`

Сандра Мэй - Слушая тишину

1 ... 8 9 10 11 12 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Завернувшись поплотнее в халат, она торопливо вышла в прихожую, отперла дверь, ожидая увидеть дядю Дика…

И из горла вырвался слабый писк. На крыльце стоял мрачный как туча детектив Дон Каллахан из полицейского управления Лоусона.

Справившись с собой, Сэнди хрипло выговорила:

— Вы меня напугали. Чему обязана?

— Можно войти?

— Зачем? Или у вас есть ордер?

— А что, есть повод его заиметь?

— Не знаю. Что вы хотите?

— Поговорить.

— Ну… заходите.

Он вошел в ее маленькую прихожую — и там сразу стало не повернуться. Дон Каллахан был очень крупным мужчиной, но даже будь он ростом с сидящую собаку, все равно было бы так же. Этот человек был из тех, кто заполняет окружающее пространство полностью…

Сэнди махнула рукой в сторону гостиной, и Дон, мрачно кивнув, потопал туда, а она поплелась сзади, против воли втягивая ноздрями запах его одеколона — ни дать ни взять кошка, учуявшая валерьянку.

Дон Каллахан уселся в кресло и уставился на Сэнди своими зелеными глазищами. Ни грамма дружелюбия в этом взгляде не наблюдалось. Сэнди пристроилась на самый краешек дивана и попыталась быть холодной и надменной. Получалось плохо.

— Итак, детектив Каллахан, о чем вы хотели поговорить со мной?

— Для начала всего один вопрос. Вы утверждаете, что несколько дней назад легли в окружной госпиталь Лоусона на операцию по вживлению слухового аппарата?

Сэнди вспыхнула от смущения и раздражения. Дядя Дик прав, абсолютно прав. Не надо было идти в полицию, к этим неотесанным грубиянам.

— Я не собираюсь ничего утверждать. Если вы сомневаетесь — поезжайте в госпиталь и проверьте сами.

— Уже.

— Что?

— Уже съездил и проверил.

— Я вас не понимаю, детектив.

Дон вдруг наклонился вперед и очень доверительным тоном сообщил:

— Понимаете, мисс Кроуфорд, дело в том, что в окружном госпитале вас… не было!

Немая сцена.

Сэнди аж затошнило от сильной боли в висках. То, что она услышала, было так… нереально, так немыслимо, так глупо…

— Мистер Каллахан… Я понимаю, мой рассказ о криках женщины… вы могли принять меня за истеричку, за сумасшедшую, за психически неустойчивую натуру, но… зачем уж так-то? Ведь я ничего противозаконного не сделала.

Дон с силой потер ладонью лицо и неожиданно подмигнул Сэнди.

— Вот что, сестренка, давай начнем сначала. Во-первых, я здесь неофициально, и зовут меня Дон. Просто Дон. Во-вторых… на малахольную ты смахивала, это верно, но за сегодняшний день произошло кое-что… одним словом, ты удивишься, но я тебе верю. Такие дела.

Сэнди вытаращила глаза до пределов разумного.

— Вы хотите сказать… но тогда я не понимаю про госпиталь…

Дон вздохнул.

— Дело в следующем. Приди ты со своим рассказом к нам вчера, я бы тебя точно прогнал и посоветовал лечиться…

— Вы и посоветовали.

— Извини, схамил. Но аккурат за полчаса до твоего появления в участке мой напарник и друг Томми Ричи сообщил мне об исчезновении своей старшей сестры Лючии. Лючии Ричи. Она химик и страшно умная тетка, защитила кучу диссертаций… словом, ее обычно называют доктор Ричи.

— Ой!

— Вот именно.

— Доктор Лючия Ричи пропала…

— Несколько дней назад, по времени совпадает с тем, что ты слышала в больнице. Дальше вопрос у меня возник несколько по другому поводу: что Лючия, если допустить, что это была она, делала в окружном госпитале? Я поехал туда и начал, ясное дело, с тебя. Так вот, мисс Александра Кроуфорд действительно поступила в госпиталь в связи с подготовкой к серьезной операции, однако на вторые сутки своего пребывания в больнице потеряла сознание и была увезена спецтранспортом в неизвестном направлении. Предположительно, кто-то из родственников решил отправить Александру Кроуфорд в более престижное лечебное учреждение.

— Господи… но ведь я же… я помню операцию. Потом я очень тяжело выходила из наркоза… Собственно, тогда я и услышала…

Дон кивнул.

— Насчет твоего волшебного аппарата не скажу — не знаю, надо поговорить со спецами, но, по всей видимости, картина такая: тебе вкололи снотворное и перевезли в центр на Змеином острове. Операционные у них там есть, оборудование космическое, а самое главное, Лючия Ричи тоже работает в центре. Или работала…

При этих словах лицо Дона Каллахана закаменело, стало злым и немного хищным. Сэнди не могла отвести от этого лица глаз. Опомнившись, она прижала руки к горлу, тихо прошелестела:

— Я ничего не понимаю, правда. Мой дядя… дядя Дик руководит одной из лабораторий, теоретически у него есть возможность, но… почему он не предупредил меня? Почему ни слова не сказал о том, что я уже не в госпитале, а на острове?

Дон нерешительно кашлянул.

— Ну тут такое дело… Сестренка, ты не нервничай, просто досье-то мне на тебя быстренько собрали… Я так понимаю, пожар, в результате которого ты оглохла, случился именно там, на Змеином? И отец твой был химиком?

Сэнди с ужасом почувствовала, что сейчас разревется. Нет, нельзя, нельзя!

В зеленых волчьих глазах промелькнуло совершенно неподдельное участие.

— Я это к тому, что дядя твой, возможно, просто не хотел тебя волновать перед сложной операцией. А может, и не поэтому. Я пока не знаю, но намереваюсь узнать. Вот что: я сейчас пойду, а ты отдыхай, вспоминай все, что можешь, и завтра мы с тобой созвонимся и поговорим. Не хочу тебя пугать, но о нашем с тобой разговоре лучше никому особо не распространяться, как и о визите в полицию…

— Я сказала дяде Дику.

— Ясно. Думаю, плохого в этом ничего нет, но остальным — ни-ни. Эй! Выше нос, сестренка!

— Господи, как страшно…

— Ты о чем?

— Я об этой женщине, о Лючии… Значит, ее и в самом деле похитили?

— Вот потому я и прошу тебя держать язык за зубами. В таких случаях каждое лишнее слово может здорово навредить. А бояться не нужно. Я смотрю, у тебя приличная сигнализация, вот ты ее сейчас и включи. Выпей чего-нибудь успокоительного и ложись спать.

— Хорошо. Спасибо вам…

Как ни странно, но заснула она практически мгновенно, и впервые за много лет ей снилась не Тьма, а высокий широкоплечий мужчина с суровым лицом и волчьими зелеными глазами…

5

Выйдя из дома Сэнди Кроуфорд, Дон Каллахан успел пройти примерно два квартала, прежде чем понял, что, во-первых, идет и улыбается, как дурак, а во-вторых, машину свою он оставил у дома Сэнди. Попросту забыл про нее.

Дон Каллахан немедленно нахмурился, обозвал себя придурком, вернулся к машине и поехал в центр города. Все визиты на сегодня закончились, но ему, как и Сэнди, срочно требовалось успокоительное. Хотя бы один стаканчик!

1 ... 8 9 10 11 12 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Мэй - Слушая тишину, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)