слишком хорошим воспитателем.

Данни закинул ногу на ногу и провел рукой по ботинку.

— Мне кажется, ты себя недооцениваешь. Ты сильная женщина, Алисса. И это правда.

Алисса поднялась со скамейки и подошла к стенду, висевшему на стене, на котором помещались разные правила и фотографии тех, кто находился в розыске. Она хотела стряхнуть с себя ощущение своей незащищенности, охватывававшее ее всякий раз, когда рядом находился этот человек, от которого ничего нельзя было утаить.

Через минуту она вновь обернулась. Перед ней в синих джинсах и с растрепанными волосами сидел Данни.

— Ты ошибаешься, — сказала она. — Я слабая. Если бы я была сильной, то давно уже развелась бы с Робертом. И тогда ничего этого не случилось бы. Дирек остался бы жив, и моя семья не переживала бы подобной драмы. Да, я до последнего времени не знала, что Роберт гей, но мне было давно известно, что он гуляет на стороне. А то, что это был мужчина, а не женщина — уже не так важно. Наш брак сохранялся по чисто формальным причинам, по сути, обманом. Сначала он меня обманывал, потом я его.

Она вернулась к скамейке и вновь села.

— Для того чтобы оставаться женой богатого человека, вовсе не нужно быть сильной. Я не разводилась, потому что боялась. Боялась стать независимой.

Данни сложил ладони домиком. «Интересно, почувствовала ли бы я грубость его мозолей, если бы он стал ласкать руками мое тело?» — машинально подумала Алисса.

— Я думал, у тебя есть собственные средства, — проговорил он.

— У меня-то есть, но у нас с Робертом их вдвое больше, — громко сказала она, сама с трудом веря, что у нее хватило смелости признаться в том, что она не ушла до сих пор от Роберта только из-за его денег и из-за престижа быть миссис Пэйдж. Но это была правда, и Алисса подозревала, что Данни догадывался об этом и раньше.

— И что ты собираешься теперь делать?

Алисса пожала плечами, достала из сумочки пачку сигарет. Вытряхнула одну сигарету и прикурила.

— Многое будет зависеть от того, как закончится эта история для Натали. — Она поискала глазами пепельницу, но вместо этого наткнулась на предупреждение «НЕ КУРИТЬ!»

— С Натали все будет в порядке, — заверил ее Данни. — Я думаю, все согласятся с тем, что это был несчастный случай, и дело не дойдет даже до суда. Эксперты поковыряются под ногтями у Дирека. Если подтвердится версия Натали о том, что он ее оцарапал, случай будет расценен как самозащита. Тогда все поверят тому, что рассказали она и Роберт.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джин Стоун - Такая разная любовь, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)