Божественный рассвет - Мирэйн Дэниэль
— Ничего страшного. Я тоже не особо разговорчив с незнакомцами. — Ласково произнес он. — Эта госпожа не хотела тебе навредить. Она просто болеет, так что не нужно больше бояться. Пока я рядом, никто не посмеет тебя тронуть.
Мальчик лишь сильнее прижался к юноше, пряча лицо на плече. Цин Лун в очередной раз улыбнулся — ребенок был напуган и не спешил с ним говорить, но продолжал прижиматься к нему.
Когда впереди показались городские ворота, Цин Лун внутренне сжался. И дело было не в опасности, что таил в себе город и его жители. Когда-то давно он уже был здесь. Он вспомнил, как прибыл в первый раз, спустя сто пятьдесят лет изгнания. Тогда Муншоу был цветущим и прекрасным местом. Сейчас же, даже издалека Цин Лун заметил, что ворота и верхушки высоких зданий потрескались, краска и лак осыпались, а цветущие сады давним-давно высохли.
Услышав журчание воды, учитель отвлекся от гнетущих мыслей и вспомнил предостережение Бай Хуа, чтобы он смыл с одежды кровь. Люди в панике могут его где-нибудь закрыть, сочтя за зараженного.
— Мне нужно смыть кровь. — Предупредил мужчина и не спеша пошел на звук воды. — Не бойся, я не причиню тебе вреда. Как насчет еды? Ты хочешь есть?
Мальчик молчал, крепко обнимая юношу, но спустя недолгое время робко кивнул. Цин Лун улыбнулся, посадив его на камень у берега реки, и достал булочку.
— Пока я занят своей одеждой, можешь посидеть здесь и отдохнуть.
Ребенок нехотя отпустил учителя и принял маленькую, белую маньтоу. Даже холодная, она источала приятный аромат. Мальчик с сомнением покосился на Цин Луна, что снимал верхнее одеяние и рассматривал кровавое пятно на своей рубахе. Он и правда выглядел очень юным, но его глаза, когда он не смотрел на ребенка, становились до жути холодные. Этот взгляд принадлежал не улыбчивому молодому человеку, а взрослому, хладнокровному убийце. Именно убийце! Светлые и бездонные глаза обволакивали, заставляя свою жертву трепетать перед смертью.
Мальчик смачно сглотнул, в очередной раз покосившись на Цин Луна. Тот уже стоял по пояс обнаженным в воде и смывал с кожи следы крови. Он не морщился, прикасаясь к ране, будто не чувствовал боли. Обернувшись на ребенка, его мрачные глаза вновь посветлели, наполняясь жизнью и радостью. Он тепло улыбнулся ребенку, будто безмолвно убеждал, что все хорошо и его не нужно бояться.
Заметно успокоившись, мальчик вонзил зубу в паровую булочку и замер — такой вкусной еды ему еще не доводилось есть! Невероятно нежный, пряный хлеб. Мягкий, как облако. Издав стон наслаждения, он проглотил его, чувствуя, как теплая энергия наполняет тело.
Цин Лун с улыбкой смотрел, как мальчик щурится от удовольствия. Он был бледным и истощенным, от чего сердце мужчины жалось от сострадания. Когда учитель в очередной раз отвлекся на ребенка, то почувствовал, как вверх по ноге скользит что-то холодное и скользкое. Вздрогнув, он не успел опустить голову, как это «что-то» утащило его под воду.
Легкие обожгло от глотнувшей воды. Цин Лун затрепыхался, пытался сорвать с себя крепкие путы, но они лишь сильнее натягивались, опоясывая все его тело, и утягивали ко дну. Он не мог рассмотреть, что или кто это был и с каждым ударом сердца понимал, что скоро потеряет сознание от нехватки воздуха. И тогда его поглотит эта тварь. Пусть его тело было бессмертным, это не означало, что его вообще нельзя убить!
Над водой раздался грохот, а после всплеск воды. Кто-то разорвал путы на теле мужчины и потянул на поверхность. Цин Лун закашлялся, судорожно хватая ртом воздух. Тот, кто так героически прыгнул за ним в воду, был его преданный ученик. Бай Хуа сидел возле мужчины, придерживая его под спину, чтобы тот смог откашляться.
— Учитель, ты видел, кто тебя схватил? — спросил Бог Земли, поднимая Цин Луна с земли.
— Боюсь, что нет. — Он снял с одежды черную длинную прядь и с отвращением отбросил в сторону.
Мальчик смотрел на учителя большими глазами и мелко подрагивал. Это он поднял шум, благодаря чему Бай Хуа пришел на помощь. Сам бы он не смог вытащить из воды взрослого мужчину. Даже такого хилого.
— Ты испугался? — Цин Лун мягко улыбнулся, сев возле мальчика и погладил темные, взъерошенные волосы. — Со мной все хорошо. Не нужно переживать.
Ребенок вцепился в мокрую одежду Цин Луна и смотрел большими, изумрудными глазами. Придя в себя, Цин Лун заметил, что неподалеку стоит запряженная повозка с мужчиной в соломенной шляпе.
— Кто это?.. — Цин Лун растерянно посмотрел на ученика.
— Я подобрал несколько зараженных, а этот человек согласился вернуть их в город. — Объяснил Бай Хуа, махнув улыбчивому мужику. — Он как раз живет в Муншоу, но постоянно в разъездах.
— В таком случае, не будем больше медлить. — Учитель надел мокрую одежду, перекинул через голову сумку, повесил на спину доули и проверил бусины на своем пучке, после чего с облегчением вздохнул. Взяв на руки мальчика, он кивнул. — Мы готовы. Можем отправляться.
Когда-то Муншоу был по-настоящему прекрасным городом, но засуха все уничтожила: людей, природу, сказочные водоемы и животных. Теперь город больше походил на заброшенную деревню. Разрушенные дома, испорченные фасады, уничтоженная дорога, выемы и ямы вместо красочных прудов и фонтанов. Засуха произошла так давно, но люди не могут оправиться до сих пор. Сердце Цин Луна нестерпимо ныло от жалости к этим людям, старинным домам и памяти о былом.
— Наше достояние. — Мужик на вожжах указал на большое, темное здание впереди. — Когда все только началось, безумных заперли в лечебнице, но все это было бесполезно — они все равно вырывались и крушили все на своем пути. Потом было решено запирать их в нашей знаменитой тюрьме.
— И чем же она знаменита? — хмыкнул Бай Хуа, рассматривая темное здание с решетками на окнах.
— А… Я уже не помню, кто и когда ее построил, но еще ни один заключенный не мог вырваться оттуда. — С гордостью заявил мужик.
Цин Лун и Бай Хуа переглянулись. Их посетила одна мысль и совсем не хорошая. Если боги пропали в этом городе на задании, то должны были явить себя в обличие смертных. Иначе их бы узнали люди, они нарушили правило поднебесной и их отправили в ссылку в Царство смертных. А если это так, то, скорей всего, именно туда их всех и заключили.
— Но учитель, — прошептал Бог Земли, склонившись к юноше, — разве такое возможно?
— Мне кажется, что возможно. — Цин Лун нахмурился, замедляя темп и начал отставать. Заметив это, Бог Земли насторожился:
— Что-то не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Божественный рассвет - Мирэйн Дэниэль, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


