`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Порочные удовольствия - Меган Марч

Порочные удовольствия - Меган Марч

Читать книгу Порочные удовольствия - Меган Марч, Меган Марч . Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика.
Порочные удовольствия - Меган Марч Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Порочные удовольствия
Дата добавления: 15 январь 2024
Количество просмотров: 36
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Порочные удовольствия читать книгу онлайн

Порочные удовольствия - читать онлайн , автор Меган Марч

Книги с «перчинкой» любят все, просто некоторые это скрывают. Симпатию к романам Меган Марч скрыть крайне сложно, потому что это чистый восторг.
Хотите дозу адреналина? Читайте Меган Марч. А заботы подождут!
Меган Марч кардинально изменила свою жизнь, оставив должность юриста в международной корпорации. И все для того, чтобы создавать собственные истории о любви.
Ей это отлично удается! Миллионы читателей в 11 странах и статус автора бестселлеров The New York Times и The Wall Street Journal это подтверждают.
Меган Марч – настоящая кочевница. Она путешествует по миру с любимым мужчиной, который и вдохновил ее на творчество. Они оба считают себя романтиками и верят в «долго и счастливо». Собственно, романы Меган Марч именно об этом. А еще они полны горячих сцен, юмора и адреналина. Это, как говорится, «восемнадцать плюс плюс плюс».
Холли, честно говоря, до сих пор в шоке от собственного поступка – она поставила на кон все, выйдя замуж за Крейтона, властного богача, который, кажется, не привык считаться с чужим мнением. Но Холли не из тех девушек, кто привык подчиняться, к тому же их брак – обоюдовыгодная авантюра.
Авантюра, которая приняла весьма приятный оборот. Крейтон горяч, очень горяч; в такого, как он, трудно не влюбиться.
Но Холли знает, что подобные романы не длятся долго. Красивые и самоуверенные миллиардеры, как правило, надолго не влюбляются. Ведь так?
«Это идеальная история. Главный герой определенно завоюет ваше сердце». Dirty Laundry Review
«Спасибо Меган Марч МИЛЛИАРД раз за Крейтона Караса! Этот мужчина невероятный». Goodreads reviewer
«Прочитать – и стать фанаткой Меган Марч на всю жизнь». Anas Attic Book Blog

1 ... 30 31 32 33 34 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на поднос проходящего мимо официанта и поднимает другую руку, чтобы коснуться моего лица.

Я наблюдаю за тем, как уносят его стакан, не понимая, что Крейтон делает. Это что, публичное проявление привязанности? Мне казалось, что это не в его стиле, и уж точно не в моем. Но все мысли покидают меня, когда он склоняется к моему уху.

– Если я пообещаю больше не говорить об этом скучном дерьме, ты пообещаешь, что вернешься очень скоро?

Я улыбаюсь в ответ на его вопрос. Это как раз в духе Крейтона – сказать мне что-то, что позволит мне почувствовать себя более уверенно.

– Если я не заблужусь.

– Договорились.

Его губы касаются того места, которое он только что обжигал своим дыханием.

Я делаю шаг назад и смотрю ему в глаза. В них по-прежнему горит нежность и любовь.

И когда я ухожу, покинув безопасное место рядом с ним, в моей груди зарождается смутное беспокойство.

Глава 21

Холли

Когда я выхожу из дамского туалета, я не спешу вернуться к Крейтону. Я делаю это не специально, просто меня постоянно отвлекают все эти потрясающие экспонаты. И кто устоял бы при виде их? Я никогда прежде не бывала здесь, но я твердо планирую вернуться.

Я останавливаюсь перед экспонатом, висящим на стене, который состоит из проволоки и металлических музыкальных нот. Они поют мне. Учитывая, что музыка – смысл моей жизни, я не могу не задержаться около этого творения – и оно вовсе не такое безумно уродливое, как многие из тех, что я видела сегодня вечером.

– Прелестно, не правда ли?

Я поворачиваюсь и вижу женщину с платиновыми волосами, одетую в потрясающее ярко-зеленое шелковое платье, облегающее все ее изгибы. Ее грудь, возможно, фальшивая, но если и так, это очень дорогая подделка, которую трудно отличить от натуральной. Я чувствую, что веду себя, как мужик, оценивающий ее прелести, и заставляю себя перевести взгляд на ее глаза. Ярко-зеленые, как и ее платье.

Она, похоже, не заметила мою оплошность, потому что, в свою очередь, разглядывает меня. Но ее взгляд сфокусирован не на моей груди, а на моем колье.

– Ну что ж, Крейтон, безусловно, стал более щедрым. За такое колье можно умереть.

Я не могу уловить, что скрывается за ее тоном. Она не кажется язвительной… здесь что-то другое.

– Спасибо.

Она протягивает руку, и я не могу не заметить ее идеальный маникюр.

– Я Анника Фредериксон.

Мы пожимаем руки, и я собираюсь назвать свое имя, но она опережает меня.

– А вы Холли Викс Карас.

Мне кажется забавным, что она прибавила «Карас» к моему имени, но я не собираюсь оспаривать это. Просто большинству людей, которые могли бы узнать меня, не пришло бы в голову это сделать. Но что-то подсказывает мне, что она узнала меня не по моим выступлениям на СМТ[4], потому что я не могу представить, что она смотрит этот канал. И, кроме того, она упомянула Крейтона. Она явно принадлежит к кругу его знакомых.

– Приятно было познакомиться. – Я отпускаю ее руку и поворачиваюсь к двери. – Мне, наверное, лучше вернуться.

Она вежливо кивает, и я отхожу от нее, но не успеваю сделать и десятка шагов, как она снова заговаривает:

– Надеюсь, что третья попытка окажется для Крейтона успешной. Как вы считаете, цифра три – счастливая цифра для браков? Полагаю, нет, учитывая, как многие из моих знакомых заключают брак в четвертый или даже в пятый раз.

Я замираю, но мой мозг усиленно работает, снова и снова повторяя ее слова. Кровь, прилившая к моим ушам, заглушает шум толпы в сотне футов от нас.

Третья попытка окажется удачной?

Что. За. Черт. Он рассказывал мне об одной своей бывшей жене, Шо.

Я беру себя в руки и поворачиваюсь к Аннике. Ее голова слегка наклонена, словно она ждет моей реакции.

Я делаю все возможное, чтобы никак не реагировать, лишь говорю:

– Я понятия не имею, кем вы себя считаете…

Она улыбается, буквально излучая снисходительность, которая сияет ослепительнее, чем ее идеально белые зубы.

– Наверное, потому, что я не представилась вам должным образом.

Она снова протягивает руку. На это раз ее идеальные ногти кажутся мне когтями.

– Анника Митчелл Карас Фредериксон. Полагаю, вы также можете называть меня миссис Карас.

На этот раз я не пожимаю ей руку. Я просто тупо стою, увешанная бриллиантами на сумму в кто-знает-сколько тысяч долларов, и пялюсь на эту женщину. Теперь я вижу расчетливый блеск в ее глазах. Понятия не имею, как я сразу его не заметила.

– О, я вижу, он не рассказывал вам обо мне. Неудивительно. Наверное, ему все еще больно говорить об этом. В конце концов, это же я ушла от него.

Я несколько раз моргаю, пытаясь переварить ее слова.

– Когда? Когда вы были женаты?

– Много лет назад. Но некоторые раны никогда не затягиваются. Не могу сказать, что не жалею о том, что поспешила покончить с ним. Мы были такими молодыми и такими влюбленными.

Я фыркаю.

– Наверное, вы были не так уж влюблены, если бросили его.

Ее ехидная улыбка немного тускнеет.

– Иногда приходится отказываться от любимого человека, даже если вам на самом деле этого не хочется.

– Зачем вы говорите мне все это?

– Потому что считаю, что вам следует знать, за какого человека вы вышли замуж. Судя по тому, что я наблюдаю, и по тому, что мне рассказала его вторая жена, он не изменился ни на йоту.

– Что? Вы собираетесь сказать мне, что он извращенец? – Я фыркаю. – Мне жаль, дорогуша. Слишком поздно. Я уже это знаю.

– Нет. Но я рада видеть, что вам нравится, когда с вами обращаются, как с игрушкой. Потому что именно этим вы всегда и будете. Игрушкой. Чем-то, что может доставить удовольствие, что можно выставить напоказ, когда это ему нужно, и от чего можно будет легко откупиться, когда с вами будет покончено.

Анника оглядывается по сторонам, а потом ее взгляд снова обращается на меня и останавливается на моем колье.

– Разве не это он и делает сегодня вечером? Наряжая вас и приводя сюда на всеобщее обозрение? Вы что-нибудь сделали сегодня, помимо того, что висели на его руке? Вы внесли блистательный вклад в его бесконечные обсуждения дел? Или вы были просто симпатичным аксессуаром?

Меня охватывает ярость, которую я сдерживаю лишь потому, что тихий голос у меня в голове говорит: «Знаешь, в том, что она

1 ... 30 31 32 33 34 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)