Любовь на уме - Али Хейзелвуд

Любовь на уме читать книгу онлайн
От автора бестселлера New York Times «Гипотеза любви» выходит новая романтическая комедия STEMinist, в которой ученый вынужден работать над проектом со своим заклятым врагом, что приводит к взрывоопасным результатам.
Би Кенигсвассер живет по простому кодексу: Что бы сделала Мари Кюри? Если бы NASA предложило ей возглавить проект по нейроинженерии — буквально воплощение мечты — Мари согласилась бы без колебаний. Да уж. Но матери современной физики никогда не приходилось быть соруководителем вместе с Леви Уордом.
Конечно, Леви привлекателен — высокий, темноволосый, с пронзительным взглядом. Но Леви ясно дал понять свои чувства к Би еще в аспирантуре — враги лучше всего работают в своих собственных галактиках далеко-далеко.
Но когда ее оборудование начинает пропадать, а персонал игнорирует ее, Би может поклясться, что видит, как Леви становится союзником, поддерживает ее игры, поддерживает идеи… пожирает ее глазами. Возможности заставляют все ее нейроны работать.
Но когда приходит время сделать шаг и поставить свое сердце на кон, есть только один вопрос, который имеет значение: Что сделает Би Кенигсвассер?
— У него есть ребенок, не так ли? — спрашивает Кейли.
— Да. У него был неприятный развод в прошлом году, который, я думаю, не помог… что бы ни случилось. Я много был с ним, но я не видел этого. Я действительно не видел.
— Очевидно, — пробормотала Росио. Мы с Леви обмениваемся забавным взглядом, и…
Это немного задевает. Мне трудно отпустить его глаза, а ему — мои. Я подозреваю, что это потому, что в последний раз, когда я его видела, был такой беспорядок, а в предыдущий раз — еще больший беспорядок. А теперь мы здесь, перед этим беспорядком, и…
Трудно дышать.
— Ну, — говорит Кейли, вскакивая, — нам с Росио пора идти.
Росио хмурится. — Куда?
— А, в постель.
— Но сейчас три часа дня… — Кейли тащит ее за запястье, но когда они оказываются у двери, Росио освобождается и встает перед Леви.
— Я должна поблагодарить тебя. За то, что ты спас жизнь Би, — торжественно говорит она. — Для меня она как мать. Мать, которой у меня никогда не было.
— У тебя замечательная мать в Балтиморе, — говорю я, — а я всего на пять лет старше тебя. — Меня игнорируют.
— Я хочу дать тебе жетон. В знак признания твоего вклада.
— В этом нет необходимости, — так же торжественно говорит Леви.
Росио роется в кармане джинсов и протягивает ему развернутый, слегка раздавленный красный жевательный шарик.
— Спасибо. Это… — Он смотрит на жвачку. — Вещь, которая теперь у меня есть.
Росио мрачно кивает, и мы с Леви остаемся одни. Ну. С жевательной резинкой.
— Ты хотела бы ее? — спрашивает он меня.
— Никогда. Это твоя награда за спасение моей жизни.
— Почти уверен, что ты сама спасла свою жизнь.
— Это была командная работа. — Наступает небольшое затишье, не совсем неприятная тишина. Я обнаруживаю, что не могу встретить взгляд Леви, поэтому оглядываюсь по сторонам. — Это пирожные для меня?
— Я не был уверен, что у нас есть выбор еды. — Он вытирает губы. — Пакет тоже для тебя.
— О. — Я заглянула. Внутри что-то завернутое в газету. Я кладу это на колени и начинаю разворачивать. — Это ведь не сердце Гая, которое ты вырезал из его груди?
Он качает головой. — Я уже скормил это Шредингеру.
— Я… — Я приостанавливаюсь. — Мне так жаль. Я не могу представить, как это тяжело. Он один из твоих самых близких друзей, и тот факт, что он так ревновал тебя к Питеру, это…
— Да, я… Я поговорю с ним. Когда пройдет какое-то время, и я буду меньше хотеть ударить его. Но сейчас… — Он пожимает плечами. — Тебе стоит открыть это.
Я продолжаю. Проходит около пяти слоев, прежде чем я могу разобрать, что это.
— Кружка? — Я разворачиваю ее и ухмыляюсь. — Боже мой, Йода Лучший Невролог! Ты сделал это!
— Загляни и вовнутрь.
Я смотрю. — Бобблхед? Это Мари Кюри? — Я поднимаю ее, ухмыляясь. — Она стоит перед своим лабораторным столом! И она одета… Это было ее свадебное платье, ты знал об этом?
— Я не знал. — Он колеблется, прежде чем добавить: — Я выиграл это в средней школе. Второе место на научной ярмарке. Мензурка, которую она держит, светится в темноте.
Моя улыбка медленно исчезает. Я слишком занята, глядя на красивое лицо Мари, чтобы понять, что я уже однажды слышала эту историю о научной ярмарке. Нет. Нет, я не слышала ее. Я прочитала ее.
Мои руки падают на колени. — Ты знаешь. Ты знаешь о…
Он кивает. — Я просмотрел записи с камер наблюдения. Сначала я не заметил, но после того, как ты написала то сообщение — кстати, я бегал, так что в следующий раз дай мне пятнадцать минут или около того, прежде чем прыгать в одиночку в опасность — после твоего сообщения я просмотрел записи более внимательно. И увидел твой компьютер.
Я уставилась на него. Я совершенно не готова к этому разговору. — Я…
— Ты знала все это время?
— Нет. — Я решительно трясу рукой. — Нет, я… Фотография. Шредингер, был… Ты написал это в твиттере. А потом я… Я понятия не имела. До вчерашнего дня.
Леви просто наклоняется вперед, ставит локти на колени и терпеливо смотрит на меня. — Я тоже. — Он криво улыбается. — Иначе я бы не говорил о тебе с тобой так много.
— О. — Я краснею, как самец кардинала на пике брачного сезона. Мое сердце колотится в груди — тоже как у самца кардинала в пик брачного сезона. — Точно.
То, что он сказал.
Я хочу прижать ее к стене.
Эти.
Вещи.
Он.
Сказал.
— Ты в порядке? — спрашивает он, обеспокоенный. Это оправдано: Возможно, у меня сердечный приступ.
— Я в порядке. Я… Ты когда-нибудь смотрел «У тебя есть почта»?
— Нет. — Он бросает на меня нерешительный взгляд. — Может быть, мы могли бы посмотреть его вместе?
Да, я хочу сказать. Я даже открываю рот, но ни звука не выходит из моего глупого, упрямого, окаменевшего голосового аппарата. Я пытаюсь снова: ничего. Все еще ничего. Мои пальцы сжимают простыни, и я изучаю забавное, знающее выражение в его глазах. Как будто он полностью понимает, что происходит внутри меня.
— Ты знаешь, что она была гувернанткой? Мари Кюри?
Я киваю, слегка ошеломленная. — У нее была договоренность с сестрой. Мари работала гувернанткой и помогала сестре оплачивать учебу в медицинском институте. Потом,