Дар времени (ЛП) - Бет Флинн
— Бросаем с Рокки мяч. Ну, я бросаю. Он его ищет.
— Просто мы с детьми заехали в «Дайри Квин». И подумали, не зайти ли нам к тебе. Они хотят тебя кое о чем спросить.
Через десять минут Джейсон уже протягивал Гриззу ванильный молочный коктейль, который явно пострадал за время пути.
— Мама сказала, что помнит, что у тебя любимый молочный коктейль был ванильный, — сказал Джейсон, вручая высокий стакан. — Ну ты знаешь, когда ты был на ней женат.
Глава 59
Джинни
2002, Форт-Лодердейл
Я увидела, как застыл Гризз, когда забрал растаявший молочный коктейль из рук Джейсона. Затем он сделал глоток, встретившись со мной взглядом. Возможно, Гризз и был немногословным мужчиной, но ему всегда было что сказать. Теперь же у него не нашлось слов.
Я предложила ему поставить молочный коктейль в морозилку, чтобы дать тому немного застыть. Он молча последовал моему совету, после чего уселся в мягкое кресло в гостиной. Мы с Джейсоном и Мими сели на диван. Мими первой нарушила тишину:
— Мама рассказала нам с Джейсоном, что когда-то давно вы были женаты, и после того, как ты оказался в тюрьме, она вышла замуж за нашего отца.
— Моего отца, — поправил Джейсон.
Мими обернулась на брата.
— Он был и моим отцом, Джейсон. Мама так объяснила.
— Я знаю, я просто пытался сказать Джеймсу, что тоже знаю про это. Я совсем не собирался обижать тебя, Мими. — Он посмотрел на нее широко распахнутыми глазами, и она улыбнулась ему в ответ, быстро сжав в объятиях.
Гризз провел рукой по лицу. Шумно выдохнув, он переместился на краешек кресла. В его взгляде, обращенном на меня и детей, я заметила неуверенность. Я кивнула, дав знак, чтобы Мими продолжила.
— Мама считает, что для нас это важно — знать, что у нас есть семья. Прежде у нас никогда не было семьи. Только мама, папа, я и Джейсон. Ни бабушек и дедушек, ни тети и дяди, никаких кузенов.
— Тетя Картер и дядя Билл — наши не настоящие тетя и дядя, — поведал Джейсон.
— В-общем, — продолжила Мими, нахмурившись из-за того, что Джейсон перебил ее, — мы собираемся встретиться со́ своей семьей на весенних каникулах.
— Ага, и хотим, чтобы ты поехал с нами, потому что это и твоя семья! — последнюю фразу Джейсон буквально прокричал, он был слишком взволнован, чтобы сдерживаться.
Гризз ошеломленно кивнул и, извинившись, скрылся за дверью ванной. Я поняла, что там он спрятался от нас, но не может же он остаться там навечно.
Через десять минут мы стояли у раздвижных стеклянных дверей, выходящих на задний двор, и наблюдали за тем, как играют Джейсон с Рокки. Мими осталась на диване смотреть одно из своих любимых телешоу.
— Поверить не могу, что ты ему рассказала, — тихо произнес Гризз.
— Я не могу скрывать это от него. В этом году ему исполнится двенадцать. Он чуткий ребенок, но далеко не глуп. Ему пришлось быстро повзрослеть после смерти Томми. — Я бросила на него быстрый взгляд. — Я везу детей на встречу с твоим отцом, независимо от того, поедешь ты с нами или нет. Я не хотела ехать туда, притворяясь, что мы встречаемся со старым другом семьи. Он биологический дедушка Мими, и я не хочу скрывать эту правду. Я не собираюсь больше скрывать какую бы то ни было правду, Гризз.
— Как он это воспринял?
— Джейсон — оптимист. Он был рад узнать, что у них есть дедушка и много кузенов. — Прежде чем Гризз успел спросить, я продолжила: — Он понимает, что они биологически родственники Мими, но ему все равно. Он в восторге.
— Я сейчас не об этом. Как он отнёсся к тому, что мы были женаты? — спросил Гризз все так же тихо.
Ему не было нужды понижать голос. Мими была в курсе всего и даже помогала мне, делая вид, что впервые слышит об этом, как и Джейсон. Она не хотела, чтобы он чувствовал, будто узнал последним. За последние полтора года она так изменилась. Мое сердце было преисполнено гордости за нее.
— Он был шокирован. Меня засыпали вопросами, как ты, наверное, догадываешься.
Гризз кивнул.
— Но важнее всего для него было быть уверенным в том, что Мими знала, Томми любил её так же сильно, как и его. Он переживал, что чувства Мими будут задеты из-за того, что Томми женился на мне, когда я уже была беременна ею. — У меня на глаза навернулись слезы. — У моего ребенка огромное сердце.
— Но не такое большое, как у его матери, — шепнул Гризз.
Вопрос, который в тот день хотели задать Гриззу дети — не хочет ли он поехать с нами. Вернувшись после отлучки в уборную, я наблюдала за тем, как Гризз тщательно обдумал свой ответ и после нескольких мгновений молчания кивнул.
**********
Четыре дня спустя мы отправились в поездку.
Джейсон светился от счастья.
— Не нервничай, Джеймс. Мы будем рядом с тобой, когда ты встретишься со своим отцом в первый раз.
Спокойно оставив Рокки, Хоуп и Спуки на попечение Картер, мы пустились в путь. За милю до границы с Северной Каролиной поведение Гризза заметно изменилось. Он напрягся.
Я осторожно тронула его за руку.
— Все будет хорошо, — прошептала я. — Просто поверь.
Мы пересекли границу с Северной Каролиной. Дороги были настолько извилистыми, что я решила — возможно, слегка подташнивает меня от движения. Пейзажи захватывали дух. Я побывала в этом маленьком городишке прошлой зимой. Тогда это была красота другого рода. Оголённые деревья раскинули свои застывшие ветви на фоне ослепительно сверкающего белого снега. Сейчас, с наступлением весны, деревья и растения набирали цвет, создавая купол из крон деревьев над узкой дорогой. Даже воздух здесь пах по-другому. Мы увидели знак с надписью: «Добро пожаловать в Пайн Крик, высота над уровнем моря 3 800 футов».
Мы свернули налево возле небольшой кофейни, которая первоначально, с тысяча восьмисотого года была настоящей школой. Школьный колокол до сих пор гордо висел на своем месте — в маленькой башне. Не успели мы оглянуться, как уже сворачивали на грунтовую дорогу. Доехав до почтового ящика с надписью «Хантер», мы повернули направо.
Под шинами колес захрустел гравий, и добравшись до вершины длинной подъездной дороги, мы от удивления дружно вздохнули. На фоне захватывающего вида гор раскинулись зелёные пастбища. Посередине этого великолепия расположился большой двухэтажный коттедж, а позади него — красный сарай. Легковые и грузовые автомобили были припаркованы по правой стороне, и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дар времени (ЛП) - Бет Флинн, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

