Девушка из Италии - Люсинда Райли
– Но Крис, речь о целом сезоне, не об одном выступлении! А в остальных театрах он отменил?
– Хмм… нет.
– Значит, насчет голоса – это просто глупая отговорка. Крис, по крайней мере, я заслуживаю знать правду. Почему он не хочет выступать в Ла Скала? Его жена будет появляться здесь довольно часто.
– Розанна тоже все отменяет.
Паоло помолчал, потом сказал:
– Крис, я не верю своим ушам…
– Боюсь, это правда. Она написала вам письмо с объяснениями. Она ужасно сожалеет и надеется на ваше понимание, но чувствует: ей нужно быть рядом с мужем.
– Нет! Нет! – с растущим отчаянием застонал Паоло. – Исполнить «Богему» в Ла Скала – ее мечта. Я знаю, Розанна ни за что не откажется.
– Но отказалась, Паоло. Что я могу сказать?
– Mamma mia! Просто не могу поверить. Крис, я должен поговорить с ней. Где она?
– Послушайте, Паоло, Розанна сейчас не хочет с вами разговаривать. Они с Роберто…
– Розанна не хочет со мной разговаривать? Она и ее муженек только что полностью разрушили мне сезон, который, смею напомнить, начнется меньше чем через два месяца. Кроме того, последние пять лет я лично руководил ее развитием!
Крис был очень рад, что не находится с Паоло в одной комнате. Иногда он ненавидел свою работу.
– Послушайте, я понимаю ваши чувства. Я в похожей ситуации. Я договорился о выступлениях Розанны на год вперед, а сегодня утром она заявила, что хочет синхронизировать их с графиком Роберто.
– Она уничтожит карьеру, толком не начав, – прогремел Паоло. – Такой талант и…
– Знаю, знаю. Но подумайте, Паоло: если вы сейчас разругаетесь с Розанной, то можете потерять ее навсегда. С другой стороны, если сохранять спокойствие и позволить ей какое-то время поиграть с Роберто в счастливую семью, возможно, она прозреет.
– Хотите сказать, она ослеплена любовью?
– Похоже на то. Я сказал ей: даже если Роберто отказывается петь в Ла Скала, она должна. Но она ни в какую. Мне кажется, есть какая-то скрытая причина, но я понятия не имею, какая именно.
– Я имею право подать на Роберто в суд за нарушение контракта, но Розанну, как вы прекрасно знаете, трогать не могу. Ее контракт лежит у меня, готовый к подписанию по возвращении. Я никак не мог такого предвидеть… Видимо, я знаю ее хуже, чем думал, – резко закончил Паоло.
– Конечно, у вас есть веская причина подать на Роберто в суд. Но мы оба знаем – Розанна скоро станет большой звездой. Если вы засудите ее мужа, у вас не останется шанса убедить кого-либо из них вернуться в Ла Скала.
Паоло вздохнул.
– Я просто не понимаю! Должно быть, это дело рук Роберто. Похоже, Розанна сошла с ума…
– Ну, ее ум, очевидно, занимает желание оставаться с мужем каждую секунду каждого дня.
– Как считаете, он ее любит? – спросил Паоло, совершенно разбитый ситуацией и потерей доморощенной звезды.
– Определенно, он очень ею дорожит. Я бы сказал, что да.
– Ну, по моему опыту, Роберто Россини любит только себя, – вздохнул Паоло.
– Кто знает? Время покажет. В любом случае еще раз прошу прощения, что принес столь дурные вести. Если я могу помочь найти им замену, дайте знать.
– Будем на связи. – Паоло положил трубку и закрыл лицо руками.
На следующее утро ему пришло из Лондона письмо.
«Дорогой Паоло!
Уверена, Крис Хьюз уже сообщил Вам, что я не приеду в Милан петь Мими. Мне ужасно жаль подводить Вас, Риккардо и Ла Скала – особенно после всего, что вы для меня сделали. Паоло, я не могу вдаваться в подробности, но поездка в Милан невозможна для нас обоих. Роберто мой муж, и теперь я должна быть преданной ему. Мне следует оставаться рядом, где бы он ни был. Как Вы знаете, исполнить роль Мими в Ла Скала было моей мечтой, но прошу, поверьте: у меня нет выбора.
Я понимаю, насколько Вы рассержены, и мне искренне жаль. Не самый подходящий момент благодарить Вас за все, что Вы для меня сделали, но я все равно поблагодарю. Я всем сердцем желаю, чтобы все было иначе.
С любовью, Розанна»
Паоло дважды перечитал письмо. Теперь он точно понял: она не виновата. Это все Роберто.
Оперный театр «Метрополитен», Нью-Йорк
Итак, Нико, как ты видишь, наш брак начался отнюдь не безоблачно. И все же я считаю два года, последовавшие за нашей свадьбой, одними из самых счастливых в жизни.
И, Нико, если я чего-то и желаю тебе в будущем, так это обрести радость, которую мы с Роберто ощущали в то время. Мы всюду ходили вместе. Мы были неразлучны не только как муж и жена – наши имена переплетались еще и на сцене. Мы пели Пуччини в Лондоне, Верди в Нью-Йорке и Моцарта в Вене и стали звездами оперного мира. Нас везде встречали с восторгом. Личная страсть только усиливала наши выступления, и каждый оперный театр мира умолял нас спеть на их сцене. Наши выступления были расписаны на три года вперед.
Меня не оставляла печаль, что единственная страна, в которой мы никогда не пели, – наша родина. Но такова оказалась цена за наше с Роберто счастье. А что Роберто? О, Нико, видел бы ты его тогда! Я не могла и мечтать о более преданном и любящем муже. Он так защищал меня, лелеял и любил, что люди, знавшие его прежде, не могли в это поверить.
Следует признать: он принимал большинство решений касательно нашей карьеры, и я редко сомневалась в его суждениях. Я просто была счастлива оставаться рядом и петь, где он хотел. Тогда мне казалось, что прежний Роберто действительно исчез. Любовь – моя любовь – изменила его, как я думала, навсегда.
Вскоре после свадьбы мы купили прекрасный дом в Лондоне, в районе Кенсингтон. И возвращались туда так часто, как только могли. В апреле 1980 года мы вернулись туда из Нью-Йорка. Мы должны были (наконец) петь «Богему» в Ковент-Гарден, нашем любимом театре за пределами Италии, и это казалось идеальным.
Глава 25
Лондон, апрель 1980 года
Розанна проснулась от автомобильного гудка на улице. Подняла в полумраке голову и посмотрела на будильник рядом с кроватью: шесть утра. Она со вздохом перевернулась на спину, понимая, что проведет весь день в изнеможении. Самолет из Нью-Йорка приземлился вчера поздней ночью, и она ужасно переносила смену часовых поясов.
Понимая, что больше не сможет заснуть, она осторожно убрала руку Роберто, лежавшую у нее на животе, и соскользнула
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Девушка из Италии - Люсинда Райли, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


