Нора Робертс - Огнепоклонники
Гиб шумно вздохнул:
– Насколько снизит?
Бо вытащил из портфеля второй вариант сметы и передал его Гибу.
Гиб долго смотрел на поданный ему лист.
– Да, тебе, похоже, крепко полюбились каннеллони. Он опять передал лист Сэлу, но на этот раз его перехватила Бьянка.
– Идиот, – сказала она по-итальянски, – при чем тут каннеллони? Ему полюбилась твоя дочь!
Гиб откинулся на спинку стула, побарабанил пальцами по столу.
– Как скоро ты можешь начать? – спросил он, протягивая руку для скрепления договора.
23
– Бо, ты не обязан лишаться прибыли подобным образом, занижать свои расценки только из-за того, что это моя семья.
– Гм… – Не открывая глаз, Бо поглаживал ладонью ее ногу. – Ты что-то сказала? Я в коме от каннеллони, осложненной сексуальным опьянением.
Что ж, это понятно, подумала Рина. Он съел три гигантские порции каннеллони, приготовленные ее матерью, прежде чем они – наконец-то! – отдали должное полу у него на кухне.
– Ты хорошо работаешь и заслуживаешь, чтоб тебе хорошо платили.
– Мне платят. Я только что съел первый взнос. Это выгодный бизнес, – продолжал Бо, предвосхищая ее возражения. – «Сирико» – это местная достопримечательность. Эта работа покажет всем, на что я способен, люди начнут обо мне говорить. Твои родичи – первые по части беспроволочного телеграфа.
– Ты хочешь сказать, что мы болтуны?
– Поговорить вы любите, это точно. У меня с самого ужина в ушах звенит. Нет, я ничего плохого сказать не хочу, – поспешно добавил Бо. – В конце концов, мне даже удалось убедить твоего дядю.
– Дядя Сэл – старший из маминых братьев, известный крохобор. Мы все равно его любим.
– Они получили выгодную сделку, я получил работу, которая мне нравится, и в придачу – бесплатную рекламу. Да еще и право – о боже, боже! – поглощать стряпню твоей матери до самой смерти.
– Ты забыл сексуальный бонус.
– Это личное. – На этот раз Бо пробежался пальцами по ее бедру вверх и вниз. – Не входит в сделку. Но поскольку я тут возился с кое-какими планами по ремонту твоего дома, можешь отвести меня наверх и подкупить новыми сексуальными услугами.
Рина приподнялась на локте и с удивлением посмотрела на Бо.
– Ты и про меня не забыл?
– Так, прикидывал кое-что. У меня было мало времени. Но стол для твоей гостиной почти готов.
– Я хочу посмотреть. Умираю, как хочу скорее увидеть.
– Стол будет окончательно готов через пару дней. А чертежи пока совсем сырые, не на что смотреть.
– Я хочу! – Рина дернула Бо за руку. – Прямо сейчас. Сию же минуту.
Бо громко застонал, но сел и потянулся за штанами.
– Половина планов еще у меня в голове.
– Я хочу видеть другую половину. – Рина торопливо натянула рубашку. Потом наклонилась к Бо и чмокнула его в губы. – Заранее благодарю.
– Ты меня после поблагодаришь. – Бо открыл холодильник и протянул руку к бутылке воды, когда зазвонил телефон.
– Кто, черт подери, может звонить мне в час ночи? Надеюсь, это не Брэд с просьбой внести за него залог и выпустить из-под ареста. Хотя справедливости ради надо заметить, такое было только однажды.
– Не бери трубку. Погоди. – В полурасстегнутой рубашке Рина бросилась к телефону и взглянула на определитель. – Тебе знаком этот номер?
– Вот так с ходу не припомню. – Тут она увидела по лицу, что он догадался. – Вот дерьмо! Думаешь, это он?
– Давай я отвечу. – Она сняла трубку. – Да?
– Готова к новому сюрпризу? Не люблю повторяться, но что поделаешь!
Рина кивнула Бо и показала знаками, что ей нужны бумага и перо.
– А я уж думала: когда ты снова позвонишь? Как ты узнал, что можно найти меня здесь?
– Я знаю, что ты шлюха.
– Потому что я спала с тобой? – спросила она и начала записывать разговор.
– А ты помнишь всех, с кем спала, Рина?
– У меня прекрасная память на такие вещи. Ну-ка напомни мне, и тогда посмотрим, насколько это было незабываемо.
– А ты сама вспомни. Просто вспомни всех, кому ты давала. Начиная с самого первого.
Ее рука дернулась.
– Женщина никогда не забывает, кто был у нее первым. Это был не ты.
– Мы с тобой устроим вечеринку, ты и я. Но прямо сейчас почему бы тебе не прогуляться? Увидишь, что я тебе оставил.
В трубке щелкнуло.
– Ублюдок, – пробормотала Рина, лихорадочно отыскивая свой сотовый телефон. – Он сделал что-то поблизости, даже ехать не надо. Не вешай трубку, – добавила она, надела кобуру и одновременно позвонила с сотового.
– Это Хейл. Прошу вас засечь этот номер. – Рина продиктовала номер. – Это сотовый телефон, и, скорее всего, он сейчас в движении. Я оставила линию, по которой он звонил, открытой. – Выходя из кухни, она отбарабанила домашний номер Бо. – Возможно, он устроил пожар поблизости от моего дома. Мне нужна пара патрулей. Я сейчас выхожу, чтобы проверить. Вы можете со мной связаться… Сукин сын! – Рина услышала, как Бо выругался у нее за спиной и бросился обратно в кухню. – Поджог автомобиля по этому адресу. – Вызывайте пожарных!
Бо промчался мимо нее с огнетушителем.
Капот грузовика был поднят, двигатель изрыгал огонь. Из-под шасси вырывались клубы дыма, огонь бежал по лужам бензина, разлитым по дорожному полотну. Колеса тлели, невыносимая вонь горящей резины отравляла воздух. Огонь, раздуваемый приятным ночным ветерком, плясал на капоте и на крыше грузовика.
Ярость Рины уступила место страху, когда она заметила фитиль из скрученных тряпок, тянущийся к открытому бензобаку. Из бензобака, куда уходил фитиль, свешивалась красная льняная салфетка с расправленным углом, на котором был четко виден логотип «Сирико».
– Назад!
Рина бросилась к Бо и выхватила у него из рук огнетушитель. «Времени либо хватит, либо не хватит», – отрешенно подумала она и направила огнетушитель на бензобак.
Из огнетушителя с фырканьем вырвалась пена. Ветерок швырнул дым ей в лицо. Дым ослепил ее и начал душить. Потоки горящего бензина подползали все ближе, вкус огня заполнил ей рот.
– К черту грузовик! – Бо схватил ее и бегом кинулся вместе с ней на другую сторону улицы.
Грузовик взлетел на воздух и с грохотом рухнул обратно на землю. Взрывной волной их сбило с ног. В воздухе бушевал огненный вихрь, куски раскаленного металла шрапнелью сыпались на улицу. Бо затащил Рину в укрытие за одним из запаркованных автомобилей.
– Ты не ранен? Не обжегся?
Он покачал головой, глядя на огненный ад, в который превратился его грузовик. В ушах у него звенело, глаза слезились, одно плечо горело. Проведя по нему рукой, Бо увидел, что она в крови.
– Я почти успела. Еще несколько секунд…
– Ты чуть было не взлетела на воздух ради дурацкого пикапа «Шевроле».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нора Робертс - Огнепоклонники, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


