Карен Робардс - Чужая жена
– Есть и другая версия. Вспомни, сенатор Ханнигер убит. Убила его не Ронни. Следовательно, убийца на свободе. Что, если он добрался до Ронни?
– Чушь!
– Ты считаешь это чушью только потому, что в глубине души ты убежден в виновности Ронни. Говорю тебе, убила сенатора не она. Черт побери, давай на минуточку предположим, что она непричастна к убийству. Представил? А теперь задай себе вопрос: может ли убийца сенатора, кем бы он ни оказался, желать смерти Ронни?
Дэн помолчал, потом уверенно произнес:
– Здесь нет логики.
– А в чем вообще ты видишь логику? Лично я – ни в чем. Но Ронни нет, машины нет, и я готов спорить на что угодно, что исчезла она не по своей воле. По-моему, нужно известить полицию.
Дэн страдальчески застонал.
– Дэн, я звоню.
– Постой, Том. Послушай меня. Давай выждем какое-то время. Вдруг она появится сама? Если она все-таки удрала, мне бы очень не хотелось, чтобы об этом стало известно. Она в чьих угодно глазах будет выглядеть виновной. Как только прокурор узнает о ее исчезновении, Ронни сразу же будет объявлена в федеральный розыск. Предположим, машину увидят, она откажется остановиться. Тогда у полиции будет право стрелять. Подумай, Том.
Том помолчал. Аргументы Дэна были весьма весомы, но Том не мог избавиться от стойкого ощущения, что что-то в рассуждениях адвоката неправильно.
– Я все-таки позвоню в полицию, – сказал он. – Пусть объявят розыск. Я уверен, что за рулем не Ронни.
Ответ последовал далеко не сразу. Том живо представил себе, как безупречно логический мозг адвоката перебирает варианты. Наконец он услышал:
– Думаю, ты имеешь право принимать решения. Но если ты ошибаешься, последствия могут оказаться трагическими.
– Я не думаю, что ошибаюсь.
– Надеюсь, что не ошибаешься. – Дэн тяжело вздохнул. – Не суетись. В полицию я позвоню сам. Думаю, скоро мы все отправимся в участок.
Том повесил трубку и повернулся к Кенни.
– Он звонит в полицию.
Кенни с досадой выругался.
– Понимаешь, я не верю, что она решилась на побег.
Кенни и Том вышли из кабины и двинулись к зданию станции. Девочка в “Шеви-Нова” пристально смотрела на них. Том не мог не заметить ее, несмотря на сильную тревогу за Ронни.
Эта девочка сидит здесь уже довольно давно. Может, это дочь кого-то из полицейских или журналистов и ее не с кем оставить дома?
Том приблизился к “Шеви”, наклонился и заглянул в открытое окно со стороны водителя.
Глаза девочки округлились. Ну да, он чужой. Все дети боятся чужих. Том улыбнулся, давая ребенку понять, что у него нет ничего дурного на уме.
– Скажи, пожалуйста, – заговорил он, – ты не видела здесь красивую женщину с рыжими волосами? Она приехала на белой машине. Мне очень нужно ее найти.
Девчушка мотнула головой.
– Не-а.
– А вот этого господина ты видела? – Том указал на Кенни. – Он выходил из белой машины.
Девочка посмотрела на Кенни и опять помотала головой:
– Не-а.
– Том, ты ее зря пугаешь, – вмешался Кенни. – Вряд ли она здесь так долго.
– А вы не можете найти ту женщину? – поинтересовалась девочка.
– Боюсь, не можем.
– Моя мама тоже потерялась.
– Потерялась твоя мама?
Малышка кивнула, и ее рот капризно скривился.
– Я пошла в туалет. Вернулась – а мамы нет. Уже долго.
Том насторожился.
– Значит, твоя мама была здесь, на станции, а потом куда-то делась, правильно?
– Правильно.
– Давно она потерялась?
Сообразив, что говорит чересчур резко, Том улыбнулся, чтобы не напугать девочку.
– Может, час назад.
Том выпрямился.
– Ты слышал, Кенни? – сказал он очень тихо, чтобы его не услышал ребенок. – Две женщины одновременно пропали из одного и того же места. Это не совпадение.
– Что же случилось? – так же тихо отозвался Кенни. – Ее мать похитила Ронни?
В любое другое время это предположение показалось бы Тому нелепым, но сейчас он был готов рассмотреть все возможности.
– Откуда мне знать? Я только знаю, что Ронни не сбежала.
В эту минуту к станции подъехал полицейский автомобиль.
Оглянувшись, Том заметил, что толпа журналистов пришла в движение.
– Слетаются коршуны, – буркнул Кенни.
ГЛАВА 51
20 сентября, 14 часовВ багажнике было жарко и душно. Тело Ронни затекло от неудобной позы, пот ручьем стекал со лба. Тонкий коврик, на который ее положили, вонял маслом.
– Как у тебя? – спросила ее Марла. – Что-нибудь получается?
Она пришла в себя совсем недавно, и теперь обе женщины лихорадочно старались развязать друг друга. Из салона доносилась песня Дебби Буи “Ты зажигаешь меня”.
Ронни и Марла лежали спина к спине. Руки Марлы тоже были связаны – чулками. Узлы получились такие тугие, что пальцы Ронни безуспешно скользили по ним. И у Марлы ничего не выходило, узлы на шелковом шарфе оказались не менее надежными.
Руки Ронни были влажными от пота, вызванного, пожалуй, не столько жарой, сколько страхом.
Они в безопасности, пока машина движется. А когда она остановится…
И Ронни, и Марта понимали, что остановиться она может в любой момент.
Необходимо как можно скорее освободиться, но паника делу не поможет.
Теперь мужской голос объявлял по радио о начале работы религиозного канала.
– У меня есть идея, – сказала Ронни и повернулась так, чтобы оказаться лицом к Марле. – Можешь сдвинуться? Я попробую зубами.
Марла послушно подвинулась, зажав голову между колен. Ронни вцепилась в узел зубами. Оказалось, что действовать таким образом не легче, поскольку узла все равно не видно – он слишком близко к глазам.
Тем не менее ей показалось, что узел постепенно поддается. Она удвоила старания.
В радиоэфире появилось сладкое сопрано Эми Грант.
Руки Марлы дрожали.
Машина резко свернула влево и замедлила ход. Судя по усилившейся тряске, она покинула асфальтированную дорогу и поехала по грунтовой. Вскоре она остановилась. Мотор заглох. Радио умолкло.
Ронни яростно сражалась с узлом.
Хлопнула дверца машины. Ронни тут же прекратила работу и улеглась в прежней позе. Нельзя допустить, чтобы тот человек догадался об их попытках освободиться.
– Мама, помоги мне, – прошептала Марла. Пару секунд спустя Ронни услышала слова молитвы: – Отче наш, иже еси на небесех…
Раздался удар. Похоже, тот человек стукнул кулаком по крышке багажника. Марла тут же замолчала.
– Посмотрим, миленькие сучки, как вы плаваете, – послышался мужской голос, Ронни и Марла, вне себя от страха, глянули друг на друга. Они не знали, что стояло за его словами, но не сомневались, что в них скрывалась угроза их жизни.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Робардс - Чужая жена, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


