`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Силвиу Абреу - Вавилонская башня. Книга 2. Месть

Силвиу Абреу - Вавилонская башня. Книга 2. Месть

1 ... 8 9 10 11 12 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Клара заворочалась и открыла глаза:

— Жозе, не спишь? Переживаешь из-за Шерли?

— Она же совсем наивная, чистый ребенок. Провести ее — легче легкого.

Поверь мне, Адриану — хороший парень, мне кажется, он относится к ней очень серьезно. Неужели ты считаешь, что никто никогда не полюбит Шерли из-за ее хромоты? Неужели ты считаешь ее недостойной такого парня, как Адриану?

— Да нет, хромота тут ни при чем. Я никак не могу поверить, что кто-то может отнестись к ней серьезно, тем более полюбить.

Клара замолчала, и Клементину подумал, что она уснула, но он ошибся.

Клара не спала.

— Мне тоже казалось, что меня никто не полюбит, — она повернулась к нему, — но вот я лежу рядом с мужчиной, которого я обожаю, и который немножко любит меня

Клементину почувствовал, как запершило в горле, и он крепко прижал к себе Клару.

— Я тебя люблю, очень люблю. Больше, чем ты… Но этому Адриану не верю. Не верю, и все тут! Вот ты мне объясни, что этот парень в ней нашел? Что он тут ошивается целыми днями? Они же ягодки с разных полей. Он — красавец, весь из себя! — Почему-то на ум Клементину пришла серебряная серьга, которую носил поклонник Шерли. — Что у них может быть общего?

— Часто противоположности сходятся. Люди нередко ищут себе в пару того, кто не похож на них, кто может их дополнить. Вот у нас же все получилось. — Клара щекой потерлась о его плечо. — И у них все получится, я уверена. А теперь давай спать.

Клементину поворочался и уснул. Но утром встал все с тем же ощущением тревоги и надвигающейся опасности. После завтрака он взялся за бухгалтерию и спустя час доложил Кларе:

— Конечно, дела идут не так успешно, как шли при отце, но в принципе жить можно. Если мы выполним последние заказы, то станет гораздо легче.

Клара обрадованно воскликнула:

— А дальше будет еще лучше, вот посмотришь!

Клементину выглянул во двор, где суетились братья.

— Забавно, все при деле, все стараются, а у меня на душе кошки скребут. Да в этом нет ничего удивительного, меч висит над моей головой, и я чувствую, что он спускается все ниже и ниже. Не сегодня-завтра нагрянет полиция, и меня заберут. Даже удивительно, что меня не забрали до сих пор, ведь я — первый подозреваемый. А все мои попытки доказать свою непричастность ни к чему не привели. Все против меня!

— Да ничего у них нет против тебя! — с горячностью воскликнула Клара. — Нет у них никаких доказательств, иначе они никогда бы тебя не выпустили, сколько бы Александр ни старался.

Клементину тяжело вздохнул:

— Если я не смог доказать свою невиновность, значит, все против меня. Я как подумаю о тюрьме, у меня… — Клементину закашлялся.

Он вдруг вспомнил, как Клара пришла в участок на очную ставку с ним, вспомнил ее неподвижное лицо, ничего не видящие глаза. С первого взгляда Клементину понял, что она намерена рассказать все, что знала и видела. А потом вдруг этот ее крик: «Он невиновен! Я утверждаю, что к взрыву «Тропикал-тауэр шопинг» Жозе Клементину да Силва не имеет никакого отношения. Прошу внести мои слова в протокол: он невиновен!» Ее слова, конечно, ничего не решали, но Клементину было очень важно услышать их тогда.

— Скажи как на духу, Клара, неужели никогда к тебе не закрадывалась мысль, что Башню взорвал я? Ты же знала все — и про ящик с взрывчаткой, и про план. Ты первая должна подозревать меня. — Клементину выжидательно смотрел на нее.

Клара подняла на него свои огромные глаза и задумчиво покачала головой:

— Нет, в глубине души я всегда знала, что ты не способен на такое варварство. Как бы тебе ни хотелось отомстить Сезару.

— А дона Анжела сильно настаивала на твоих показаниях против меня?

— Настаивала. Но… — Клара замялась, подбирая точные слова. — Она хотела защитить меня от твоего влияния. Ей казалось, что, разлучив нас, она спасет меня… — Клара взволнованно заходила по кухне, рассовывая по шкафам посуду, поправляя скатерть и занавески.

Клементину остановил ее и, глядя прямо в глаза, сказал:

— Я знаю, ты любишь Анжелу Видал. Но запомни: она очень плохая женщина. Она не жалеет людей и не страшится делать зло. — Клементину замолчал, уставившись в пол.

Все старания Клары развеять дурное настроение мужа не увенчались успехом. Лишь когда в дверях появился Адриану, да Силва отвлекся от горестных размышлений.

Шерли, улыбаясь, вышла из своего чуланчика и с выражением радостного ожидания смотрела на приближающегося к ней рослого красавца.

Клементину, нахмурившись, ответил на рукопожатие Адриану, но из кухни не ушел, остался наблюдать за молодыми людьми.

Адриану подошел к нему и присел рядом.

— Хотел у вас спросить: можно мы с Шерли прогуляемся? Поедим мороженого, сходим в пиццерию…

— Разрешишь, папа? — В голосе девушки Клементину услышал мольбу.

Он было задумался, но Клара сзади подтолкнула его раз и еще раз, и Клементину нехотя промямлил:

— Конечно, дочка, идите.

Неожиданно Адриану громко расхохотался.

— Что здесь смешного? — удивилась Шерли.

— Удивительно, впервые в жизни я прошу у отца позволения прогуляться с его дочерью. Пошли! — Он взял Шерли за руку и повел к двери.

Клементину молча сел за стол, налил в кружку молока, отрезал ломоть хлеба.

— Ты не сердишься на меня? — услышал он из-за спины голос Клары.

— Да все хорошо, Клара. Он мне с каждым днем нравится все больше и больше. Он придумал устроить ресторан, сделал толковые расчеты. Я еще раз все обдумал, и знаешь, это дело мне кажется стоящим. Адриану и правда парень самостоятельный, совершенно не похож на сыночка богатых родителей… Клара, чему ты улыбаешься?

— Просто мне тоже все нравится, и, прежде всего — ты. Впервые вижу тебя таким увлеченным. Тебе это к лицу. — Она подошла и прижалась к нему.

Он поцеловал ее густые волосы, чуть посеребренные у корней, и с грустью сказал:

— Мне все нравится, но я никак не могу отделаться от чувства, что наши замечательные планы написаны вилами по воде.

До них донесся чей-то незнакомый басовитый голос, выкрикивающий имя Клементину. Клементину напрягся и отступил к чуланчику Шерли. Теперь им были уже слышны голоса нескольких мужчин, разговаривающих с Жамантой. При словах «Нам нужен гражданин Жозе Клементину да Силва!» Клементину бросился к окну чуланчика, распахнул его и спрыгнул в сад.

Он бежал по улице, не разбирая дороги, не оглядываясь и думая лишь о том, как найти Александра. Он добежал до парка дона Педру Ладену. Отдышался и вошел в бар, находившийся поблизости.

Клементину позвонил домой.

Трубку взяла Клара.

1 ... 8 9 10 11 12 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Силвиу Абреу - Вавилонская башня. Книга 2. Месть, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)