`

Лиза Джексон - Звонок с того света

1 ... 80 81 82 83 84 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Его рация затрещала, и Бентс нажал кнопку приема. Он выслушал короткое сообщение и соизволил им поделиться, обращаясь к растерянному устроителю праздника:

– Кажется, мы нашли источник...

Он устремился к лестнице, ведущей на балконы. Саманта последовала за ним. Бентс оглянулся и потребовал:

– Оставайтесь на месте. Это дело полиции.

– И мое также. Я в нем замешана по уши.

Бентс не был упрямым человеком, но когда он сталкивался с глупостью, то становился непреклонным. Эта женщина вела себя глупо.

– Вы не понимаете, как это опасно. Не лезьте в ловушку. Он обратился к двум полицейским за спиной Саманты:

– Доктору Лидс нечего делать наверху. Блюстители порядка преградили ей дорогу, и Саманта вынуждена была остаться на месте.

Со второго этажа, следуя по протянутому от динамиков еле видному тончайшему проводу, Бентс спустился в затхлое подвальное помещение.

Его там ждали ребята в штатском, с опаской прячась за бетонными опорами.

Посреди очищенного накануне от всякого хлама пространства располагалась впечатляющая скульптурная композиция. Работающий магнитофон лежал на полу, присоединенный к проводке, уходящей наверх, а рядом на стульчике сидел обнаженный человек в рыжем парике и в жуткой карнавальной маске, а горло его сдавили четки из темных камней.

– Господи, боже мой! – выдохнул Бентс.

– Надо подождать саперов, – предупредили его ребята из-за колонн, но Бентс почему-то был уверен, что взрыва не последует. Убийца, как истинный художник, дорожил своим творением и желал, чтобы публика им насладилась.

Надев резиновые перчатки, Бентс осторожно приблизился к манекену и убрал с его головы парик, а с лица маску. Манекен был загримирован – не слишком аккуратно, но с большим сходством – под Саманту Лидс.

Не приближение ли это маньяка к концу своего долгого пути к цели? Не станет ли Саманта его последней, завершающей цепочку жертвой? У Бентса появилось такое предчувствие.

Глава 32

Почти неделю «отец Джон» выдерживал паузу. Тай Уиллер в это время что-то раскапывал совместно со своим таинственным другом. Бентс занимался рутинной полицейской работой, а Саманта медленно приходила в себя после пережитого нервного шока.

У полиции не было конкретных подозреваемых, хотя были тщательно допрошены и проверены все рабочие, занимавшиеся подготовкой здания к празднику. Любой из них, обладая элементарными познаниями в электротехнике, мог установить магнитофон с автоматическим устройством включения в определенное время, а также похитить и отнести в подвал манекен, один из многих, которые, по оригинальной задумке Джорджа Ханна, должны были придать особый колорит праздничному приему.

Саманта теперь по настоянию Бентса находилась под усиленной охраной и у себя дома, и на работе. Свой досуг она заполняла чтением материалов о серийных убийцах и прочих психопатах, выискивая возможные параллели с неуловимым «Джоном».

А он молчал. И молчание это приобретало в ее воображении материальность и нависало свинцово-тяжелой грозовой тучей. В том, как был разукрашен манекен в подвале отеля, содержалось особое, оставленное специально для нее послание. Но каков его смысл?

Угроза?

Или намек? Но на что?

Рейтинг «Полуночных исповедей» уже вырос «выше крыши», и Джордж Ханна неустанно оправдывался перед прессой, заявляя, что эпизод с манекеном вовсе не рекламная затея. Полиция также держала его под подозрением. Каждый выход в эфир для Саманты был сродни дороге на эшафот. А вот для ее помощницы Мелани, честолюбивой и энергичной, мир, казалось, заиграл радужными красками. Она появлялась на работе первой, нарядная, с яркой косметикой, блистала остроумием и проявляла максимум старания.

Саманта из вежливости поинтересовалась ее успехами на личном фронте.

– Мне не на что жаловаться, – с загадочным видом ответила Мелани.

– Новый парень? Я его знаю?

– Нет, но скоро узнаешь.

Девушка светилась счастьем, будто праздничный китайский фонарик со свечкой внутри.

«Дай бог, чтобы ее, бедняжку, снова не обманули», – подумала Саманта.

– Замолви за меня словечко, – обратилась к ней Мелани.

– Где?

– На совещании дирекции. Ведь ты туда идешь, а меня почему-то не пригласили.

– Не думаю, чтобы тебе там было интересно.

– Как знать... Я столько сил отдала передаче.

– Чего ты хочешь? Повышения оплаты?

– Справедливой оценки своего труда, – заявила Мелани, на мгновение выпуская острые коготки.

Саманте стало не по себе. Впрочем, свои амбиции есть у каждого, а молодость тем более имеет на это право.

После того как Саманта вошла в каморку, пышно именуемую центральным офисом радиостанции, Джордж Ханна, как всегда элегантный, соизволил подняться со стула, чтобы запереть дверь и проверить, отключены ли все телефоны.

– Теперь нам никто не будет мешать, – улыбнулся он удовлетворенно.

– К чему такая срочность и секретность?

У Саманты его поведение вызывало раздражение.

– Нам троим... – Ханна широко развел руки и как бы символически обнял ее и мощный торс Элеонор, – предстоит решить важный вопрос. Причем немедленно. Используя создавшуюся ситуацию, я предлагаю сделать твою передачу ежедневной и продлить ее на один час.

– Я уже высказалась против, – подала голос Элеонор. – Ради твоей безопасности, Саманта. Тебе вообще лучше уйти из эфира и отдохнуть, пока все не уляжется... пока на твоего «Джона» не наденут наручники.

– Это не деловой подход к проблеме, – жестко возразил Ханна. – Пойми, какую выгоду это сулит тебе, и соглашайся. «Полуночные исповеди» заняли первое место в рейтинге передач Нового Орлеана.

– Потому что в передачу прорвался маньяк, убивающий женщин! – вскинулась Элеонор.

– Уличных женщин, – поправил ее Ханна, поморщившись. – Проституток, которых и так кишмя кишит на каждом углу. Очищение морального климата в городе – тоже возможная тема для эфира.

– Ты разве не чувствуешь, что он метит в Саманту?

– По-моему, наш друг и сотрудник доктор Лидс не шастает по ночным улицам в поисках легкого заработка. Ведь так, Саманта? Чего же тебе бояться?

Откровенное хамство босса повысило кровяное давление Саманты до опасного предела. Она еле нашла в себе силы, чтобы продолжить разговор, не повышая голоса.

– Если я откажусь работать у тебя на износ, какие будут последствия?

– Зачем же так резко? Мы смикшируем ситуацию, – Ханна к месту применил профессиональный жаргон. – Наш Ворчун или Гатор могут посидеть с тобой вдвоем в будке и разгрузить тебя от излишних звонков, и внести толику юмора...

– Это несерьезно, – покачала головой Саманта. – Они – ведущие музыкальных программ, и каждый имеет свое лицо, но они не психологи. Скорее уж Мелани... Она замещала меня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 80 81 82 83 84 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Джексон - Звонок с того света, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)