`

Шэри Райан - Горький лимонад

1 ... 8 9 10 11 12 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Твой короткий путь?

— Ох, а ты думал, что первый нашел этот короткий путь? Потому что он был здесь всегда, — я даже не говорил ей ничего.

— Чувак, иди в задницу, — говорю ей я.

— Чувак?

Этот разговор — охрененно нереален.

— Бэмби. Так лучше?

— Тебе бы снова в первый класс, — утверждает она.

— Но задницу твою я спас. И вдобавок ко всему, могу рифмовать! Ты не сможешь это игнорировать, не так ли?

— Ты можешь быть серьезным хоть полсекунды? — спрашивает она, проталкиваясь передо мной сквозь ветки, бьющие в итоге меня по лицу.

— Дерьмо! — на самом деле мне в глаз ничего не попало, но она не знает этого. Я могу разыграть эту карту. — Ты что, пытаешься лишить меня зрения?

— В твое лицо ничего не попало, — говорит она, не останавливаясь, пока ломится сквозь заросли.

— Вообще-то попало, — утверждаю я и издаю стоны немного громче для дополнительного эффекта. — Ты просто поджидала меня на стоянке, не так ли? Ты знала, что я приеду позавтракать, а теперь прикидываешься, как будто случайно столкнулась со мной. Не слишком гладко, Бэмби. Не буду лгать, я ожидал от тебя большего.

— И ты еще удивляешься, почему я сказала, что у тебя нет образования, — бормочет она, поворачивая голову то в одну, то в другую сторону, опасаясь автомобилей.

— Где это кафе, о котором ты говоришь?

— Ладно, ты что, серьезно? Живешь здесь в мотеле и не замечал по соседству «Кофе и пончики Дэна»? Когда именно ты переехал в Техас?

Я пожимаю плечами.

— Три... нет, четыре недели назад.

Автомобиль мчится по дороге, но недостаточно быстро, чтобы мы не смогли проскочить перед ним. Я уже вижу предупреждающие знаки в ее глазах, говорящие мне не бежать, именно поэтому мы собираемся бежать. Я хватаю ее запястье, дергая к себе, и мы бежим через дорогу, чувствуя ветер от движения приближающейся потрепанной развалюхи.

— Черт, что за херня с тобой? Похоже, у тебя есть проблемы, которые необходимо решить, но ты не заберешь меня в это безумие с собой.

Ладно, может, я зашел слишком далеко, но, Господи, нам всем иногда нужно пережить это. Она вырывает руку из моей хватки и рефлекторно шлепает себя по бедру.

— Ты мудак. Найти себе кого-нибудь другого, чтобы потрепать нервы.

— Ты такой же мудак, как и я, — острю я.

— Да, ты прав. Потому что должна защитить себя от засранцев, вроде тебя.

— Постой-постой, — говорю я, прижимая руку к своей груди и изображая страдальческий взгляд на лице. Она останавливается в ответ на мой драматический жест и поворачивается ко мне лицом. Солнце обжигает ту сторону лица, которая получила наибольшее повреждение от взрыва. Она смотрит на меня так, будто я действительно обидел ее, но это произошло непреднамеренно. Я думал, что она играет в мою игру вместе со мной. Все знают... раз мудак, два мудак, ну и кто теперь мудак? Это закон... я придумал его однажды ночью, сидя посреди пустыни.

— Серьезно, ты как слон в посудной лавке. Просто остынь, — усмехается она и перекидывает свои волосы на левое плечо. — Иди к черту.

— Я сожалею, — эти слова обычно звучат довольно кисло, когда вырываются из моего рта. Я не люблю говорить этого. Они не исправят и не вернут все глупости, что я натворил, но хотя бы делают все немного лучше. Не то чтобы я знаю, что сделал неправильно, но я знаю женщин. Женщины всегда находят что-то неправильное в том, что я сделал.

— Знаешь, если бы ты просто сбавил обороты, мы могли бы быть настоящими друзьями.

Я резко вдыхаю через нос и гораздо медленнее выдыхаю, как будто сбавить обороты для меня будет полным провалом.

— Ладно. Я могу сделать это. Наверное. Я попытаюсь.

Бэмби закатывает глаза и достает сигарету из своего заднего кармана.

— Еще одной не найдется? — спрашиваю я. Она протягивает мне ту, что собиралась поместить между губами, и вытаскивает второю из пачки, которую теперь я вижу торчащей из ее кармана. — Я за год не выкурил ни одной сигареты.

— И ты выбрал этот момент, чтобы перестать быть слабаком? — спрашивает она сухо.

— Если мне придется сбавить обороты…

Она вырывает сигарету из моих губ и кладет ее обратно в пачку.

— Нет. Бросать трудно, и я не собираюсь быть причиной, по которой ты начнешь курить снова.

Я наклоняюсь к ней и выдергиваю сигарету из ее губ.

— Прекрасно, тогда ты становишься слабачкой вместе со мной.

Неожиданным и быстрым движением она толкает меня локтем в живот и забирает сигарету из моих рук.

— Друзья не мучают друг друга, — огрызается она. Крепко держа сигарету в руке, она продолжает идти, и я следую за ней туда, где рядом с мотелем, как теперь мне известно, находится небольшое кафе. Оно похоже на сарай, но мне все равно. Если у них есть кофе и пончики, я буду счастлив.

Мы стоим снаружи в тишине, пока Бэмби докуривает сигарету, о которой я сейчас мечтаю. Она делает это быстро, стараясь выпускать прекрасный аромат в противоположную сторону. Я ей признателен, но это не помогает. Как только причина моего трусливого желания исчезает, я открываю стеклянную дверь, и Бэмби оказывается внутри первой.

— Что заказать тебе? Кофе и маффин с какой начинкой?

— Ты что, на самом деле слушал меня? Впечатляет. С черникой, пожалуйста, — Бэмби ухмыляется; я не видел этого ни в одном из наших разговоров за истекшие двадцать четыре часа. Она скользит в одну из четырех кабинок и расслабляется в закрытом пространстве, поворачивая голову, чтобы посмотреть в окно. Я заметил, что она часто это делает — отводит взгляд от всего и всех. Я могу ее понять.

Я заказываю пару маффинов и кофе, затем сажусь на скамейку напротив.

— Так где ты работаешь? — спрашиваю я, вручая ей маффин.

Она с благодарностью в глазах смотрит на меня, а затем отвечает.

— А вон там, — она указывает за окно и вниз по улице. — «Кузовной сервис Джона».

Я смотрю на улицу и вижу автомобильную шину, вращающуюся над остальными невысокими зданиями. Мне так хочется спросить ее, не секретаршей ли по имени Бэмби она там работает? Но это может плохо кончиться. Видите, я уже учусь. Я умный парень.

— Чем ты там занимаешься?

— Ну, — говорит она тихим голосом. — Я… — взгляд Бэмби перемещается к ее ногтям, и угловатая улыбка появляется на губах. — Я главный механик, — ее голос ровный, когда она произносит последнее. Позабавила, девочка.

— Без шуток?

О, дерьмо. Я не должен был этого говорить. Это так же плохо, как вопрос о секретарше.

— Без шуток, — бормочет она.

— Нет, я просто имею в виду... ну, во-первых, твои ногти не похожи на ногти механиков. Во-вторых, мой старик — владелец автомастерской «Старые Кадиллаки Эла». Не знаю, слышала ли ты про этого парня, но я всегда представляю механика похожим на одного из тех парней, с которыми он работает, а не на кого-то столь привлекательного, как ты…

1 ... 8 9 10 11 12 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шэри Райан - Горький лимонад, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)