Зоя Гаррисон - Большое кино
Верена сжала кулаки и храбро ответила:
— Потому что я актриса. Если вы этого не видите, значит, вы просто слепец. — Она со слезами на глазах бросилась к лифту, но Марш успел поймать ее.
— Минуточку!
— Пустите! Мне надоело, что все на меня орут. И вообще, у меня важное дело к отцу.
— Брось, девочка, не собираюсь я на тебя орать! Видит Бог, ты и вправду само совершенство.
— Совершенство? — Верена подумала, что ослышалась.
— Вот именно. Идем! — Он втолкнул ее в лифт и сам нажал кнопку нужного этажа.
Когда двери лифта открылись, Верена выбежала первой и крикнула через плечо:
— Через две минуты я вернусь — надо заглянуть к отцу… — Как это непривычно — называть дядю Арчера отцом!
Едва она вошла, Сьюзен вытянула руку, как уличный регулировщик:
— Придется подождать, детка. У него твой отец. Они чрезвычайно заняты.
Верена мгновенно сообразила, как следует поступить. Увидев, что девушка близка к обмороку, Сьюзен усадила ее на диван:
— Побудь здесь, деточка, сейчас я принесу тебе воды.
Едва Сьюзен вышла, как Верена нажала на ее столе одну за другой нужные кнопки. Двери разъехались и тут же снова стали закрываться, но она уже успела прошмыгнуть в щелку.
Раш и Арчер стояли у окна; дождь поливал окно снаружи, делая его похожим на стенку огромного аквариума. Когда они наконец заметили Верену, Арчер сурово взглянул на нее:
— Ты что тут делаешь? Я ведь велел Сьюзен…
— Сьюзен ни при чем, дядя Арчер, я ее обманула. Мне надо поговорить…
— Совсем обнаглела! — взвился Раш. — Мать знает, что ты здесь?
— Не знает. Мне надо с тобой поговорить. Да не с тобой, а с дядей Арчером. — С отвращением взглянув на Раша, она подошла к Арчеру. Тот потрепал ее по руке, продолжая пристально наблюдать за собеседником.
— Поговорим после, — кивнул он Верене.
— Нет, сейчас! — Она топнула ногой.
— Боже, да что с тобой?
— Что со мной? — Она указала на Раша. — Он меня избил!
— Ладно, присядь, малышка. — Арчер скривился. — У меня дела с твоим отцом. Подожди, пока мы закончим. — Он повернулся к Рашу. — Почему ты ей все рассказал?
— Да уж какие могут быть секреты от почтительной дочери… — презрительно сказал Раш.
— Заткнись! — не выдержала Верена. — Лучше заткнись! — От ее голоса зазвенела хрустальная ваза на столе. Мужчины с удивлением уставились на нее. — Мне надо с тобой поговорить, Арчер. Потом будет слишком поздно…
— Уже поздно, — перебил ее Раш.
— Пока нет. Тебе достаточно передать мне оригиналы документов, и ты выйдешь отсюда свободным человеком. — Арчер, видимо, решил продолжить прерванный разговор.
— Я и так свободен.
— Не пойму, Раш, что я такого натворил, чтобы ты вдруг так меня возненавидел?!
— Вдруг? Неужели ты до сих пор не понял, что я ненавидел тебя с самого начала?
— Ладно, пускай тебе наплевать на меня, но подумай о жене и дочери. Если ты всего лишишься — а я гарантирую, что так и будет, — они тоже пострадают. Нам совершенно не обязательно тонуть — Пирс теперь на моей стороне. Он показал копии, но мне нужны оригиналы.
— А все из-за проклятой журналистки! Я знал, что Пирс с ней спит, но не мог подумать, что он у нее в руках!
— Оставь в покое Адамс — не стоит лишать меня последней союзницы. Мне нужны документы. Где они?
Раш подул себе на ладонь и ухмыльнулся:
— Спящий проснулся? Поздно, приятель! Можешь перевернуться на другой бок и снова закрыть глазки. Все кончено Этот канадский консорциум, который сегодня утром у тебя перекупил акции, — моя подставная фирма.
Арчер взял нож для бумаги и похлопал им по ладони.
— Что ж, ты выиграл, старина… Точнее, выиграл бы, если бы не одно обстоятельство. Акции, приобретенные твоим канадским агентом, — поддельные. Вчера вечером мы говорили о деньгах, сегодня утром ты мне их заплатил, купив поддельные акции у компании, которую хотел присвоить.
Все-таки это моя компания, Раш, а не твоя, и так было всегда. — Рейсом широко и приветливо улыбнулся. — Ты заключил сделку вне биржи, на основе взаимного доверия, так что теперь пеняй на себя. Ну что ты на это скажешь?
Раш задумчиво потер подбородок.
— Я бы похвалил тебя за находчивость… если бы в это можно было поверить.
Рейсом сделал вид, будто прицеливается в Раша ножом для бумаги.
— Придется поверить. Я всю неделю не знал отдыха, пытаясь понять, почему ты последнее время так странно себя вел!
Даже до Багам добрался.
— Да ну?
— Представь, вчера вечером. — Арчер двигался вокруг недавнего партнера, сужая круги. — Еще сегодня утром я был там.
Я застал их врасплох. Твой человек, Али Мамуд, — большой пройдоха. Я всегда знал, что при желании ты можешь настроить против меня семью эмира, но к моему появлению он не был готов. Мне было достаточно заглянуть в бухгалтерские книги, чтобы найти подтверждение всем моим сомнениям.
Раш побелел:
— Ты о чем?
— Об испортившемся лифте. Ты хотел угробить Алварро — что за топорная работа! И где была в тот день твоя легендарная смекалка? К тому же ты опоздал.
— Значит, Алварро?
— Он нарисовал мне диаграммы. Должен признать, они произвели на меня сильное впечатление. Больше всего меня поразило, как ты умудрился присвоить всю наличность от казино «Трипе» и спрятать ее в своей дутой канадской фирме. Если верить твоей поддельной бухгалтерии, казино много лет приносило одни убытки.
Казалось, Раш не знал, смеяться ему или плакать. Он стал тереть пальцами виски, в то время как Рейсом продолжал описывать вокруг него круги.
— Еще поразительнее то, что ты занимался этим много лет, превратив воровство в хобби. Почему. Раш? Ведь мы были друзьями. Ты всегда знал, что я трудно схожусь с людьми, и это придавало нашей дружбе еще больше смысла. Неужели для тебя она ничего не значила? Мы даже заключили пакт…
— Ты его давным-давно нарушил.
— Я? — Арчер замер. — А ведь верно! Ты невзлюбил меня из-за моего брака с Кэсси. В глубине души ты не верил, что это к добру.
— Не верил, но совсем по другой причине.
— Из зависти?
— Нет, из ревности. Я ревновал ее к тебе ежеминутно, ежесекундно…
— А я-то считал, что ты завидуешь моему успеху в бизнесе…
Вот, значит, почему ты рассказал мне все это перед ее смертью?
Подумать только, ведь я тебе поверил, даже благодарил за правду!
— Тебе не дает покоя правда. Арчи? Ты ее помнишь?
— Ее? — Остановившись на мгновение, Арчер снова заходил по кабинету, на этот раз расширяя круги.
— Сейчас ты все узнаешь. Для меня всегда была только одна «она». Ты ведь помнишь, что я тебе рассказывал про Тэсс?
— Девушка из библиотеки Уайденера, которой ты так восхищался?
— Она самая. Поразительное совпадение — это удвоенное «с»:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зоя Гаррисон - Большое кино, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


