`

Порочная связь - Меган Марч

1 ... 35 36 37 38 39 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и тетя не звонит мне, чтобы сообщить, что ты мой брат лишь наполовину, а твой отец – бандит.

Холли пожимает руку Грир.

– Не беспокойтесь, мы сами пытаемся переварить все эти новости.

Сестра бросается ко мне. Ее пиджак застегнут не на те пуговицы, а глаза у нее совсем дикие.

– Серьезно? Что, черт возьми, происходит?

– Все в порядке, Гри. Вероятно, ты знаешь сейчас столько же, сколько и мы. – Но меня удивляет, что тетя позвонила ей. – Ты говоришь, что тетя Катерина рассказала тебе все? Это поразительно.

Грир качает головой.

– Она говорила почти бессвязно, и я полагаю, уже добралась до дна приличной бутылки. Она бормотала о том, что никогда не одобряла его обращения с тобой и что ты не виноват в поступках своей матери. Грехи отцов и прочее бла-бла-бла. Мне просто хотелось убедиться, что ты не валяешься в обмороке, не строишь планов убить дядю Деймона или что-то в этом роде.

– Я все еще пытаюсь найти решение, – говорю я.

В этот момент лампы пару раз мигают, и свет выключается. За окнами едва виднеется облачное небо.

– Вот черт! Теперь мне придется спускаться по лестнице, когда я уйду. Тебе обязательно жить на самом верхнем этаже, Крей?

– Электричество включится через секунду. В здании есть автономный генератор. – Когда Холли подходит ко мне и снова прижимается к моему боку, я говорю кислым тоном: – Мне жаль, что вы встретились при таких обстоятельствах. Я предвкушал что-нибудь менее… драматичное.

Я слышу смех Холли, и он еще больше успокаивает меня. Даже посреди всего этого безумия она, похоже, не теряет хладнокровия.

– Я предчувствую, что наши жизни какое-то время будут наполнены драмой.

– Не моя, – говорит Грир. – Моя жизнь скучна и останется скучной. С такой девушкой, как я, не случается ничего интересного, даже любовника на одну ночь.

Я поднимаю бровь, хотя в темноте Грир не может этого видеть. Но ее слова вселяют в меня надежду, что бойфренд, который, по моему мнению, недостаточно хорош для нее, долго не продержится. И если во мне течет кровь мафиози, может быть, мы сможем…

Свет зажигается, и Холли с Грир громко вскрикивают.

– Ну, все, – говорит Холли. – Я покончила с Нью-Йорком. Люди здесь проходят сквозь стены? Черт. Нет.

Я замираю и крепче прижимаю Холли к себе, а мой взгляд направлен на трех мужчин, стоящих в дверях. Они очень импозантны, но я не свожу глаз с того, кто стоит посередине.

Схожесть поразительна, и мне кажется, что я смотрю на самого себя несколько лет спустя. Примерно тридцать, как мне кажется. У него серые глаза, а у меня карие, и у меня более светлая кожа, доставшаяся мне от матери, а у него кожа темно-оливковая. Но черты лица у нас очень похожи. По обеим сторонам от него стоят два мужчины в костюмах. Телохранители.

Он, со своей стороны, так же внимательно рассматривает меня.

– Крейтон. – Его голос, низкий и серьезный, тоже очень похож на мой, только он говорит с небольшим акцентом.

– Вы решительно знаете, как обставить свое появление на сцене, – говорю я. – Полагаю, я в неравном положении. Я знаю, кто вы, но мне неизвестно ваше имя.

Мужчина делает шаг ко мне, и парни в костюмах двигаются вместе с ним.

– Доменико Кассо. Дом. И да, я твой отец.

И как это было в кабинете Деймона, я начинаю ощущать все процессы в моем теле. Каждую пинту крови, пульсирующую в моих сосудах. Каждый кубический дюйм кислорода, попадающий в мои легкие. Сокращение каждого мускула.

Он протягивает руку, и я пожимаю ее. Все происходящее кажется мне нереальным.

Я пожимаю руку моего отца.

– Откуда вы…

Я даже не заканчиваю вопрос.

Как видно, он знает не только, где я живу, но и то, как отключить электричество, как без разрешения подняться в пентхаус и даже то, что я только что узнал о его существовании. И это действительно жутко. Если я узнаю, что он умеет читать мои мысли, не уверен, что это меня удивит.

– Элизабет.

– Что?

– Она все эти годы присматривала за тобой. Все то время, пока ты жил с дядей. Она одна из моих людей.

Я вспоминаю, как она сегодня нервно сжимала руки. И вспоминаю, как добра она всегда была ко мне.

– Вы платите Элизабет?

Он кивает.

– Мы можем войти?

У меня такое чувство, что это даже не вопрос. Меня забавляет, что после того, как они без спросу вломились в мой дом, они пытаются сохранить видимость хороших манер. Этот человек живет по своим правилам.

Может быть, в конце концов, яблоко и впрямь падает недалеко от яблони.

Я делаю шаг назад.

– Пожалуйста.

Они заходят в комнату, и я жестом приглашаю их следовать в гостиную. Когда два телохранителя встают позади дивана, на который сел мой отец, у меня невольно вырывается вопрос:

– Деймон сказал, что вы бандит?

Доменико вновь кивает. Дом. Мой отец.

– Это было очень давно. Я… меня повысили с тех пор. Я теперь что-то вроде генерального директора.

– Неудивительно, – шепчет Холли, устраиваясь рядом со мной на диване напротив него.

Взгляд Дома устремляется на нее, и он улыбается, прежде чем снова посмотреть на меня.

– Я счастлив узнать, что ты нашел для себя хорошую женщину. Хотя я немного удивлен тем, как именно ты это сделал.

Я слегка щурюсь.

– Вы и в самом деле следили за мной всю мою жизнь?

Он поджимает губы и, похоже, подбирает слова.

– Не первые десять лет. Тогда даже у меня не было возможности следить за тобой. К тому же у тебя были родители. Но после того как они умерли и ты переехал в Нью-Йорк… Да. Я позаботился о том, чтобы ты был под моим присмотром.

– Но почему?

– Потому что, знал ты об этом или не знал, я твой отец.

Меня мучает вопрос на миллион долларов, и я не могу не задать его.

– Вы собирались когда-нибудь сказать мне об этом?

Он поднимает подбородок и вздыхает, глядя на меня. Совершенно очевидно, что он видит меня не в первый раз, но мне интересно, видел ли он когда-нибудь меня так близко. Мы могли сталкиваться на улице десятки раз, а я даже не подозревал об этом. Пытаться понять это – то же самое, что пытаться постичь теорию струн, как следует надравшись «Гиннесса» и разглядывая салфетку в баре.

Он решительно качает головой.

– Нет. Я никогда не сказал бы тебе. Но сейчас, когда Деймон раскрыл свой рот, у меня не было другого выбора, кроме как вмешаться.

– Это

1 ... 35 36 37 38 39 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Порочная связь - Меган Марч, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)