`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Когда наступает ночь - Карина Шнелль

Когда наступает ночь - Карина Шнелль

1 ... 63 64 65 66 67 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
показалось, что он отпрянет, но он позволил себя обнять и положил голову мне на ключицу. Я учуяла знакомый аромат, зарылась носом в его мягкие локоны и оперлась подбородком на его голову.

– Ты ни в чем не виноват. Не кори себя. То, что ты там был, когда это случилось, не значит, что это не произошло бы без тебя. Ты же знаешь, какое у него слабое сердце.

Он задрожал у меня на груди, словно от холода. Я обняла его второй рукой и держала так крепко, как только могла. Мы долго сидели так, и я обнимала самого сильного и самоотверженного человека из всех, кого знала. Такого горя он не заслужил. Он заслуживал гораздо больше, чем себе позволял.

В это мгновение я поняла, что пожертвовала бы собой, чтобы защитить Уилла. Я на все готова ради него. Хоть он никогда от меня этого не требовал. Тогда я не была готова любить его целиком и полностью, отдать ему в руки свое израненное сердце. Но теперь я готова.

Когда утром врачи наконец объявили, что опасность миновала, Уилл шумно выдохнул с огромным облегчением. Вместе с мамой и сестрой они поднялись, чтобы идти к папе, который отходил от операции в отделении интенсивной терапии. Уилл на секунду остановился и взглянул на меня.

– Не хочешь… пойти с нами?

– Ты же слышал врача, – ответила я. – Можно только членам семьи.

Уилл нахмурился, словно я ляпнула какую-то глупость.

– Но ты и есть член семьи, – возразил он.

Мне показалось, что сердце сейчас лопнет. Для переполнявших меня эмоций просто не осталось места. Я вложила в улыбку всю свою любовь к Уиллу.

– Иди. Я подожду тебя здесь.

Пока Уилл с семьей были у отца, приехали остальные. Сначала Джек и Марли, потом Элли и Фиона и, наконец, Блейк и Рейчел. У меня в голове было слишком много забот, чтобы размышлять о том, что Блейк и Рейчел делали вместе в столь поздний – или ранний – час, но я решила запомнить эту информацию на будущее. Все возбужденно гудели вокруг меня, словно пчелиный улей, задавали тысячу вопросов. Я постаралась их успокоить и заверить в том, что, по словам врача, с папой Уилла все будет хорошо.

– Как так вышло, что ты приехала раньше нас? – спросил Джек. – Мы с Марли выехали сразу, как узнали.

– Уилл позвонил мне еще из машины «Скорой помощи», – ответила я, и у меня запылали щеки. – Я приехала сразу.

Губы Джека растянулись в мудрой улыбке.

– Значит, он наконец-то понял, – произнес он с гордостью.

– Что?

– Ах, это он сам тебе расскажет, – Джек подмигнул и крепко меня обнял.

37. Уилл

Последние несколько часов были одним сплошным кошмаром. Желтоватые стены и резкий запах дезинфицирующего средства воскресили в памяти ужасные воспоминания о прошлых визитах в эту больницу. Когда у папы случился первый инфаркт. Когда Блейка доставили сюда после спортивной травмы.

От долгих волнительных часов в зале ожидания я так устал, что едва не засыпал на ходу. Но каждый раз, когда я ненадолго закрывал глаза, я видел его перед собой. Пунцовое лицо. Выпученные глаза. Падение со стула.

Врач сказал, что именно благодаря нашим с Эмми оперативным действиям папу успели доставить на экстренное шунтирование и спасти. Но мне от этого было не легче. Я чувствовал себя так, словно меня проглотил огромный монстр, наполовину пережевал, а потом выплюнул. Тревога за папу тяжким грузом лежала у меня на плечах, хоть операция прошла успешно, и врачи уверяли, что опасность миновала.

Мне непременно хотелось увидеть улучшение состояния папы своими глазами, но хотя мы уже стояли перед его палатой в отделении интенсивной терапии, внутрь нас не пускали. Он был слишком слаб и еще отходил от сложного оперативного вмешательства.

Молодая врач рассказывала маме и Эмилии о центрах реабилитации и процессе восстановления, но я слушал краем уха. Я решил вникнуть в это после того, как удостоверюсь, что с отцом все в порядке. Лишь после того, как я взгляну ему в глаза и скажу, что невероятно сожалею. Только после того, как он меня простит.

У меня сжало горло, голые стены поплыли перед глазами.

– Мне надо подышать, – пробормотал я и, опираясь на стену, побрел к выходу.

– Уилл, что с тобой? – обеспокоенно крикнула мама вслед, но я лишь махнул рукой. Мне срочно нужно было выбраться отсюда. Прочь от пищащих аппаратов, от проводов, трубок и запаха смерти.

Но тут из палаты папы прямо мне навстречу вышел лечащий врач.

– Уильям Фишер-младший?

Я взглянул на него удивленно.

– Э-э-э, да?..

– Ваш отец спрашивал о вас. Можете зайти к нему.

– Я?! – должно быть, тут какая-то ошибка.

– Да, сначала он хочет увидеться именно с вами. Но говорите, пожалуйста, тише и не расстраивайте его. Он еще слишком слаб.

Я нервно сглотнул ком в горле. Действительно ли это хорошая идея – говорить с папой один на один? После всего, что произошло этим вечером? Я медленно повернулся к маме и Эмми и бросил на них недоумевающий взгляд. Обе подбадривающе кивнули.

– Иди! Потом расскажешь нам, как у него дела, – Эмми подтолкнула меня к двери.

Дрожащей рукой я схватился за ледяную дверную ручку. Затем облизал пересохшие губы, глубоко вздохнул и вошел.

Палату освещали лишь слабо мигавшие мониторы вокруг кровати отца. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы привыкнуть к тусклому свету. Приборы безостановочно пищали. Осторожными шагами я приблизился к больничной койке.

Папа выглядел таким маленьким и беспомощным, что я с трудом его узнал. Из папы торчало много трубок, лицо было бледным, щеки впали, он прикрыл глаза. От пылающей ярости не осталось и следа. Он был таким же хрупким, каким я чувствовал себя большую часть жизни. Мне нужно было быть сильным ради него.

– Пап? – Я аккуратно положил руку на кровать в нескольких сантиметрах от его ладони.

Его веки дрогнули. Сначала темные глаза ищуще прошлись по палате, потом он взглянул прямо на меня.

– Мой мальчик, – он тяжело дышал.

– Как ты себя чувствуешь? Тебе что-нибудь нужно? Принести воды? Я так сожалею, – слова нервно сорвались с губ. Все лучше, чем гнетущая тишина, нарушаемая лишь монотонными звуками аппаратов.

– Нет. Ни о чем не жалей. Ты ни в чем не виноват, – он с трудом откашлялся. – Я очень устал, Уилл. Я просто хотел… Хотел с тобой поговорить.

Его слова так сильно меня удивили, что сердце еще сильнее начало стучать в груди. Он казался бледной тенью некогда сурового человека. Сейчас

1 ... 63 64 65 66 67 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Когда наступает ночь - Карина Шнелль, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)