`

Дикая Флетчер - Кэти А. Такер

1 ... 39 40 41 42 43 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
малая. – Мой отец обхватывает Мейбл за плечи и притягивает ее к себе. – Как дела на ферме сегодня?

Мой желудок сжимается. Это мое прозвище. Раньше он называл так меня.

– Отлично. Скучновато. Почему я не могу потусоваться в «Дикой Аляске»? – Мейбл притворно надувается.

Отец хохочет.

– Потому что это должно быть еще скучнее. Что за двенадцатилетка захочет провести все лето, сидя в аэропорту?

Ей всего двенадцать? Она ведет себя как девчонка постарше. Конечно, я не общалась с двенадцатилетними с тех пор, как мне самой было двенадцать.

Мейбл закатывает глаза.

– Двенадцать лет плюс почти один месяц. И я бы не сидела, если бы ты научил меня летать.

– Ну вот, началось… – ворчит Агнес.

– Что? Он сказал, что научит!

– Когда тебе будет четырнадцать, – напоминает ей Агнес.

– Ага. И это всего лишь через один год и одиннадцать месяцев. Не забудь. – Мейбл тычет пальцем в живот моего отца, и его тело слегка вздрагивает.

– Как я могу забыть? – Он ерошит ее волосы. – Ты напоминаешь мне об этом каждую неделю с тех пор, как тебе исполнилось шесть.

На меня накатывает отчетливая волна ревности. Много лет назад мы с отцом часто разговаривали о том, что однажды он научит меня управлять самолетом, еще до того, как я поняла, что предпочитаю стоять на земле. И вот он здесь сейчас, обнимает Мейбл, обещая ей то же самое, что когда-то обещал мне. Ведет себя в полной мере как отец, которым, как я представляла, он мог бы стать для меня.

В глубине моего сознания начинает зарождаться неприятное подозрение.

У Агнес и моего отца, по ее словам, «сложные» отношения. Она сказала, что они знают друг друга почти шестнадцать лет. И, судя по внешнему виду Мейбл, я бы поспорила на деньги, что ее отец вовсе не юпик или любой другой представитель коренных жителей Аляски.

К моим ушам приливает кровь.

Двенадцать лет плюс почти месяц. Это означает, что ее день рождения в конце июня. Мой отец должен был прилететь в Торонто на мой выпускной в восьмом классе двенадцать лет назад, в июне того года.

Неужели это просто совпадение? Или…

Является ли Мейбл определяющей частью загадочного комментария Агнес «все сложно»?

У меня есть сводная сестра, о которой мне никто не рассказывал?

Когда Саймон и мама поженились, я отчаянно хотела иметь брата или сестру. А когда перешла в старшую школу, помню, как мечтала, чтобы моя мама случайно забеременела, чтобы она была занята кем-то другим и перестала дышать мне в затылок.

Но иметь младшую сестру все эти годы и даже не знать о ее существовании?

Это не то, что я была готова узнать, когда садилась в самолет.

Неужели Мейбл – это причина, по которой мой отец отказался от меня?

Неужели это все-таки не имеет никакого отношения к «Дикой Аляске»? Это из-за нее он меня бросил?

Он выбрал ее вместо меня?

– Калла? – Рен смотрит на меня. – Ты в порядке? Выглядишь немного бледной.

– Ага. – Я прочищаю дрожащее горло. – То есть нет, вообще-то. Я не очень хорошо себя чувствую.

Последнее, что я могу сейчас сделать, это улыбнуться и притвориться, что все в порядке. Мне нужно собраться с мыслями.

Агнес и мой отец обмениваются обеспокоенными взглядами.

– Почему бы тебе не прилечь? – говорит Агнес. – Моя комната слева…

– Нет, я думаю, мне нужно пойти домой.

Через дорогу.

А потом, если я права… сесть на самолет и вернуться в Торонто.

Я чувствую, как меня буравит взгляд Джоны, когда я проношусь мимо него, запихивая ноги в грязные кроссовки, и спотыкаясь спешу к выходу.

– Калла!

Я оборачиваюсь и вижу, как по подъездной дорожке ко мне несется Джона, его ботинки не зашнурованы и расстегнуты. Он – последний человек, с которым я хочу иметь сейчас дело. Я мчусь дальше, спотыкаясь на выбоине, глаза щиплет от навернувшихся слез, а вокруг меня клубится туманная правда.

Джона оказывается быстрее, чем я ожидала, и ловит меня за руку, когда я поднимаюсь по ступенькам, чтобы оказаться в доме отца. Крепкая хватка не дает вырваться.

– Что это было, там?

– Я не очень хорошо себя чувствую.

– Чушь собачья, ты прекрасно себя чувствовала, а потом Рен обнял Мейбл, и ты взбесилась. Только не говори мне, что ты ревнуешь к двенадцатилетнему ребенку?

Агнес была права. Джона слишком внимательный. И полагаю, именно так это и выглядело для любого человека со стороны.

Я делаю глубокий вдох и затем поворачиваюсь. На второй ступеньке крыльца я оказываюсь на уровне глаз Джоны и вглядываюсь в нечитаемое холодное голубое море.

– Она моя сводная сестра, так? – Мой голос дрожит.

Неужели они думали, что я не догадаюсь?

Неужели они действительно думали, что это нормально – скрывать такое от меня?

К моему шоку и обиде примешивается растущий гнев.

Джона открывает рот, чтобы заговорить, но останавливается, задумчиво хмурясь.

– Что они сказали тебе о Мейбл?

– Ты имеешь в виду ту девочку, о которой я даже не слышала десять минут назад?

Его вопрос – это подтверждение того, что мне было нужно. По моей щеке стекает слезинка, и я быстро смахиваю ее свободной рукой. Я ненавижу то, что так легко плачу, когда расстроена.

– Рен никогда не рассказывал тебе о ней?

Как много Джона знает о наших разорванных отношениях?

– Ни слова. С тех пор, как он отказался быть моим отцом.

Но, видимо, не ее. Скатывается еще одна слеза. На этот раз я не смахиваю ее.

– У меня было двенадцать лет, чтобы смириться с мыслью, что он больше беспокоился о своих самолетах и Аляске, чем обо мне, – насмешливо фыркаю я, – а теперь я узнаю, что на самом деле это было потому, что у него появился еще один ребенок.

Джона выпускает мою руку из своей.

– Черт возьми, Рен, – бормочет он, и еще что-то, чего я не улавливаю, но это определенно поток ругательств.

Я поднимаюсь по остальным ступеням, чтобы зайти внутрь и остаться со своими мыслями наедине.

– Отец Мейбл работал на Рена. Он был пилотом «Дикой Аляски», – окликает Джона, заставив меня замереть на месте.

– Подожди! Значит… мой отец – не ее отец?

– Нет, ее отец не он, – медленно и четко произносит Джона.

Мои плечи опускаются от странного чувства облегчения.

– Так где же сейчас отец Мейбл?

– Он погиб в авиакатастрофе за несколько месяцев до рождения Мейбл.

– О… Это… дерьмово.

Джона делает небольшую паузу, похоже, размышляя.

– Зачем ты приехала на Аляску, Калла?

Я хмурюсь.

– Что ты имеешь в виду? Чтобы узнать

1 ... 39 40 41 42 43 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дикая Флетчер - Кэти А. Такер, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)