Так далеко - Сильвия Дэй


Так далеко читать книгу онлайн
Три женщины. Три тайны. Один шанс сбежать от прошлого. Лили Блэк много лет считали погибшей, прежде чем она вернулась в объятия мужа, бизнесмена Кейна Блэка. Где она была все это время, остается загадкой, но грехи прошлого несут смертельную опасность для всех членов семьи.
Алия, мать Кейна, никогда не доверяла Лили. Она не остановится ни перед чем, чтобы ее разоблачить. Даже если цена будет крайне высока…
Эми, невестка Кейна, всегда была пешкой в опасной игре этой семьи. Но она знает, что заслуживает большего, и сделает все, чтобы заполучить долгожданный приз.
Каждая из женщин ведет свою игру, но кто-то умело обыгрывает их, дергая за ниточки, оставаясь в тени. Кто же находится так близко, но при этом так далеко?
В ее глазах есть что-то безумное. Не знаю, почему я не заметила этого с самого начала. Она выглядит бледнее обычного. Под глазами залегли темные круги, которые она пытается скрыть тональным кремом. Она не похудела так, как Лили, но я вижу такое же… ухудшение здоровья.
– Эми, тебе нужна помощь. – Теперь мой голос звучит мягче, а тон более примирительный.
– Я, мать твою, не сумасшедшая! – выкрикивает она, уперев руки в бока и поднимаясь с кресла. – Прекрати пытаться мной манипулировать!
Теперь в ее голосе звучат неподдельная ярость и что-то еще. Возможно, ненависть.
Я медленно сажусь, стараясь не делать резких движений. Я не спускаю глаз с Эми, но мне хочется схватить свой телефон.
Как чудовищно глупо и самонадеянно с моей стороны было остаться с ней наедине.
Она начинает расхаживать перед телевизором, ее темные волосы рассыпаются по плечам, когда она разворачивается перед кофейным столиком. Я дрожу от нарастающего страха и, не в силах сдержаться, тянусь к телефону.
– Не трогай его! – Эми бросается ко мне. На лбу у нее выступают капельки пота. – Ты не отредактируешь этот разговор, записывая только то, что хочешь!
Я быстро беру чашку с блюдцем.
– Я тянулась не за телефоном.
– Врунья! Боже мой, ты, черт побери, патологическая обманщица. – Она снова ходит по комнате, ее глаза широко распахнуты, а лицо бледное.
– Я не пытаюсь тобой манипулировать, Эми, – спокойно произношу я, хотя мои руки дрожат чай выплескивается на блюдце. – Я поступала с тобой нехорошо, – признаю я. – Я не горжусь этим, но у меня были благие намерения.
– Как и твое намерение украсть у меня «Сливки общества»?! Что ж, тебе их не заполучить. Никогда!
На мгновение я настолько ошеломлена, что теряю дар речи.
– Что?
Теперь она мечется по комнате в состоянии крайнего возбуждения и едва не падает, запутавшись в подоле платья, которое обвивается вокруг ее ног.
– Ты меня слышала. Это моя компания, и она останется моей!
– Делай со «Сливками общества» все что хочешь, – говорю ей. – Я никогда ее не хотела. Дариус…
– Заткнись, если собираешься снова врать! Тебе не сойдет с рук, что ты со мной сделала. Ты за это заплатишь.
Я не знаю, что еще делать, кроме как сохранять спокойствие и надеяться, что это сдержит ее быстро растущую ярость. Поднеся чашку к губам, я делаю глоток остывшего чая, который не хочу, и пытаюсь ее успокоить:
– Дело в деньгах? У тебя финансовые проблемы? Я могу помочь.
– Поэтому ты наполнила ящик моего стола презервативами? Потому что пыталась помочь?
Я чувствую, что любые мои слова могут окончательно вывести ее из себя.
– Эми, я уже извинилась за это. И я была искренна.
– Этого недостаточно, Алия! Извинения? – усмехается она. – Они не исправят того, что ты натворила. Твой захват власти обойдется намного дороже, чем это чертово «извини»!
У меня голова идет кругом, пока я пытаюсь понять, о чем она говорит. Но понять этот бред просто невозможно. Она совсем спятила, и я застряла тут с ней, пока Дариус не вернется домой, а это произойдет лишь через несколько часов.
Я хватаюсь за мысль о своем сыне.
– Давай позвоним Дариусу, – предлагаю я, стараясь, чтобы это не прозвучало слишком нетерпеливо. – Попросим, чтобы он приехал, и мы придумаем, как дать тебе то, что тебе нужно.
– Мне нужно, – рычит она, – чтобы ты прекратила пытаться украсть у меня «Сливки общества»!
– Я этого не делаю! И если мы позовем Дариуса, он это подтвердит.
– Ты скажешь ему, что подсыпала мне наркотики бог знает сколько времени? Ты расскажешь ему, как представляла меня чокнутой, чтобы украсть мою компанию?
– Наркотики? О чем ты говоришь? Я бы никогда… Никому… – Комната качается из стороны в сторону, и я покрываюсь испариной. Да она маньячка. Теперь я вижу безумие в ее глазах.
Эми тычет в меня пальцем:
– Я устала чувствовать себя дурой! Ты украла у меня много времени и заставила совершать непростительные поступки, но я больше не буду брать на себя вину за твои! Ты поплатишься, Алия. За все.
Мой язык становится горячим, когда я пытаюсь облизать пересохшие губы. Мне трудно собраться с мыслями. Сердце колотится так сильно, что это вызывает боль в груди. Чашка дребезжит на блюдце, когда я осторожно ставлю ее на стол, не доверяя своим потным пальцам.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь. О чем ты говоришь?
Возвращаясь на свое место, Эми наклоняется ко мне и смотрит прищуренными глазами. Внезапно она, кажется, берет себя в руки.
– Я остаюсь со своим мужем и своей компанией. Это тебе понятно?
Я с трудом сглатываю, и комната резко наклоняется. Во рту появляется привкус лекарства.
– Что… что ты сделала? – указываю я на чашку, но мои слова звучат медленно и невнятно.
– Сдала кровь на анализ и установила камеры наблюдения.
– Что? – Меня начинает покачивать из стороны в сторону. Я смотрю на почти пустую чашку, и внутри меня зарождается паника, я задыхаюсь. – Ч-что это? Что это такое?
– Чай, психованная ты идиотка.
– Меня сейчас стошнит. – Я прикрываю рот рукой, но не могу остановиться. Я смотрю на нее, но ее силуэт превращается в размытое пятно. Сильный толчок, и что-то оказывается у меня на коленях, возможно, миска, но от этого движения меня начинает тошнить.
Желудок скручивает спазмом, я наклоняюсь вперед, и меня рвет. Комната вращается, как карусель. Все вокруг застилает бело-зеленая пелена. Аромат духов Эми окутывает меня, вызывая новый приступ рвоты.
Я слышу ее голос издалека.
– Ты… пытаешься… убить… меня, – выдыхаю я, прежде чем меня снова стошнит. Я испытываю леденящий душу страх. Это хуже всего, что я когда-либо испытывала, – смертельный ужас, от которого мороз по коже.
Я чувствую острую боль в бедре, похожую на укус пчелы. Машу рукой, пытаясь ее отогнать. Шум в ушах настолько громкий, что я больше ничего не слышу.
Выворачивающая наизнанку боль, нескончаемая рвота, неистовое покачивание. Вращающаяся комната сужается в маленькую точку, а затем и вовсе исчезает.
27
Алия
– Алия?
Я резко прихожу в себя, яростно размахивая руками и ногами. Какой-то тяжелый предмет падает мне на колени, и я отпихиваю его руками, ощущая что-то холодное и мокрое. Я дико озираюсь по сторонам. В голове стучит.
Эми сидит на коленях у моих ног.
– Отойди от меня! – вскрикиваю я и отползаю назад на диване, пока не упираюсь спиной в подлокотник. – Не подходи, сумасшедшая дура!
– Прекрати! – приказывает она, поднимаясь на ноги. – Успокойся! – Я отталкиваю ее,