`

На крючке - Эмили Макинтайр

1 ... 24 25 26 27 28 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мурлычу я. – Какой приятный сюрприз.

– Еще какой, – смеется она. – Что ты здесь делаешь?

– Пришел поблагодарить владельцев. Мы знакомы, – я оборачиваюсь к прилавку, где стоит Джордж, поглядывая на тротуар.

– Серьезно? – удивляется Энджи. – Говорят, за их булочки и умереть не жалко.

– Не сомневаюсь, – с натянутой улыбкой я смотрю на подругу Венди.

– Не хочешь перекусить с нами? – предлагает Венди.

– К сожалению, не могу. Хотя мое настроение однозначно улучшилось, – лаская ее челюсть большим пальцем, я замечаю румянец на щеках, и от этого вида в груди разливается тепло. – Пойдем куда-нибудь завтра?

– Я работаю до трех.

– Отлично. Заеду за тобой.

Я наклоняюсь и прижимаюсь губами к ее губам. Я хочу подарить легкий поцелуй, но ее язык выскальзывает и сплетается с моим – теперь, пока я растворяюсь в ее вкусе под стихающим шумом улицы, мне приходится сдерживать стон.

Жаль, что придется разбить ей сердце.

Разумеется, я буду жить дальше, а радость от достижения цели смоет любое сочувствие. Да, ради высокой идеи иногда приходится идти на жертвы.

– Мы, наверное, сходим в бар вечерком, – начинает Энджи, как только поцелуй прекращается. – Ты с нами?

– Я не планировала, – отказывается Венди, глядя на меня.

– Сходи, – настаиваю я. – Я буду занят, но мне все равно будет приятно, что ты рядом.

Венди смеется. Ее взгляд смягчается от моего прикосновения.

– Хорошо.

– Хорошая девочка, – я целую ее в лоб и отступаю назад, когда близнецы выходят из здания. – Скажи Джорджи, чтобы записал ваш заказ на мой счет.

– У тебя здесь счет? – глаза Венди расширяются.

Я заправляю за ее ухо выбившуюся прядь волос.

– Детка, назови мое имя в любом заведении этого города, и тебе больше никогда не придется платить.

– А какое имя? – вклинивается ее подруга.

– Прошу прощения? – я смотрю на нее, стиснув челюсть.

– Я просто спрашиваю… какое имя? Джеймс? Или… – Энджи прикусывает нижнюю губу.

– Думаю, ты знаешь ответ, – уголок моего рта приподнимается.

– Крюк? – Венди вздыхает.

– Так меня называют, – я наклоняю голову.

– Почему? – спрашивает она.

– Просто неудачное прозвище, – подмигиваю я.

Обратив взгляд к близнецам, я киваю, чтобы те шли к машине, припаркованной у обочины.

– Сделай одолжение, дорогая.

Она выгибает бровь.

– Когда придешь вечером в «ВР», надень что-нибудь голубое, – я наклоняюсь и шепчу ей на ухо. – Этот цвет поистине прекрасен, я хочу всю ночь представлять, как он будет выглядеть на полу моей спальни.

Она делает слышимый вдох. Я прижимаюсь губами к ее щеке, а потом ухожу в машину с колотящимся сердцем и каменным членом.

Глава 19

Венди

Я сижу в роскошной гостиной и дожидаюсь Энджи, которая вот-вот должна за мной заехать. На мне голубое платье. Напротив меня сидит Джон, занятый очередной моделью самолета.

– Папа утром звонил, – голос брата нарушает тишину.

Сомневаюсь, что отец позвонил поздороваться. В душе, словно камень, оседает досада. Джон не произнес ни слова, но я твердо уверена, что папа ему все рассказал. По телефону.

Кулак Джона сжимается вокруг кисточки, и он замирает вместе с черной линией, проходящей вдоль борта его самолета.

– Слушай, он все мне сказал, ясно? Так что можешь расслабиться и больше на меня так не смотреть.

– Что он сказал? – сердце в груди замирает.

– Что я еду в эту тупую школу. Просто отлично.

– Отлично ли? – вздохнув, я откидываюсь на спинку кресла и кладу руки на мягкие подлокотники.

– Да какая разница? – брат смотрит на меня через стекла очков.

– Большая, Джон.

Он отбрасывает кисть, запускает руку в черные, как смоль, волосы, настолько похожие на волосы нашей матери.

– Ты ничем не поможешь, Венди. Ты не в силах исправить ситуацию. И от того, что ты сидишь с глазами на мокром месте, мне не становится легче.

– Я и не думаю пла… – моя грудь напрягается.

– Думаешь, Венди, – брат щурит глаза.

– Я просто хочу, чтобы ты был счастлив, вот и все, – я поднимаю руки к лицу.

Джон молча возвращается к самолету. В гостиной воцаряется удушающая тишина, она обволакивает мое горло и застревает в ушах, чтобы грустные мысли не смогли убежать.

Это единственное, о чем я просила отца, но он так и не смог довести до конца это дело, решив пойти по легкому пути, отвергнув чувства Джона, как будто для него собственный сын не имеет значения. Еще одно обгоревшее и увесистое полено подброшено в огонь моего гнева, пылающего в самом сердце.

– Он сказал, что я завтра уезжаю, – слова его тихие и короткие, но они все равно бьют меня в грудь.

– Завтра? – я задыхаюсь. – Он тебя отвезет?

Губы Джона кривятся в легкой улыбке, но я не чувствую и намека на радость.

– Венди, давай будем реалистами. Меня отвезет водитель.

– Я сама тебя отвезу, – пламя ярости охватывает все внутри, нагревая мои вены.

– Не стоит, – Джон качает головой.

– Но я хочу, – я заставляю себя улыбнуться. – Я буду приезжать каждую неделю – мне нужно знать, как ты устроился.

– Я не разрешу тебе приезжать каждую неделю, – Джон стонет.

– Тогда советую позволить мне отвезти тебя в школу, иначе я буду приходить постоянно и постараюсь быть максимально неуклюжей, чтобы тебе было за меня стыдно, – я улыбаюсь чуть шире.

С блеском в глазах Джон хихикает:

– Венди, мне никогда за тебя не стыдно. Но ты такая наседка!

– Мне обижаться? – я прижимаю ладонь к груди.

– Нет, это… – он качает головой. – Это мило.

Дружеская беседа развязывает узел печали. Знакомые чувства пробиваются ко мне, как к давно потерянному другу. Но их быстро прогоняет другое ощущение: осознание, что с завтрашнего дня я останусь дома одна.

Мы находимся в «ВР» уже два часа, а я так и не увидела Джеймса.

Мария, которой сегодня нет с нами, говорила, что он владелец этого бара. Но чем дольше я здесь сижу и не вижу властной фигуры того, кто завладел всеми моими мыслями, тем отчетливее я понимаю, что вообще ничего не знаю о Джеймсе.

Вернее, не совсем так. Кое-что я все-таки знаю: например, что у него нелепое, но всем известное прозвище и огромное влияние в городе. Но если учесть, что он называет меня своей, то я должна бы знать чуть побольше.

И почему я не попросила его рассказать о себе? Что я за дура?

– Спасибо, что согласилась меня подменить завтра, – благодарю я Энджи, потягивая газированную воду.

Она отмахивается, улыбаясь.

– Без проблем. К тому же, мне не помешают дополнительные часы, – ее взгляд перемещается куда-то

1 ... 24 25 26 27 28 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На крючке - Эмили Макинтайр, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)