`

Эстер Браун - Последние штрихи

Перейти на страницу:

— Не знаю… Сейчас посмотрю! — Она принялась метаться по кухне и лихорадочно обыскивать барную стойку. — Вот! Ой, он, кажется, разрядился… Поставлю на зарядку. — Не успела Лив включить телефон в розетку, как раздался звонок. — Господи, Бетси, у тебя тут двадцать сообщений! Включить?

— Нет! — вскричала я и уронила голову на руки. — Это люди звонят, чтобы посочувствовать. Или забрать обратно свои деньги. Или просто посмеяться…

Лив крепко-крепко обняла меня.

— Они не посмеют! А если посмеют, то я… я… — Она зарылась лицом мне в волосы. — Им всем мало не покажется…

Послышался скрежет ключа в замке, и мы обе замерли.

— Привет… — Из прихожей раздался голос Джейми, в котором не было и доли обычной беспечности. — Бетси! Лив!

Мы в панике обменялись взглядами.

— А давай я скажу, что тебя тут нет… — мрачно начала Лив, но я отрицательно помотала головой.

— Не надо, все нормально. Может, Джейми придумает, что делать.

Мы удержались от шуток по поводу его скандальной деятельности. Теперь это было уже не смешно.

— Бетси, ты как? — Джейми с порога бросился ко мне, не скрывая беспокойства.

Выглядел он, будто только что из спортзала: небритый, взлохмаченный, в каких-то трикотажных штанах и старом свитере поверх растянутой футболки. Я ни разу не видела Джейми в такой затрапезной одежде, но при этом никогда в жизни не была так рада его видеть.

— Я уже читал эту газету. У меня нет слов. Такая гадость! Имоджен говорит, что со вчерашнего вечера пытается тебе дозвониться… Похоже, отдел новостей не один месяц выпасал этого типа — жениха Венеции, пытаясь найти на него компромат. И вот наконец им повезло. Он какой-то там торговец оружием, вкладывается в лейбористскую партию.

— Как будто нам от этого легче… — проворчала Лив.

Джейми пожал плечами и горестно вздохнул.

— Нет, конечно. Просто всю эту грязь они вылили на Академию только для того, чтобы испортить ему имидж. Ясно как день: Янковича давно выслеживали, ждали, пока он лоханется. — Джейми положил руку мне на плечо. — Ты же знаешь, каковы журналисты. Человек выпьет на вечеринке, так они напишут, что он месяц лечился от алкоголизма. Это же просто болтовня, Бетси. К завтрашнему утру все забудется.

— Не забудется, — мрачно сказала я. — По крайней мере, я никогда не забуду. Как можно такое забыть? — Я показала на газету, черной тучей накрывшую наш мирный завтрак.

Лив и Джейми тайком от меня обменялись пылающими взглядами, но я их вычислила по характерным прыжкам бровей.

— Не надо, — сказала я, не отрывая взгляда от фотографии Венеции — глупой свистушки, из-за которой вышел весь сыр-бор. — Не надо сейчас ссориться. Пожалуйста.

Стационарный телефон зазвонил так неожиданно, что мы все едва не подпрыгнули.

— Я возьму, — сказал Джейми и снял трубку. — Алло… Нет. Нет, я думаю, вы ошиблись номером. — Его голос звучал непреклонно. — Да, если вы позвоните через час, то опять ошибетесь номером. До свидания. — Он повесил трубку, после чего схватил мое пальто и шляпу, которые так и валялись на стуле, с тех пор как я бросила их накануне вечером.

— Пошли, — сказал он, нахлобучивая шапку мне на голову. — Мы уезжаем.

Джейми вывел меня из дома и дотащил до машины, которая была припаркована в такой спешке, что въехала передними колесами на бордюр.

Он распахнул передо мной дверцу (где-то в глубинах моего сознания промелькнула мысль, что он очень галантен), затем обошел машину вокруг и сел за руль.

— Ну? И куда мы поедем? — Он повернулся ко мне и поднял бровь.

— Не знаю… Все равно. Куда-нибудь, где поменьше людей, которые прочитали эту газету… — Меня пробрала дрожь.

— Хорошо, — сказал он. — Я знаю такое местечко.

Мы тронулись. Я откинулась на сиденье, глядя на проплывающие за окном утренние улицы Клэпхема. Нарядные воскресные парочки везли коляски с детьми, кто-то спешил в пивную, чтобы съесть свой ростбиф… Все они были спокойны и безмятежны. Каждый из них знал, кто он и откуда взялся…

А я сидела здесь, в машине, словно грязью облитая.

Я не знала, куда едет Джейми, но маршрут он выбрал весьма живописный — прямо вдоль всех лондонских достопримечательностей, которые мне так хотелось объехать еще раз, но из-за всех этих сумасшедших дел не хватало времени. Мы проехали мимо парка, где было полно народу с собаками, потом по мосту в Вестминстер, потом мимо Биг-Бена и Парламента на Флит-стрит с пустыми офисами и одинокими уборщиками и выехали к собору Святого Павла, вокруг которого бродила стайка туристов.

Пока я рассеянно смотрела, как за окном старинные здания сменяются небоскребами Сити, Джейми услаждал мой слух тихими умиротворяющими комментариями: вот тут, мол, открылся новый бар, в который надо непременно заглянуть, а там — интересный магазинчик… И в какой-то момент я почувствовала, что потихоньку начинаю отходить. Мы все больше углублялись в старые районы, где в воскресенье стояла непривычная, но весьма приятная тишина. Казалось, мы были здесь одни.

— А куда мы едем? — спросила я, когда он свернул с городских улиц в какие-то пропахшие карри бангладешские закоулки. — На Брик-лейн?

— Сейчас у нас по плану продолжение завтрака. Ты что, забыла про свое железное правило? — Он включил поворотник и стремительно припарковался в каком-то узеньком «кармане» возле магазина сари. — Посиди здесь. Я скоро приду.

Я откинулась на сиденье и приняла выжидательную позу. Здесь было намного больше народу: очередь за рогаликами, к которой пристроился Джейми, вываливалась из булочной на улицу и тянулась по тротуару. То и дело мимо машины сновали прохожие — одни тащили цветы с Колумбийского рынка, другие, судя по всему, возвращались после ночных похождений, ежась от холода в коротких юбочках и кожаных жакетах. Было полно таксистов. И никто из этих людей не заглядывал в машину и не показывал на меня пальцем.

Джейми вернулся на удивление быстро — с большим бумажным пакетом.

— А теперь — гулять, — сказал он, вытянув меня из машины и вручив пластиковый стаканчик с горячим кофе.

И мы пошли по Брик-лейн, петляя между стайками модной молодежи, рыскающей по блошиному рынку. Судя по всему, Джейми чувствовал себя здесь, как рыба в воде (в отличие от меня), поэтому мы очень быстро добрались до красивой белой церкви, напоминающей свадебный торт.

— Не бойся, это не тайное бегство под венец, — подмигнул Джейми.

Мы прошли в сад, где смогли расположиться на скамейке и достать свой завтрак: рогалики с копченой семгой и творожный торт.

— Ну вот, здесь к тебе гарантированно не будут приставать с вопросами про Петронеллу Хотси-Тотси — или как там их всех зовут… — сказал Джейми. — Ты в полной безопасности.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эстер Браун - Последние штрихи, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)